"وفاة القاضي" - Translation from Arabic to English

    • the death of Judge
        
    • demise of Judge
        
    1. Owing to the death of Judge Choon-Ho Park on 12 November 2008, a vacancy has occurred in the Tribunal. UN 1 - بسبب وفاة القاضي شون - هو بارك في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، شغر منصب في المحكمة.
    During 2000, a vacancy occurred in the Seabed Disputes Chamber because of the death of Judge Lihai Zhao, who had been a member of the Chamber. UN وخلال عام 2000، شغر أحد المناصب في دائرة المنازعات المتعلقة بقاع البحر بسبب وفاة القاضي ليهاي زهاو الذي كان أحد أعضاء هذه الدائرة.
    During 2003, a vacancy occurred in the Seabed Disputes Chamber because of the death of Judge Ballah, who had been a member of the Chamber. UN وخلال عام 2003، حدث شاغر في الدائرة بسبب وفاة القاضي بالاه الذي كان عضوا فيها.
    We also noted with deep regret the news of the death of Judge Antonio Cassese, of the Special Tribunal for Lebanon. UN وعلمنا أيضا بحزن شديد بخبر وفاة القاضي أنطونيو كاسيسي، عضو المحكمة الخاصة للبنان.
    2. In the light of the demise of Judge Lihai Zhao on 10 October 2000, a vacancy has occurred in the Tribunal for the remainder of his term of six years, which would have ended on 30 September 2002. UN 2 - وعلى ضوء وفاة القاضي ليهاي شاو في 10 تشرين الأول/أكتوبر 2000، نشأ شاغر في المحكمة لبقية فترة الستة أعوام التي كان سيقضيها والتي كانت ستنتهي في 30 أيلول/سبتمبر 2002.
    Turning to the report, I cannot be silent about the death of Judge Andrés Aguilar Mawdsley, a member of the Court. UN وإذ أنتقل إلى التقرير، لا يسعني أن التزم الصمت إزاء وفاة القاضي اندريس اغويلار مودسلي، الذي كان عضوا في المحكمة.
    The Assembly then proceeded to the election of a member of the Court to fill a vacancy caused by the death of Judge Roberto Ago of Italy. UN ومن ثم شرعت الجمعية في انتخاب عضو لملء الشاغر الذي نشأ عن وفاة القاضي اﻹيطالي البرتو أغو.
    No comment was received by that date and, consequently, the election to fill the vacancy left by the death of Judge Edward A. Laing will take place during the Twelfth Meeting of States Parties. UN ونظرا لعدم ورود أي تعليق حتى ذلك التاريخ، ستُجرى الانتخابات لملء الشغور الذي طرأ بسبب وفاة القاضي إدوارد أ. لينغ خلال الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف.
    1. Due to the death of Judge Edward A. Laing on 11 September 2001, a vacancy has occurred in the Tribunal. UN 1 - أصبح ثمة منصب شاغر بسبب وفاة القاضي إدوارد أ. لينغ يوم 11 أيلول/سبتمبر 2001.
    1. Owing to the death of Judge Lennox Fitzroy Ballah on 29 March 2003, a vacancy has occurred in the Tribunal. UN 1 - بسبب وفاة القاضي لينوكس فيتزروي بالاه في 29 آذار/مارس 2003، نشأ شاغر في المحكمة.
    The Assembly then proceeded to the election of a mem-ber of the Court to fill a vacancy caused by the death of Judge Nikolai Konstantinovitch Tarassov of the Russian Federation. UN ومضــت الجمعيــة العامـــة إلـى انتخــاب عضــو في المحكمــة لمـلء منصـب شاغر نتج عن وفاة القاضي نيقولاي قوستنتينوفيتش تراسوف من الاتحاد الروسي.
    In 2008, a vacancy occurred in the Chamber owing to the death of Judge Choon-Ho Park. UN وفي عام 2008، شغر مقعد في الدائرة نتيجة وفاة القاضي شون - هو بارك، الذي كان عضوا فيها.
    On 12 November 2008, a vacancy occurred in the Chamber owing to the death of Judge Park. UN وفي 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، خلت وظيفة في الدائرة بسبب وفاة القاضي بارك.
