"وفتحت باب التوقيع" - Translation from Arabic to English

    • and opened for signature
        
    • opened it for signature
        
    Just over two years ago the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT) was adopted by the General Assembly and opened for signature. UN فقبل أكثر قليلا من عامين اعتمدت الجمعية العامة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية وفتحت باب التوقيع عليها.
    Luxembourg learned with great satisfaction that our General Assembly, by an overwhelming majority, had adopted and opened for signature the resolution containing the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. UN وقد علمت لكسمبرغ بمزيد من الارتياح أن جمعيتنا العامة اتخذت باﻷغلبية الساحقة القرار المتضمن لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية وفتحت باب التوقيع عليه.
    3. Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, adopted and opened for signature, ratification and accession by the General Assembly in resolution 34/180 of 18 December 1979 UN ٣ - اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، اعتمدتها الجمعية العامة وفتحت باب التوقيع والتصديق عليها والانضمام اليها في قرارها ٣٤/١٨٠ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٧
    At its third session, in 1948, the General Assembly adopted and opened for signature and ratification the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide. UN في الدورة الثالثة المعقودة عام ١٩٤٨، اعتمدت الجمعية العامة اتفاقية منع جريمة إبادة اﻷجناس والمعاقبة عليها، وفتحت باب التوقيع والتصديق عليها.
    Reaffirming its resolution 61/177 of 20 December 2006, by which it adopted and opened for signature, ratification and accession the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance, UN إذ تعيد تأكيد قرارها 61/177 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2006 الذي اعتمدت بموجبه الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري وفتحت باب التوقيع والتصديق عليها والانضمام إليها،
    Reaffirming its resolution 61/177 of 20 December 2006, by which it adopted and opened for signature, ratification and accession the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance, UN إذ تعيد تأكيد قرارها 61/177 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2006، الذي اعتمدت بموجبه الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري وفتحت باب التوقيع والتصديق عليها والانضمام إليها،
    Reaffirming its resolution 61/177 of 20 December 2006, by which it adopted and opened for signature, ratification and accession the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance, UN إذ تعيد تأكيد قرارها 61/177 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2006 الذي اعتمدت بموجبه الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري وفتحت باب التوقيع والتصديق عليها والانضمام إليها،
    In this regard, we are extremely pleased that parties to the Cartagena Convention for the Protection and Development of the Marine Environment of the Wider Caribbean Region recently concluded and opened for signature a unique protocol on this very subject. UN وفي هذا الصدد يسرنا بالغ السرور أن اﻷطراف في اتفاقية كرتاخينا لحماية وتنمية البيئة البحرية لمنطقة البحر الكاريبي الكبرى أبرمت مؤخرا بروتوكولا فريدا بشأن هذا الموضوع بالذات وفتحت باب التوقيع عليه.
    " Reaffirming its resolution 61/177, of 20 December 2006, by which it adopted and opened for signature, ratification and accession the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance, UN " إذ تعيد تأكيد قرارها 61/177 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2006 الذي اعتمدت بموجبه الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري وفتحت باب التوقيع والتصديق عليها والانضمام إليها،
    Reaffirming its resolution 61/177 of 20 December 2006, by which it adopted and opened for signature, ratification and accession the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance, UN إذ تعيد تأكيد قرارها 61/177 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2006 الذي اعتمدت بموجبه الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري وفتحت باب التوقيع والتصديق عليها والانضمام إليها،
    Reaffirming its resolution 61/177 of 20 December 2006, by which it adopted and opened for signature, ratification and accession the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance, UN إذ تعيد تأكيد قرارها 61/177 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2006 الذي اعتمدت بموجبه الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري وفتحت باب التوقيع والتصديق عليها والانضمام إليها،
    9. The Optional Protocol was adopted and opened for signature, ratification and accession pursuant to General Assembly resolution 54/263 of 25 May 2000. UN 9 - اعتمدت الجمعية العامة البروتوكول الاختياري وفتحت باب التوقيع والتصديق عليه والانضمام إليه في قرارها 54/263 المؤرخ 25 أيار/مايو 2000.
    8. By its resolution 61/177, the General Assembly adopted and opened for signature, ratification and accession the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. UN 8 - واعتمدت الجمعية العامة بقرارها 61/177 الاتفاقية المذكورة وفتحت باب التوقيع والتصديق عليها والانضمام إليها.
    Reaffirming its resolution 61/177 of 20 December 2006, by which it adopted and opened for signature, ratification and accession the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance, UN إذ تعيد تأكيد قرارها 61/177 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2006 الذي اعتمدت بموجبه الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري وفتحت باب التوقيع والتصديق عليها والانضمام إليها،
    36. On 20 December 2006, the General Assembly adopted without a vote resolution 61/177 and opened for signature, ratification and accession the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. UN 36- في 20 كانون الأول/ديسمبر 2006، اعتمدت الجمعية العامة دون تصويت القرار 61/177 وفتحت باب التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والتصديق عليها والانضمام إليها.
    The General Assembly, by its resolution 39/46, adopted and opened for signature, ratification and accession the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. UN اعتمدت الجمعية العامة، بموجب قرارها 39/46، اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، وفتحت باب التوقيع والتصديق عليها والانضمام إليها.
    1. The General Assembly, by its resolution 39/46, adopted and opened for signature, ratification and accession the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment contained in the annex to that resolution, and called upon all Governments to consider signing and ratifying the Convention as a matter of priority. UN 1 - اعتمدت الجمعية العامة، بموجب قرارها 39/46، اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، الواردة في مرفق ذلك القرار، وفتحت باب التوقيع والتصديق عليها والانضمام إليها، ودعت جميع الحكومات إلى النظر في التوقيع والتصديق على الاتفاقية على سبيل الأولوية.
    The Convention was subsequently adopted by the General Assembly and opened for signature on ... . UN وبعد ذلك اعتمدت الجمعية العامة الاتفاقية في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 وفتحت باب التوقيع عليها في الفترة من 16 كانون الثاني/يناير 2006 إلى 16 كانون الثاني/يناير 2008.
    2. As at the same date, there were 90 States parties to the Optional Protocol to the Convention, which was adopted by the General Assembly in its resolution 54/4 and opened for signature, ratification and accession in New York on 10 December 1999. UN 2 - وفي التاريخ نفسه، بلغ عدد الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري للاتفاقية 90 دولة. وكانت الجمعية العامة قد اعتمدت البروتوكول في قرارها 54/4 وفتحت باب التوقيع والتصديق عليه والانضمام إليه في نيويورك في 10 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    Recalling its resolution 45/158 of 18 December 1990, by which it adopted and opened for signature, ratification and accession the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, UN وإذ تشير إلى قرارها 45/158 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1990، الذي اعتمدت بموجبه الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم وفتحت باب التوقيع والتصديق عليها والانضمام إليها،
    The Convention was subsequently adopted by the General Assembly on 23 November 2005 and opened it for signature from 16 January 2006 to 16 January 2008. UN وبعد ذلك اعتمدت الجمعية العامة الاتفاقية في 23 تشرين الثاني/ نوفمبر 2005 وفتحت باب التوقيع عليها في الفترة من 16 كانون الثاني/يناير 2006 إلى 16 كانون الثاني/يناير 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more