"وغيرها من أشكال الاتصال" - Translation from Arabic to English

    • and other forms of communication
        
    • and other forms of outreach
        
    Such immunity shall extend to printed matter, photographic and electronic data and other forms of communication. UN وتشمل هذه الحصانة المطبوعات والبيانات المصورة والالكترونية وغيرها من أشكال الاتصال.
    It is dedicated to adopting appropriate measures for the benefit of persons with disabilities, including facilitating the use of sign language and other forms of communication employed by the hearing-impaired. UN وهي مصممة على اعتماد التدابير المناسبة لصالح الأشخاص ذوي الإعاقة، بما في ذلك تيسير استخدام لغة الإشارة وغيرها من أشكال الاتصال التي يستخدمها ضعاف السمع.
    2. The methodology used in compiling this Report is a combination of field, desk, group discussions, research and stakeholders' consultations through a series of workshops and other forms of communication. UN 2- تُعد المنهجية المستخدمة في تجميع هذا التقرير مزيجاً من البحث الميداني والنظري والمناقشات الجماعية والمشاورات مع أصحاب المصلحة عبر سلسلة من حلقات العمل وغيرها من أشكال الاتصال.
    Expert consultations, online public hearings and other forms of communication have been held in the course of developing essential Court documents. UN وعقدت مشاورات للخبراء وجلسات استماع علنية بالاتصال المباشر وغيرها من أشكال الاتصال في سياق إعداد الوثائق الأساسية للمحكمة.
    These actions could include an arms embargo, the freezing of all corporate and individual overseas assets, the stopping of certain kinds of economic transactions, the suspension of air links and other forms of communication and the isolation of countries from the rest of the world through cultural, academic and economic boycotts. UN ويمكن أن تشمل هذه اﻹجراءات فرض حظر على توريد اﻷسلحة وتجميد جميع أصول الشركات واﻷصول الفردية في الخارج ووقف بعض أنواع المعاملات الاقتصادية وقطع الصلات الجوية وغيرها من أشكال الاتصال وعزل البلدان عن بقية العالم من خلال عمليات المقاطعة الثقافية واﻷكاديمية والاقتصادية.
    61. The variable interaction of the Sun with the Earth’s magnetosphere, ionosphere and upper atmosphere can create potentially damaging environments for space assets that provide weather forecasts, telephone and other forms of communication radio communications, television, navigation and other important services. [...] UN ١٦ - والتفاعل المتغير للشمس مع الغلاف المغنطيسي والغلاف المتأين والغلاف العلوي لﻷرض يمكن أن يؤدي الى ظهور بيئات تنطوي على أضرار بالنسبة لعمليات الرصد الفضائية التي توفر التنبؤات الخاصة بالطقس ، والاتصالات الهاتفية وغيرها من أشكال الاتصال اﻷخرى ، اللاسلكية والتلفزة ، والملاحة البحرية ، وخدمات هامة أخرى . ]...[

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more