"وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم" - Translation from Arabic to English

    • and other persons of concern to
        
    • and others of concern to
        
    • and others of concern with
        
    They were directed at fostering the effective implementation of international legal standards on behalf of refugees, returnees and other persons of concern to UNHCR. UN وقد وجهت هذه الأنشطة لدعم تنفيذ المعايير القانونية الدولية تنفيذا فعالا نيابة عن اللاجئين والعائدين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية.
    They were directed at fostering the effective implementation of international legal standards on behalf of refugees, returnees and other persons of concern to UNHCR. UN وقد وجهت هذه الأنشطة لدعم تنفيذ المعايير القانونية الدولية تنفيذا فعالا نيابة عن اللاجئين والعائدين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية.
    Another area of common concern was preventing the recruitment of refugees and other persons of concern to UNHCR to become mercenaries. UN ومن المجالات الأخرى ذات الاهتمام المشترك عدم تجنيد لاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية كمرتزقة.
    Table 3. Indicative numbers of refugees and others of concern to UNHCR, end-1999 UN 3- الأعداد الارشادية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم مفوضية
    3. Indicative numbers of refugees and others of concern to UNHCR, as at the end of 1999 List of acronyms AALCC Asian-African Legal Consultative Committee UN 3 - الأعداد الإرشادية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين حتى نهاية عام 1999
    Indicative numbers of asylum-seekers, refugees and others of concern to UNHCR as at the end of 2001 UN الثالث - ملتمسو اللجوء واللاجئون وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم مفوضية الأمم المتحدة
    (ii) Increased percentage of households of refugees and others of concern with adequate dwellings UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للأسر المعيشية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية ممن يحظون بمساكن لائقة
    They are carried out in a framework comprising international refugee, human rights and humanitarian laws, and internationally accepted standards for the treatment of refugees and other persons of concern to UNHCR. UN ويتم تنفيذها في إطار القوانين الدولية الخاصة باللاجئين وحقوق الإنسان والقوانين الإنسانية، والمعايير المقبولة دوليا لمعاملة اللاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية.
    They are carried out in a framework comprising international refugee, human rights and humanitarian laws, and internationally accepted standards for the treatment of refugees and other persons of concern to UNHCR. UN ويتم تنفيذها في إطار القوانين الدولية الخاصة باللاجئين وحقوق الإنسان والقوانين الإنسانية، والمعايير المقبولة دوليا لمعاملة اللاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية.
    Such initiatives bear serious scrutiny by all interested in the protection of refugees and other persons of concern to UNHCR. UN وتفرض هذه المبادرات على جميع الأطراف المعنية بالأمر الاهتمام جدياً بحماية اللاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية.
    5.1 Promoting values of tolerance and respect for asylum-seekers, refugees, IDPs and other persons of concern to UNHCR; UN 5-1 تعزيز قيم التسامح واحترام ملتمسي اللجوء واللاجئين والمشردين داخلياً وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية؛
    Ultimately, it is intended to devote a larger share of UNHCR's resources to field operations and to improve the quality of life-sustaining, protection and other services provided to refugees and other persons of concern to the Office. UN وتعتزم المفوضية في نهاية المطاف تخصيص حصة كبيرة من مواردها للعمليات الميدانية ولتحسين نوعية خدمات استدامة الحياة والحماية وما إلى ذلك من الخدمات المقدمة للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية.
    Objective of the Organization: To ensure international protection to refugees and other persons of concern to the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees and to achieve permanent solutions to their problems in cooperation with States and other organizations, including through the provision of humanitarian assistance UN هدف المنظمة: كفالة الحماية الدولية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، وإيجاد حلول دائمة لمشاكلهم بالتعاون مع الدول ومنظمات أخرى، بوسائل منها توفير المساعدة الإنسانية
    Objective of the Organization: To ensure international protection to refugees and other persons of concern to the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees, and to achieve permanent solutions to their problems in cooperation with States and other organizations, including through the provision of humanitarian assistance UN هدف المنظمة: كفالة الحماية الدولية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، وإيجاد حلول دائمة لمشاكلهم بالتعاون مع الدول ومنظمات أخرى، بوسائل منها توفير المساعدة الإنسانية
    Table 3. Indicative numbers of refugees and others of concern to UNHCR, end1998 UN الجدول 3- الأعداد الإرشادية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في نهاية عام 1998
    6. In 2001, UNHCR cared for an estimated 19.8 million asylum-seekers, refugees and others of concern to the Office in almost 160 countries. UN 6 - وفي عام 2001، قدمت المفوضية الرعاية لعدد يقدر بـ 19.8 مليونا من ملتمسي اللجوء واللاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية، وذلك فيما يقارب 160 من البلدان.
    6. In 2001, UNHCR cared for an estimated 19.8 million asylum-seekers, refugees and others of concern to the Office in almost 160 countries. UN 6- وفي عام 2001، قدمت المفوضية الرعاية لعدد يقدر بـ 19.8 مليونا من ملتمسي اللجوء واللاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية، وذلك فيما يقارب 160 من البلدان.
    Objective of the Organization: To ensure international protection to refugees and others of concern to the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees and to achieve permanent solutions to their problems in cooperation with States and other organizations, including through the provision of humanitarian assistance UN هدف المنظمة: كفالة الحماية الدولية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، وإيجاد حلول دائمة لمشاكلهم بالتعاون مع الدول والمنظمات الأخرى، بوسائل منها توفير المساعدة الإنسانية
    For 50 years the 1951 Convention, later amended by its 1967 Protocol, has proved its effectiveness and resilience, as the basic framework for the protection of millions of refugees and others of concern to UNHCR. The past five decades have, though, witnessed substantial changes in the environment in which refugee protection must be provided. UN فاتفاقية عام 1951 ، المعدلة لاحقاً ببروتوكولها لعام 1967، قد أثبتت خلال 50 سنة فعاليتها ومرونتها، باعتبارها الإطار الأساسي لحماية ملايين اللاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية، ولكن على الرغم من ذلك، شهدت العقود الخمسة الماضية تغيرات جوهرية في البيئة التي يجب أن توفر فيها الحماية للاجئين.
    (ii) Increased percentage of households of refugees and others of concern with adequate dwellings UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للأسر المعيشية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية ممن يحظون بمساكن لائقة
    (ii) Increased percentage of households of refugees and others of concern with adequate dwellings UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للأسر المعيشية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية ممن يحظون بمساكن لائقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more