"وفدي الكامل لكم" - Translation from Arabic to English

    • of my delegation's full
        
    We assure you of my delegation's full support in carrying out your mandate. UN ونؤكد دعم وفدي الكامل لكم في اضطلاعكم بولايتكم.
    Let me assure you of my delegation's full cooperation in the work of the First Committee. UN وأود أن أؤكد دعم وفدي الكامل لكم في عمل اللجنة الأولى.
    You can be assured of my delegation's full support for you and the other members of the Bureau as you discharge your duties. UN ويمكنكم التأكد من دعم وفدي الكامل لكم ولأعضاء المكتب الآخرين بينما تضطلعون بمهامكم.
    I assure you of my delegation's full support during your term. UN وأؤكِّد لكم دعم وفدي الكامل لكم خلال فترة ولايتكم.
    Please be assured of my delegation's full support in carrying out your noble endeavours. UN وأنا أود أن أؤكد لكم تأييد وفدي الكامل لكم في اضطلاعكم بمساعيكم النبيلة.
    You can certainly be assured of my delegation's full support as you lead us through the Committee's comprehensive work programme. UN ويمكنكم بالتأكيد أن تطمئنوا إلى دعم وفدي الكامل لكم وأنتم تقودون أعمالنا لإنجاز برنامج عمل اللجنة الشامل.
    I assure you of my delegation's full support in the proceedings of the Commission's work. UN وأؤكد لكم دعم وفدي الكامل لكم في تسيير أعمال الهيئة.
    I am confident of your ability to guide us through this session, and assure you of my delegation's full support as you carry out that important task. UN وإنني على ثقة بمقدرتكم على قيادتنا خلال هذه الدورة، وأؤكد على تأييد وفدي الكامل لكم بينما تضطلعون بتلك المهمة الهامة.
    You may rest assured of my delegation's full support in the discharge of your important responsibilities. UN ويمكنكم أن تطمئنوا إلى دعم وفدي الكامل لكم في اضطلاعكم بمسؤولياتكم الجسام.
    I would also like to assure you of my delegation's full support for your important task. UN وأود أيضا أن أؤكد لكم على دعم وفدي الكامل لكم في أداء مهمتكم الهامة.
    I should like to assure you once again of my delegation's full support in this important exercise. UN وأود أن أؤكد لكم مرة أخرى دعم وفدي الكامل لكم في هذه الممارسة الهامة.
    I assure you of my delegation's full support in the discharge of your responsibilities. UN وأؤكد دعم وفدي الكامل لكم في اضطلاعكم بمسؤولياتكم.
    I can assure you of my delegation's full support in your duties. UN وإنني أستطيع أن أؤكد لكم تأييد وفدي الكامل لكم في مهامكم.
    You can rest assured of my delegation's full support during your term of office. UN ويمكنكم أن تطمئنوا إلى دعم وفدي الكامل لكم خلال فترة ولايتكم.
    Please remain assured of my delegation's full support as you discharge your important duties of President, in the spirit of the maturing strategic partnership between the United States and Romania. UN وكونوا على ثقة من تأييد وفدي الكامل لكم وأنتم تقومون بالنهوض بمسؤولياتكم الهامة كرئيس لهذا المؤتمر بروح الشراكة الاستراتيجية الناضجة بين الولايات المتحدة الأمريكية ورومانيا.
    Let me assure you of my delegation's full support in the discharge of your tasks, as well as our strong commitment to working together with you and the other member States of the Conference to find ways to bring the work of the Conference on Disarmament forward. UN ودعوني أؤكد لكم دعم وفدي الكامل لكم في تأدية مهامكم، وكذا التزامنا الشديد بالعمل معكم ومع سائر أعضاء المؤتمر لإيجاد السبل المؤدية إلى الدفع إلى الأمام بعمل المؤتمر.
    I can assure you and your P-6 colleagues of my delegation's full support in your determined efforts to forge a solid and mutually acceptable foundation to allow us to begin substantive work at the earliest possible opportunity. UN وأستطيع أن أؤكِّد لك ولزملائك في منتدى الرؤساء الستة دعم وفدي الكامل لكم فيما تبذلون من جهود تتَّسم بالتصميم على إرساء أساس صلب ومقبول من الأطراف المعنية بما يتيح لنا أن نبدأ العمل الموضوعي في أقرب فرصة ممكنة.
    I assure you of my delegation's full support. UN وأؤكد دعم وفدي الكامل لكم.
    President Pohamba: I wish to congratulate you most warmly, Mr. President, on your unanimous election to the presidency of the General Assembly at its sixtieth session and to assure you of my delegation's full support. UN الرئيس بوهامبا (تكلم بالانكليزية): أود أن أهنئكم بكل حرارة، سيدي الرئيس، على انتخابكم بالإجماع لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الستين، وأن أؤكد على دعم وفدي الكامل لكم.
    Mr. MINE (Japan): Mr. President, at the outset of the final meeting of this session, I would like to congratulate you on your assumption of the presidency and assure you of my delegation's full support for the remainder of your term. UN السيد مين (اليابان) (الكلمة بالإنكليزية): سيدي الرئيس، في بداية الجلسة الختامية لهذه الدورة، أود أن أهنئكم على توليكم الرئاسة وأؤكد لكم دعم وفدي الكامل لكم في ما تبقى من مدة رئاستكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more