The delegation of India expressed reservations on paragraphs 6, 7 and 17. | UN | وأبدى وفد الهند تحفظات على الفقرات 6 و 7 و 17. |
Submitted by the delegation of India. Available in English. | UN | وهي مقدمة من وفد الهند ومتاحة باللغة الانكليزية. |
France is a sponsor of the draft resolution before the Assembly, introduced this year by the delegation of India. | UN | وتشارك فرنسا في تقـديم مشروع القرار المعروض على الجمعية العامة، والــذي عرضه في هذه السنة وفد الهند. |
We would like to ask the delegation of India to convey our condolences to the Government of India and also to the family of the former President, H.E. Mr. Venkataraman. | UN | ونلتمس من وفد الهند نقل تعازينا إلى الحكومة الهندية وكذلك إلى أسرة الرئيس السابق، فخامة السيد فينكاتارامان. |
Accordingly, a comprehensive convention against international terrorism, along the lines of the proposal by the Indian delegation, should be drafted. | UN | ومن ثم ينبغي إعداد اتفاقية عامة بشأن الإرهاب الدولي، مثلما اقترح وفد الهند. |
The delegation of India believed that this was an important exercise with a noble goal and shared the disappointment over lack of progress. | UN | وقال إن وفد الهند يرى أن العملية الجارية عملية مهمة وذات هدف نبيل، وأعرب عن الشعور بخيبة اﻷمل إزاء عدم إحراز أي تقدم. |
Finally, we would like to thank the delegation of India for its efforts in coordinating and promoting the draft resolution on the item before us. | UN | وأخــيرا، نــود أن نشكر وفد الهند على جهوده في تنسيق وتعزيز مشروع القرار المتعلق بالبند المعروض علينا. |
The delegation of India suggested that this provision should be kept as part of the definition and proposed changes to link it more closely with import and export activity. | UN | ورأى وفد الهند أن هذا الحكم ينبغي أن يظل جزءا من التعريف واقترح تغييرات لربطه بصورة أوثق بأنشطة الاستيراد والتصدير. |
The delegation of India supported the retention of the paragraph and proposed the following formulation: | UN | وأيد وفد الهند الابقاء على الفقرة واقترح الصيغة التالية : |
The delegation of India supported the retention of the paragraph and proposed the following formulation: | UN | وأيد وفد الهند الابقاء على الفقرة واقترح الصيغة التالية : |
The delegation of India was headed by H.E. Mr. Swashpawan Singh, Ambassador and Permanent Representative of India to the United Nations Office at Geneva. | UN | وقد ترأس وفد الهند سعادة السيد سواشباوان سينغ، السفير والممثل الدائم للهند لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
The delegation of India was headed by H.E. Mr. Swashpawan Singh, Ambassador and Permanent Representative of India to the United Nations Office at Geneva. | UN | وقد ترأس وفد الهند سعادة السيد سواشباوان سينغ، السفير والممثل الدائم للهند لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
We have also consulted with particular attention the States of the African Group, which is sponsoring the draft resolution on radioactive waste, and the delegation of India. | UN | كما أننا تشاورنا باهتمام خاص مع دول المجموعة الأفريقية، التي تقدم مشروع القرار بشأن النفايات المشعة، ومع وفد الهند. |
My delegation spoke at the 264th plenary meeting and the delegation of India has just spoken. | UN | ووفدي قد تكلم أثناء الجلسة العامة 264، كما أن وفد الهند قد تكلم لتوه. |
He assured them that the delegation of India would spare no effort to move the work forward in 2005. | UN | وأكد أن وفد الهند لن يدخر جهداً للمضي قُدماً بالأعمال في عام 2005. |
The delegation of India had just circulated a draft decision on the subject for consideration by the Board. | UN | وقد عمم وفد الهند لتوه مشروع مقرر عن الموضوع لكي ينظر فيه المجلس. |
The delegation of India indicated that it had listened to statements concerning the proposal and noted the absence of consensus. | UN | 89- وأشار وفد الهند إلى أنه استمع إلى البيانات المتعلقة بالاقتراح ولاحظ عدم وجود توافق في الآراء بشأنه. |
He also offered his thanks to the delegation of India for their tireless dedication and unwavering support during the session. | UN | ووجه أيضاً الشكر إلى وفد الهند على ما كرسه من جهود دونما كلل وعلى الدعم الوطيد الذي قدمه أثناء الدورة. |
57. The Pakistani delegation concurred with the Indian delegation that the two countries were different. The proof was the creation of Pakistan in 1947. | UN | 57 - ووفد باكستان متفق مع وفد الهند على أن بلديهما مختلفان بالطبع، كما يشهد على ذلك إنشاء باكستان في عام 1947. |
I would like to assure you of the fullest cooperation of the Indian delegation in your endeavours. | UN | وأود أن أؤكد لكم كامل تعاون وفد الهند في مساعيكم. |
The Indian delegation to the Conference was led by the Lieutenant-Governor of the Andaman and Nicobar Islands, an island territory of my country. | UN | وترأس وفد الهند في المؤتمر القائم بأعمال حاكم جزيرتي اندامان ونيكوبار، وهما تشكلان إقليما جزريا في بلدي. |
his delegation therefore urged the Member States to accept the UNCTAD programme as recently approved in Geneva. | UN | ولذلك، يحث وفد الهند الدول اﻷعضاء على قبول برنامج اﻷونكتاد حسبما أجيز مؤخرا في جنيف. |