Travel and other claims processed | UN | مطالبات السفر وغيرها من المطالبات المجهزة |
(vi) Travel and other claims processed | UN | `6 ' تجهيز مطالبات السفر وغيرها من المطالبات |
This is the reason why most States that permit creditors to take security in receivables and other claims, enable the assignee to collect payment directly from the debtor of the receivable once the assignor is in default. | UN | وهذا هو السبب في أن معظم الدول التي تجيز للدائنين أن يأخذوا ضمانا في المستحقات وغيرها من المطالبات تجعل بوسع المحال إليه تحصيل المدفوعات مباشرة من المدين بالمستحق فور أن يصبح المحيل مقصّرا. |
This is the reason why most States that permit creditors to take security in receivables and other claims, enable the assignee to collect payment directly from the debtor of the receivable once the assignor is in default. | UN | وهذا هو السبب في أن معظم الدول التي تجيز للدائنين أن يأخذوا ضمانا في المستحقات وغيرها من المطالبات تجعل بوسع المحال إليه تحصيل المدفوعات مباشرة من المدين بالمستحق فور أن يصبح المحيل مقصّرا. |
MUTUAL FORGIVENESS OF CLAIMS OF OIL-RELATED ARREARS and other claims | UN | 12 - التنازل المتبادل عن المطالبات بالمبالغ المتأخرة ذات الصلة بالنفط وغيرها من المطالبات |
5. Mutual Forgiveness of Claims of Non-Oil Arrears and other claims | UN | 5 - التنازل المتبادل عن المطالبات المتعلقة بالمتأخرات غير ذات الصلة بالنفط وغيرها من المطالبات |
51. The monitoring committee monitors victims' status and that of their compensation and other claims. | UN | 51- وترصد لجنة المتابعة أوضاع الضحايا فيما يتعلق بالتعويضات المقدمة لهم وغيرها من المطالبات. |
In its consideration of the issue of duplicates and other claims raising overpayment issues, the Council heard a report by the secretariat on the best efforts responses received from submitting entities and expressed its appreciation for the efforts expended by submitting entities. | UN | وعند نظره في مسألة المطالبات المزدوجة وغيرها من المطالبات التي تثير مسائل المدفوعات الزائدة، استمع المجلس إلى تقرير من الأمانة بشأن الردود عن أفضل الجهود الواردة من الكيانات المقدمة لها، وأعرب عن تقديره للجهود التي بذلتها الكيانات المقدِّمة للردود. |
(b) " Amounts due under final bill, retention money, penalty refund and other claims " | UN | (ب) " المبالغ المستحقة بمقتضى فاتورة نهائية، ومبالغ ضمان الأداء، وردّ مبالغ غرامات التأخير وغيرها من المطالبات " |
(c) " War claims and other claims " | UN | (ج) " المطالبات المتعلقة بالحرب وغيرها من المطالبات " |
A. Office of the Registrar 91. Key achievements of the Registry Advisory Section were the drafting of briefs in several personnel cases and other claims. | UN | 91 - كانت صياغة المذكرات في العديد من المسائل المتعلقة بالموظفين وغيرها من المطالبات الأخرى من أهم المساهمات التي اضطلع بها قسم الاستشارة القانونية. |
(vi) Advice on commercial and other claims unrelated to peacekeeping, including assistance in resolving contractual and real property disputes, as well as claims for property damage, personal injury and death; | UN | ' 6` تقديم المشورة بشأن المطالبات التجارية وغيرها من المطالبات التي ليست لها صلة بحفظ السلام، بما في ذلك تقديم المساعدة في حل المنازعات التعاقدية والمتعلقة بالممتلكات العقارية وكذلك المطالبات المتعلقة بالأضرار التي تصيب الممتلكات والإصابة الشخصية والوفاة؛ |
(d) Duplicate and other claims. | UN | (د) المطالبات المزدوجة وغيرها من المطالبات |
It also included written démarches by the United Kingdom before the United Nations and statements elsewhere, rejecting territorial and other claims made by Argentina and attaching great importance to the principle of self-determination (see A/67/703). | UN | كما شمل رسائل خطية موجهة إلى الأمم المتحدة من المملكة المتحدة وبيانات في أماكن أخرى، ترفض بيانات وغيرها من المطالبات التي تقدمها الأرجنتين وتعلق أهمية كبيرة على مبدأ تقرير المصير (انظر A/67/703). |
Engineering Projects seeks compensation in the amount of USD 8,585,148 for " amounts due under final bill, retention money, penalty refund and other claims " in relation to the following projects: the Council Project, the Northern Project, the Grain Project, the Research Project and the Saad Project. | UN | 719- تطالب شركة المشاريع الهندسية بتعويض قدره 148 585 8 دولاراً عن " مبالغ مستحقة الدفع بموجب فاتورة نهائية، ومبالغ محتجزة لضمان الأداء، وردّ مبالغ غرامات التأخير وغيرها من المطالبات " فيما يخص المشاريع التالية: مشروع المجلس، المشروع الشمالي، مشروع الحبوب، مشروع البحوث ومشروع سعد. |
He reaffirmed that under the Pyongyang Declaration, both parties undertook to renounce their property claims and other claims arising out of events prior to 15 August 1945 and to consider those questions during negotiations aimed at normalization. | UN | وأكد مجددا أنه بموجب إعلان بيونغ يانغ يتعهد الطرفان بالتخلي عن مطالبهما المتعلقة بالملكية وغيرها من المطالبات الناشئة عن الأحداث السابقة على 15 آب/ أغسطس عام 1945، وبالنظر في هذه المسائل أثناء مفاوضات تستهدف التطبيع. |
g Includes $4,965,000 relating to duplicate and other claims to be recovered from the final payments of compensation awards to Kuwait. | UN | (ز) تشمل مبلغ 000 965 4 دولار يتعلق بالمطالبات المزدوجة وغيرها من المطالبات التي يتعين استردادها من المدفوعات المقبلة للتعويضات للكويت. |
f Includes $4,965,000 relating to duplicate and other claims to be recovered from future payments of compensation awards. | UN | (و) تشمل مبلغ 000 965 4 دولار يتعلق بالمطالبات المزدوجة وغيرها من المطالبات التي يتعين استردادها من المدفوعات المقبلة للتعويضات. |
8. In its decision 256 (2005), the Governing Council provided priority for payment to successful environmental claims and other claims with outstanding amounts less than $500 million. | UN | 8 - وعمد مجلس الإدارة في مقرره 256 (2005)، إلى منح الأولوية في مجال الدفع إلى المطالبات البيئية التي تتم الموافقة عليها وغيرها من المطالبات التي تشمل تعويضات مستحقة تقل عن 500 مليون دولار. |
(g) Provision of advice on commercial and other claims unrelated to peacekeeping, including assistance in resolving contractual and real property disputes, as well as claims for property damage, personal injury and death; | UN | (ز) إسداء المشورة بشأن المطالبات التجارية وغيرها من المطالبات التي ليست لها صلة بحفظ السلام، بما في ذلك تقديم المساعدة في حل المنازعات التعاقدية والمتعلقة بالممتلكات العقارية وكذلك المطالبات المتعلقة بالأضرار التي تلحق بالممتلكات والإصابات الشخصية والوفاة؛ |