The delegation of Denmark confirmed that its country intended to continue to contribute to UNFPA at a very high level. | UN | وأكد وفد الدانمرك أن بلده يعتزم الاستمرار في المساهمة في صندوق اﻷمم المتحدة للسكان على مستوى رفيع جدا. |
The delegation of Denmark also included a number of scientific, legal and technical advisers. | UN | وضم وفد الدانمرك أيضا عددا من المستشارين العلميين والقانونيين والتقنيين. |
Her Excellency Ms. Ellen Margrethe Lj, Chairman of the delegation of Denmark | UN | سعادة السيدة إلين مارجريت لودج، رئيسة وفد الدانمرك |
Her Excellency Ms. Ellen Margrethe Lj, Chairman of the delegation of Denmark | UN | سعادة السيدة إيلن مارغريته لوي، رئيسة وفد الدانمرك |
Her Excellency Mrs. Ellen Margrethe Løj, Chairperson of the delegation of Denmark | UN | سعادة السيدة إيلين مارغريت لوي، رئيسة وفد الدانمرك |
Her Excellency Mrs. Ellen Margrethe Løj, Chairperson of the delegation of Denmark | UN | سعادة السيدة إيلين مارغريت لوي، رئيسة وفد الدانمرك |
The delegation of Denmark was headed by Claus Grube, Permanent Secretary of State for Foreign Affairs, Ministry of Foreign Affairs. | UN | وترأس وفد الدانمرك كلاوس غروب، كاتب الدولة الدائم للشؤون الخارجية، وزارة الشؤون الخارجية. |
The delegation of Denmark also included a number of advisers. | UN | وضم وفد الدانمرك أيضا عددا من المستشارين. |
The national report of Denmark. Submitted by the delegation of Denmark. | UN | التقرير الوطني للدانمرك، المقدم من وفد الدانمرك. |
Submitted by the delegation of Denmark. Available in English. | UN | مقدمة من وفد الدانمرك ومتاحة باللغة الانكليزية. |
The delegation of Denmark also included other advisers. | UN | كما ضم وفد الدانمرك مستشارين آخرين. |
99. The delegation of Denmark stressed that efforts are being made to combat violence in intimate relations. | UN | 99- وشدد وفد الدانمرك على أن هناك جهوداً جارية لمكافحة العنف في العلاقات الحميمة. |
The delegation of Denmark announced that it would consider increasing its contribution to UNFPA by 50 million DKK upon the endorsement of the strategic plan. | UN | وأعلن وفد الدانمرك أنه سينظر في زيادة المساهمة التي يقدمها للصندوق بمبلغ 50 مليون كرونة دانمركية عند اعتماد الخطة الاستراتيجية. |
At the invitation of the Chairperson, the delegation of Denmark took places at the Committee table. | UN | 1- بناءً على دعوة الرئيس، اتخذ وفد الدانمرك أماكنه إلى مائدة اللجنة. |
96. The delegation of Denmark stated that the funding meeting was an important step in the MYFF process. | UN | 96 - وأعلن وفد الدانمرك أن الاجتماع المتعلق بالتمويل خطوة هامة في عملية الإطار التمويلي المتعدد السنوات. |
The delegation of Denmark stated that its Government would continue to support the Fund at the same level as in the previous year, 220 million Danish kroner or approximately $30 million. | UN | وأعلن وفد الدانمرك أن حكومته ستواصل دعمها للصندوق على نفس المستوى المسجل في السنة السابقة أي ٢٢٠ مليون كرونة دانمركية أو ما يقارب ٣٠ مليون دولار. |
1. The Chairperson invited the members of the delegation of Denmark to take places at the Committee table. | UN | 1 - طلبت الرئيسة من وفد الدانمرك الجلوس إلى مائدة اللجنة. |
The delegation of Denmark expressed concern about any attempt to impose cost-benefit thinking on the prevention of torture, since prevention of torture was an obligation under articles 2 and 16 of the Convention. | UN | وأعرب وفد الدانمرك عن قلقه من أي محاولة لفرض التفكير بطريقة التكلفة والمنفعة على مسألة مكافحة التعذيب لأن مكافحة التعذيب التزام بمقتضى المادتين 2 و16 من الاتفاقية. |
The Committee welcomes the report presented by the delegation of Denmark and notes that it contains relevant information about developments that have occurred since the consideration of the previous periodic report, including in Greenland. | UN | 107- ترحب اللجنة بالتقرير الذي قدمه وفد الدانمرك وتلاحظ أنه يتضمن معلومات ذات صلة تتعلق بالتطورات التي حدثت منذ النظر في التقرير الدوري السابق، بما في ذلك معلومات عن غرينلاند. |
1. The Chairperson invited the members of the delegation of Denmark to take places at the Committee table. | UN | 1 - بناء على دعوة من رئيسة اللجنة، جلس أعضاء وفد الدانمرك إلى طاولة اللجنة. |
As a result of the draw of lots to select two delegations to serve as tellers, the delegations of Denmark and Romania appointed Michael S. Christensen and Cosmin Onisii to perform as such. | UN | ونتيجة لعملية سحب القرعة التي جرت لانتخاب وفدين لفرز الأصوات، عَيَّن كل من وفد الدانمرك ووفد رومانيا ميشيل س. |