    In that resolution, the Council decided that the election to fill the vacancy on the International Court of Justice that had occurred as a result of the death of Judge Aguilar Mawdsley would take place on 28 February 1996 at a meeting of the Security Council and at a meeting of the General Assembly at its fiftieth session. UN وفي ذلك القرار، قرر المجلس إجراء الانتخاب لشغل الشاغر الناتج عن وفاة القاضي أغيلار مودسلي، في ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٦، في اجتماع لمجلس اﻷمن، وفي اجتماع للجمعية العامة في دورتها الخمسين.
    By a letter dated 20 November 1995, addressed to States parties to the Statute of the International Court of Justice, the Secretary-General drew attention to the vacancy in the International Court of Justice caused by the death of Judge Andrés Aguilar Mawdsley (Venezuela) on 24 October 1995. UN ١ - بموجب رسالة مؤرحة ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ موجهة الى الدول اﻷطراف في النظام اﻷساسي لمحكمة العدل الدولية، وجه اﻷمين العام الانتباه الى الشغور الحاصل في محكمة العدل الدولية بسبب وفاة القاضي اندريــه إغيــلار ماودسلـي )فنزويـلا( في ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥.
    1. By a letter dated 20 November 1995 addressed to States parties to the Statute of the International Court of Justice, the Secretary-General drew attention to the vacancy in the International Court of Justice caused by the death of Judge Andrés Aguilar Mawdsley (Venezuela) on 24 October 1995. UN ١ - في رسالة مؤرخة ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ موجهة إلى الدول اﻷطراف في النظام اﻷساسي لمحكمة العدل الدولية، وجه اﻷمين العام الانتباه إلى الشاغر الذي نجم في محكمة العدل الدولية عن وفاة القاضي أندريه أغوييار ماودسلي )فنزويلا( في ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥.
    The President: In his note (A/49/861), the Secretary-General informs the General Assembly that a vacancy in the International Court of Justice has occurred as a result of the death of Judge Roberto Ago of Italy on 24 February 1995. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يبلغ اﻷمين العام الجمعية العامة، في مذكرته (A/49/861)، بوجود شاغر في محكمة العدل الدولية نتيجة وفاة القاضي روبرتو أغو، من إيطاليا، في ٢٤ شباط/ فبراير ١٩٩٥.
    On 29 November, in accordance with Article 7 of the Statute, the Secretary-General submitted the names of the candidates nominated by national groups to fill the vacancy caused by the death of Judge Taslim Olawale Elias (S/23243). UN وفي ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر، قدم اﻷمين العام، وفقا للمادة ٧ من النظام اﻷساسي للمحكمة، أسماء المرشحين الذين رشحتهم المجموعات الوطنية لملء الشاغر الناشئ عن وفاة القاضي تسليم أولاوالي الياس (S/23243).
    The Secretary-General expects to invite nominations for the vacancy caused by the death of Judge Tarassov by communications immediately after the Security Council has set the date of election, but in any event no later than 28 October 1994. 94-40870 (E) 201094 UN واﻷمين العام ينوي توجيه دعوات لتقديم ترشيحات لهذا المقعد الذي شغر نتيجة وفاة القاضي تاراسوف، وذلك بتوجيه رسائل في هذا الشأن فور قيام مجلس اﻷمن بتحديد موعد الانتخاب، وعلى أي حال في موعد لا يتجاوز ٢٨ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤.
    The election took place to fill the vacancy resulting from the demise of Judge Choon-Ho Park (Republic of Korea). UN وجرى الانتخاب لملء وظيفة شغرت عقب وفاة القاضي شون - هو بارك (جمهورية كوريا).
    The election was to fill, for the remainder of the term ending on 30 September 2014, the seat vacated by the demise of Judge Choon-Ho Park (Republic of Korea) on 12 November 2008. UN وقد جرى الانتخاب لملء وظيفة شاغرة نشأت عن وفاة القاضي تشون - هو بارك (جمهورية كوريا) في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، وذلك للمدة المتبقية من فترة ولايته التي تنتهي في 30 أيلول/سبتمبر 2014.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more