"وفد آخر في" - Translation from Arabic to English

    • other delegation
        
    • by another delegation
        
    Does any other delegation wish to take the floor? That does not seem to be the case. UN فهل يرغب أي وفد آخر في أخذ الكلمة؟ يبدو أنه لا يوجد من يريد ذلك.
    Does any other delegation wish to take the floor? If not, I intend to adjourn this plenary meeting. UN هل يرغب أي وفد آخر في التحدث؟ فاذا لم يكن اﻷمر كذلك سأرفع هذه الجلسة العامة.
    Does any other delegation wish to take the floor at this stage? UN هل يرغب أي وفد آخر في أخذ الكلمة في هذه المرحلة.
    That apparently concludes my list of speakers for today, unless any other delegation wishes to take the floor. UN الواضح أنها تختتم قائمة المتحدثين لدى اليوم، ما لم يرغب أي وفد آخر في إلقاء كلمة.
    As I was saying, it is regrettable that we have adopted a document which is even more bland - and I use the term which was used yesterday by another delegation in the informal plenary meeting when we adopted the report - than in previous years. UN وكما قلت، من المؤسف أننا اعتمدنا وثيقة تتسم بأنها أكثر سطحية بالمقارنة مع السنوات الماضية - وأنني أستخدم التعبير الذي استخدمه بالأمس وفد آخر في الجلسة العامة غير الرسمية عندما اعتمدنا التقرير.
    Does any other delegation wish to take the floor at this stage? UN هل يرغب أي وفد آخر في طلب الكلمة في هذه المرحلة؟
    Does any other delegation wish to take the floor? It seems not. UN هل يرغب أي وفد آخر في أخذ الكلمة؟ لا يبدو ذلك.
    Does any other delegation wish to take the floor at this stage? UN فهل يرغب أي وفد آخر في إلقاء كلمة في هذه المرحلة؟
    Does any other delegation wish to take the floor at this stage? UN هل يرغب أي وفد آخر في أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟
    Does any other delegation wish to take the floor? Since that is not the case, allow me to sum up our discussion a little. UN هل يرغب أي وفد آخر في أخذ الكلمة؟ بما أنه لا يرغب أي وفد في ذلك، فاسمحوا لي أن ألخص مناقشتنا قليلا.
    Does any other delegation wish to take the floor on this subject? UN هل يرغب أي وفد آخر في أخذ الكلمــة بشأن هذا الموضوع؟
    The PRESIDENT: This concludes our business for today. Does any other delegation wish to take the floor at this point? UN الرئيس: تختتم بذلك أعمالنا لهذا اليوم، فهل يرغب أي وفد آخر في إلقاء كلمة حالياً؟ لا أرى أحداً.
    Does any other delegation wish to take the floor at this stage? UN هل يرغب أي وفد آخر في أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟
    Does any other delegation wish to take the floor at this stage? UN هل يطلب الكلمة أي وفد آخر في هذه المرحلة؟ لا يوجد.
    Would any other delegation like, at this stage, to take the floor? UN هل يرغب أي وفد آخر في أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟
    Would any other delegation like to take the floor? UN هل يرغب أي وفد آخر في إلقاء كلمة.
    Does any other delegation wish to take the floor? This does not appear to be the case. UN هل يرغب أي وفد آخر في الكلام؟ يبدو أنه لا يوجد من يريد الكلام.
    Would any other delegation like to take the floor? I recognize the distinguished Ambassador of China, who has asked for the floor. UN هل يرغب أي وفد آخر في أن يأخذ الكلمة؟ أرى أن سفير الصين المحترم يود أخذ الكلمة فليتفضّل.
    Would any other delegation like to take the floor? I recognize the distinguished delegation of Mexico. UN هل يرغب أي وفد آخر في التحدث؟ أرى أنّ وفد المكسيك المحترم يودّ أن يأخذ الكلمة فليتفضل.
    This view was shared by another delegation. UN وشارك وفد آخر في هذا الرأي.
    This view was shared by another delegation. UN وشارك وفد آخر في هذا الرأي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more