"وغير ذلك من الإجراءات التي تتخذها" - Translation from Arabic to English

    • and other acts taken by
        
    These rules are defined there as meaning " in particular: the constituent instruments; decisions, resolutions and other acts taken by the organization in accordance with those instruments; and established practice of the organization " . UN وقد عرفت هذه القواعد في تلك الفقرة بكونها تعني ' ' بشكل خاص: الصكوك المنشئة؛ والمقررات والقرارات وغير ذلك من الإجراءات التي تتخذها المنظمة وفقاً لهذه الصكوك؛ والممارسة التي تتبعها المنظمة``.
    However, there were also concerns regarding the clarity of that concept and its equivalence to the " decisions, resolutions and other acts taken by the organization " . UN ولكن كان هناك قلق أيضا بشأن وضوح هذا المفهوم وما إذا كان يماثل " المقررات والقرارات وغير ذلك من الإجراءات التي تتخذها المنظمة " .
    4. For the purpose of the present draft article, " rules of the organization " means, in particular: the constituent instruments; decisions, resolutions and other acts taken by the organization in accordance with those instruments; and established practice of the organization. UN 4- لأغراض مشروع المادة هذا، تعني عبارة " قواعد المنظمة " ، بشكل خاص، ما يلي: الصكوك المنشئة؛ والمقررات والقرارات وغير ذلك من الإجراءات التي تتخذها المنظمة وفقاً لهذه الصكوك؛ التي تتبعها المنظمة().
    4. For the purpose of the present draft article, " rules of the organization " means, in particular: the constituent instruments; decisions, resolutions and other acts taken by the organization in accordance with those instruments; and established practice of the organization. UN 4 - لغرض مشروع هذه المادة، تعني عبارة ' ' قواعد المنظمة``، بشكل خاص: الصكوك المُنشئة؛ والمقررات والقرارات وغير ذلك من الإجراءات التي تتخذها المنظمة وفقاً لتلك الصكوك؛ والممارسة المتبعة في المنظمة().
    It was also suggested that the current wording should be replaced by the following: " For the purpose of the present draft article, `rules of the organization'means the constituent instruments and other acts taken by the organization in accordance with those instruments " . UN واقتُرح أيضا أنه ينبغي استبدال الصياغة الحالية بما يلي: " لغرض مشروع هذه المادة، ' تعني عبارة قواعد المنظمة` الصكوك المنشئة وغير ذلك من الإجراءات التي تتخذها المنظمة وفقا لهذه الصكوك " .
    For the purpose of the present draft article, `rules of the organization'means, in particular: the constituent instruments; decisions, resolutions and other acts taken by the organization in accordance with those instruments; and established practice of the organization. " UN لغرض مشروع هذه المادة، تعني عبارة ' ' قواعد المنظمة``، بشكل خاص: الصكوك المُنشئة؛ والمقررات والقرارات وغير ذلك من الإجراءات التي تتخذها المنظمة وفقاً لتلك الصكوك؛ والممارسة المتبعة في المنظمة " . ()
    4. For the purpose of the present draft article, " rules of the organization " means, in particular: the constituent instruments; decisions, resolutions and other acts taken by the organization in accordance with those instruments; and established practice of the organization. UN 4- لغرض مشروع هذه المادة، تعني عبارة " قواعد المنظمة " ، بشكل خاص، ما يلي: الصكوك المنشئة؛ المقررات والقرارات وغير ذلك من الإجراءات التي تتخذها المنظمة وفقاً لهذه الصكوك؛ والممارسة المتبعة في المنظمة().
    For the purposes of addressing this question, the International Law Commission states that " rules of the organization " means " in particular: the constituent instruments, decisions, resolutions and other acts taken by the organization in accordance with those instruments; and established practice of the organization " . UN لأغراض تناول هذه المسألة، تقول لجنة القانون الدولي إن ' ' قواعد المنظمة`` تعني بصفة خاصة: الصكوك المُنشئة؛ والمقررات والقرارات وغير ذلك من الإجراءات التي تتخذها المنظمة وفقاً لتلك الصكوك؛ والممارسة المتبعة في المنظمة " .
    4. For the purpose of the present draft article, " rules of the organization " means, in particular: the constituent instruments; decisions, resolutions and other acts taken by the organization in accordance with those instruments; and established practice of the organization. UN 4- لغرض مشروع هذه المادة، تعني عبارة " قواعد المنظمة " ، بشكل خاص، ما يلي: الصكوك المنشئة؛ المقررات والقرارات وغير ذلك من الإجراءات التي تتخذها المنظمة وفقاً لتلك الصكوك؛ والممارسة المتبعة في المنظمة().
    He wondered whether it might not be preferable for that point to be expressly stated in the draft article, particularly since draft article 4 referred to the rules of the organization, including " decisions, resolutions and other acts taken by the organization in accordance with those instruments " . UN وتساءل أليس من الأفضل النص صراحة على هذه النقطة في مشروع المادة، ولا سيما أن مشروع المادة 4 يشير إلى قواعد المنظمة، بما فيها " المقررات والقرارات وغير ذلك من الإجراءات التي تتخذها المنظمة وفقا لتلك الصكوك " .
    4. For the purpose of the present draft article, " rules of the organization " means, in particular: the constituent instruments; decisions, resolutions and other acts taken by the organization in accordance with those instruments; and established practice of the organization. UN 4- لأغراض مشروع المادة هذا، تعني عبارة " قواعد المنظمة " ، بشكل خاص، ما يلي: الصكوك المنشئة؛ والمقررات والقرارات وغير ذلك من الإجراءات التي تتخذها المنظمة وفقاً لهذه الصكوك؛ والممارسة التي تتبعها المنظمة().
    4. For the purpose of the present draft article, " rules of the organization " means, in particular: the constituent instruments; decisions, resolutions and other acts taken by the organization in accordance with those instruments; and established practice of the organization. UN 4- لأغراض مشروع المادة هذا، تعني عبارة " قواعد المنظمة " ، بشكل خاص، ما يلي: الصكوك المنشئة؛ والمقررات والقرارات وغير ذلك من الإجراءات التي تتخذها المنظمة وفقاً لهذه الصكوك؛ والممارسة التي تتبعها المنظمة().
    (a) Relations between an international organization and its member States and between an international organization and its agents are mostly governed by the rules of the organization, which are defined in draft article 4, paragraph 4, as comprising " in particular: the constituent instruments, decisions, resolutions and other acts taken by the organization in accordance with those instruments; and established practice of the organization " . UN (أ) إن العلاقات بين منظمة دولية والدول الأعضاء فيها وبين منظمة دولية وموظفيها هي علاقات تنظمها غالباً قواعد المنظمة، التي يرد تعريفها في الفقرة 4 من مشروع المادة 4 بأنها تشمل " بشكل خاص، ما يلي: الصكوك المُنشئة؛ والمقررات والقرارات وغير ذلك من الإجراءات التي تتخذها المنظمة وفقاً لتلك الصكوك؛ والممارسة المتبعة في المنظمة " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more