Almost all national machineries in Central and Eastern Europe and Western Asia have been established since the Fourth World Conference on Women. | UN | وجميع اﻷجهزة الوطنية تقريبا في وسط وشرقي أوروبا وغربي آسيا أنشئت بعد المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة. |
Girls continue to be most severely disadvantaged compared with boys in South-central Asia and to a lesser extent in Northern Africa and Western Asia. | UN | ولا تزال البنات هن الأكثر وفاة مقارنة بالصبيان في جنوب وسط آسيا وبدرجة أقل في شمال أفريقيا وغربي آسيا. |
However, sub-Saharan Africa and Southern and Western Asia had registered insufficient progress. | UN | بيد أن أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وجنوب وغربي آسيا قد سجلت تقدما غير كاف. |
This technology is found in the very ancient human settlements in the Middle East and West Asia. | UN | وتوجد هذه التكنولوجيا في المستوطنات البشرية البالغة القدم في الشرق الأوسط وغربي آسيا. |
Much of the increase originated in the growth of cereal imports into the regions of northern Africa and Western Asia. | UN | ونشأت معظم الزيادة عن النمو في واردات منطقتي شمال افريقيا وغربي آسيا من الحبوب الغذائية. |
Much of the increase originated in the growth of cereal imports into the regions of northern Africa and Western Asia. | UN | ونشأت معظم الزيادة عن النمو في واردات منطقتي شمال افريقيا وغربي آسيا من الحبوب الغذائية. |
The PRESIDENT: I now call upon the President Director-General of the National Office of Family and Population of Tunisia and Chairman of the Organizing Committee of the Africa and Western Asia Preparatory Meeting for the International Year of the Family, which was held in Tunisia. | UN | أعطي الكلمة اﻵن للرئيس المدير العام للمكتب الوطني لﻷسرة والسكان في تونس ورئيس اللجنة التنظيمية للاجتماع التحضيري لافريقيا وغربي آسيا بالسنة الدولية لﻷسرة، الذي عُقد في تونس. |
Many countries in Northern Africa and Western Asia may be placed in between these two groups. | UN | ٣١١ - ويمكن وضع كثير من البلدان في شمال افريقيا وغربي آسيا فيما بين هاتين الفئتين. |
Many countries in Northern Africa and Western Asia may be placed in between these two groups. | UN | ٣١١ - ويمكن وضع كثير من البلدان في شمال افريقيا وغربي آسيا فيما بين هاتين الفئتين. |
It also stays informed of related work carried out by the Economic Commissions in Africa, Asia and the Pacific, Latin America and the Caribbean and Western Asia. | UN | ويبقى أيضاًً على معرفة بالأعمال ذات الصلة التي تقوم بها اللجان الاقتصادية في أفريقيا، وآسيا والمحيط الهادئ، وأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، وغربي آسيا. |
Efforts are under way to establish similar regional centres in Africa, Latin America, eastern Europe and Western Asia. | UN | وتبذل الجهود لانشاء مراكز اقليمية مماثلة في افريقيا وأمريكا اللاتينية وأوروبا الشرقية وغربي آسيا . |
They added indispensable complementary perspectives from Africa, Asia and the Pacific, Europe, Latin America and the Caribbean, and Western Asia. | UN | فقد أضافت وجهات نظر تكميلية لا غنى عنها من أفريقيا وآسيا ومنطقة المحيط الهادي وأوروبا وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي وغربي آسيا. |
At the regional level, girls were found to be most severely disadvantaged in South-central Asia and to a lesser extent in Northern Africa and Western Asia. | UN | وعلى الصعيد الإقليمي، تبين أن الفارق لغير صالح الإناث كان أشد ما يكون ارتفاعا في جنوب وسط آسيا وبقدر أقل في شمال أفريقيا وغربي آسيا. |
Asia and the Pacific and Western Asia | UN | آسيا والمحيط الهادئ وغربي آسيا |
The projects of the regional group for Asia and the Pacific and Western Asia are: | UN | 45- فيما يلي مشاريع الفريق الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ وغربي آسيا: |
In Africa, Asia, and Western Asia, UNIFEM has continued to support such activities as trade fairs, which link women entrepreneurs with domestic and international markets. | UN | وواصل الصندوق في أفريقيا وآسيا وغربي آسيا تقديم دعمه ﻷنشطة أخرى من قبيل المعارض التجارية التي تربط صاحبات اﻷعمال باﻷسواق المحلية والدولية. |
In Eastern, Southern and Western Africa, South-central and Western Asia and Melanesia, fertility has declined very slowly, dropping by less than 20 per cent within 15 years of the onset of the decline. | UN | وفي شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي وغرب أفريقيا وجنوب آسيا الوسطى وغربي آسيا وميلانيزيا انخفض معدل الخصوبة ببطء شديد، مسجلا نسبة تقل عن 20 في المائة في غضون 15 سنة من بدء تدنيها. |
FAO has also initiated preparatory work on the Forestry Outlook Study for the Middle East and West Asia region, which is targeted for completion in 2005. | UN | واستهلت الفاو أيضا العمل التحضيري للدراسة الحرجية المستقبلية لمنطقة الشرق الأوسط وغربي آسيا وحددت لإنجازها عام 2005. |
North Africa and West Asia | UN | شمال أفريقيا وغربي آسيا |
The overwhelming majority of people living on $1 a day or less are located in sub-Saharan Africa, South Asia and China, but there are many tens of millions also in Latin America, the Caribbean, and West Asia. | UN | وتوجد الغالبية الساحقة من الفقراء الذين يعيشون بدولار واحد من دولارات الولايات المتحدة أو أقل في اليوم في أفريقيا جنوب الصحراء وجنوب آسيا والصين، غير أنه توجد أيضا عشرات الملايين منهم في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وغربي آسيا. |
623. Four subprogrammes contributed to the delivery of four regional courses, in Eastern Europe, Western Asia, Latin America and the Caribbean, and Asia and the Pacific. | UN | 623 - أسهمت أربعة برامج فرعية في تنظيم أربع دورات إقليمية، في أوروبا الشرقية وغربي آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وآسيا والمحيط الهادئ. |
Sub-Saharan Africa, Western Asia and countries in the Caucasus and Central Asia region are not expected to reach the Millennium Development Goal poverty target. | UN | ولا يتوقع أن تصل أفريقيا جنوب الصحراء، وغربي آسيا والبلدان الواقعة في منطقة القوقاز وآسيا الوسطى إلى الهدف الإنمائي للألفية المتعلق بالفقر. |