"وغيره من أشكال العنف الجنسي في" - Translation from Arabic to English

    • and other forms of sexual violence in
        
    • and other sexual violence in
        
    Rape and other forms of sexual violence in the context of armed conflict UN الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي في سياق النزاع المسلح
    Rape and other forms of sexual violence in conflict and related situations have also been the subject of specific attention. UN ولا يزال الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي في حالات النزاع وما يتصل بها من حالات موضوع اهتمام خاص.
    Rape and other forms of sexual violence in the context of armed conflict UN الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي في سياق النزاع المسلح
    The message was that rape and other forms of sexual violence in conflict will not be tolerated and impunity ended. UN والرسالة هي أن الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي في حالات النزاع لن يكون مسموحاً به، وأنه سيوضع حد للإفلات من العقاب.
    Decides to include specific provisions, as appropriate, for the protection of women and children from rape and other sexual violence in the mandates of United Nations peacekeeping operations, including, on a case-by-case basis, the identification of women's protection advisers. UN يقرر إدراج أحكام محددة تتعلق، حسب الاقتضاء، بحماية النساء والأطفال من الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي في ولايات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، بما في ذلك، حسب كل حالة على حدة، تعيين مستشارين لشؤون حماية المرأة.
    It further recalls that rape and other forms of sexual violence in armed conflict are war crimes, and calls for the investigation and prosecution of those responsible, in order to end impunity for such crimes. UN ويشير أيضا إلى أن الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي في النزاعات المسلحة تشكل جرائم حرب، ويدعو إلى التحقيق فيها ومحاكمة المسؤولين عنها، بهدف وضع حد للإفلات من العقاب على ارتكاب هذه الجرائم.
    List of parties credibly suspected of committing or being responsible for patterns of rape and other forms of sexual violence in situations of armed conflict on the agenda of the Security Council UN قائمة الأطراف التي توجد أسباب وجيهة للاشتباه في ارتكابها أنماطا من الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي في حالات النـزاع المسلح المدرجة في جدول أعمال مجلس الأمن أو في مسؤوليتها عن ذلك
    It further recalls that rape and other forms of sexual violence in armed conflict are war crimes, and calls for the investigation and prosecution of those responsible, in order to end impunity for such crimes. UN ويشير أيضا إلى أن الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي في النزاعات المسلحة تشكل جرائم حرب، ويدعو إلى التحقيق فيها ومحاكمة المسؤولين عنها، بهدف وضع حد للإفلات من العقاب على ارتكاب هذه الجرائم.
    All participants had been guided by a common objective: the condemnation of rape and other forms of sexual violence in all their manifestations, and that common understanding had played an important role during the consultations, despite differences. UN وإن كل المشاركين كانوا يتجهون نحو هدف مشترك ألا وهو: إدانة الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي في جميع مظاهرها. وإن الفهم المشتَرك لعب دوراً هاماً أثناء المشاورات برغم الخلافات.
    32. The Special Representative called for the criminalization under the Statute of the International Criminal Court of rape and other forms of sexual violence in the context of armed conflict. UN جيم - الاغتصاب والامتهان الجنسي في سياق النزاع المسلح ٣٢ - دعا الممثل الخاص إلى تجريم الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي في سياق النزاع المسلح بموجب النظام اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    Internally displaced children are also at increased risk of suffering from rape and other forms of sexual violence in the camps, or during flight, as they are preyed upon by soldiers, armed groups, traffickers, border guards and other opportunists. UN والأطفال المشردون داخليا يتعرضون أيضاً بشكل أكبر لخطر الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي في المخيمات، أو أثناء الفرار، نظراً لأنهم يقعون فريسة للجنود أو الجماعات المسلحة أو المتجرين أو حرس الحدود أو غيرهم من الانتهازيين.
    65. In the Democratic Republic of the Congo, UNFPA reported 11,600 cases of rape and other forms of sexual violence in 2012. UN 65 - وأبلغ صندوق الأمم المتحدة للسكان عن حدوث 600 11 حالة اغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي في جمهورية الكونغو الديمقراطية في عام 2012.
    Taking note of the report of the Secretary-General S/2013/149 which includes a list of parties responsible for patterns of rape and other forms of sexual violence in situations of armed conflict, UN وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام S/2009/149 الذي يتضمن قائمة بالأطراف المسؤولة عن أنماط الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي في حالات النزاع المسلح،
    Taking note of the report of the Secretary-General S/2013/149 which includes a list of parties responsible for patterns of rape and other forms of sexual violence in situations of armed conflict, UN وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام S/2009/149 الذي يتضمن قائمة بالأطراف المسؤولة عن أنماط الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي في حالات النزاع المسلح،
    9. Security Council resolution 1325 (2000) on women and peace and security constitutes a milestone in addressing violence against women, including rape and other forms of sexual violence, in situations of armed conflict. UN 9 - ويشكل قرار مجلس الأمن 1325 (2000) بشأن المرأة والسلام والأمن معلما بارزا في التصدي للعنف ضد المرأة، بما في ذلك الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي في حالات النزاع المسلح.
    86. The draft resolution also made clear that rape and other forms of sexual violence in conflict and related situations, whether as a random act by soldiers or an attack by government forces, rebel groups, or other State or non-State actors, were reprehensible acts that cried out for scrutiny and accountability. UN 86 - ومضى قائلاً إنه مشروع القرار يوضح أيضاً إن الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي في المنازعات والحالات المتصلة بها سواءً كان عملاً عشوائياً يرتكبه الجنود أو هجوماً تشنه قوات الحكومة أو مجموعات المتمردين أو الجهات الأخرى التابعة للدولة أو غير التابعة لها، هي أعمال مستنكرة تستدعي الرصد والمساءلة.
    Taking note of the report of the Secretary-General of 14 March 2013, which includes a list of parties responsible for patterns of rape and other forms of sexual violence in situations of armed conflict, UN وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام المؤرخ 14 آذار/مارس 2013() الذي يتضمن قائمة بالأطراف المسؤولة عن أنماط الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي في حالات النزاع المسلح،
    Rape and other forms of sexual violence in detention settings, whether perpetrated by officials or co-prisoners with the acquiescence of officials, constitute torture. UN ويشكل الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي في ظروف الاحتجاز نوعا من أنواع التعذيب، سواء في ذلك أرتكبه موظفون أو سجناء آخرون برضا الموظفين().
    Decides to include specific provisions as appropriate for the protection of women and children from rape and other sexual violence in the mandate of UN peacekeeping operations, including, on a case by case basis, the identification of women's protection advisers ... UN يقرر إدراج أحكام محددة تتعلق، حسب الاقتضاء، بحماية النساء والأطفال من الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي في ولايات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، بما في ذلك، بحسب كل حالة على حدة، تعيين مستشارين لشؤون حماية المرأة ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more