It prepared a series of questions addressed to the delegation of Barbados. | UN | وأعدت سلسلة أسئلة موجهة إلى وفد بربادوس. |
Following the presentation, members of the delegation of Barbados responded to questions posed by the members of the Commission. | UN | وبعد العرض، رد أعضاء وفد بربادوس على الأسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة. |
Consequently, the delegation of Barbados will be seated at the first desk in the front row at the right of the President. | UN | وبناء على ذلك سيجلس وفد بربادوس إلى الطاولة الأولى في الصف الأول إلى يمين الرئيس. |
The Barbados delegation shares fully the confidence expressed in his leadership and assures him of its cooperation in the work of this Assembly. | UN | ويشاطر وفد بربادوس مشاطرة كاملة الثقة التي تم اﻹعراب عنها في قيادته، مؤكدا له تعاونه معه في أعمال هذه الجمعية العامة. |
The Barbados delegation also commends him and his CoChair for the hosting of this high-level summit. | UN | ويشيد وفد بربادوس أيضا به وبالرئيس المشارك على استضافة اجتماع القمة الرفيع المستوى هذا. |
Member of the inaugural delegation of Barbados to the General Conference of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, Paris, 1968. | UN | عضو وفد بربادوس التدشيني إلى المؤتمر العام لليونسكو، باريس، ١٩٦٨. س. س. |
1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Barbados resumed places at the Committee table. | UN | 1 - بناء على دعوة من الرئيس، اتخذ أعضاء وفد بربادوس من جديد أماكن لهم على طاولة اللجنة. |
My delegation is happy to register its concurrence with the statements delivered by the delegation of Barbados on behalf of the Caribbean Community (CARICOM) and the delegation of Algeria on behalf of the Group of 77. | UN | يسعد وفدي أن يسجل موافقته على البيان الذي أدلى به وفد بربادوس باسم المجموعة الكاريبية، والبيان الذي أدلى به وفد الجزائر باسم مجموعة اﻟ ٧٧. |
1. At the invitation of the Chairperson, the delegation of Barbados took places at the Committee table. | UN | 1 - بدعوة من الرئيس، اتخذ أعضاء وفد بربادوس مقاعدهم إلى مائدة اللجنة. |
The delegation of Barbados also included Christopher Hackett, Permanent Representative of Barbados to the United Nations, and a number of scientific, legal and technical advisers. | UN | وتضمن وفد بربادوس أيضا كريستفر هاكت، ممثل بربادوس الدائم لدى الأمم المتحدة وعددا من المستشارين العلميين والقانونيين والتقنيين. |
[Subsequently, the delegation of Barbados informed the Secretariat that it had intended to vote in favour.] | UN | ]بعد ذلك، أبلغ وفد بربادوس اﻷمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت مؤيدا[. |
(c) Member of the delegation of Barbados to the World Conference on Education for All (Jontien, Thailand, 5-9 March 1990); | UN | )ج( عضو وفد بربادوس إلى المؤتمر العالمي المعني بتوفير التعليم للجميع، جومتيين، تايلند، ٥ - ٩ آذار/مارس ١٩٩٠؛ |
The delegation of Barbados was headed by H. E. Christopher Sinckler, MP, Minister for Social Care, Constituency Empowerment, Urban and Rural Development. | UN | وترأس وفد بربادوس سعادة السيد كريستوفر سينكلر، عضو في البرلمان، ووزير الرعاية الاجتماعية وتمكين الناخبين والتنمية الحضرية والريفية. |
* The delegation of Barbados subsequently informed the Committee that, had it been in the room when the vote was taken, it would have voted in favour of the text. | UN | * أبلغ وفد بربادوس لاحقا أنه كان سيصوت تأييدا لمشروع القرار لو كان حاضرا. |
I pledge to you the fullest cooperation of the delegation of Barbados. | UN | وأتعهد لكم بتعاون وفد بربادوس الكامل. |
Member of the Barbados delegation to the special session on the financial crisis facing the United Nations. | UN | عضو في وفد بربادوس لدى الدورة الاستثنائية بشأن الأزمة المالية التي تواجهها الأمم المتحدة. |
The Barbados delegation intends to participate actively in the delineation of these issues during this sixtieth session. | UN | ويعتزم وفد بربادوس المشاركة بنشاط في تحديد هذه المسائل أثناء الدورة الستين هذه. |
That is why the Barbados delegation believes that there needs to be a continuing process of review, reform and renewal of the Organization. | UN | ولذلك السبب، يؤمن وفد بربادوس بأن هناك حاجة إلى إيجاد عملية مستمرة لاستعراض المنظمة ولإصلاحها ولتجديدها. |
The Barbados delegation has cooperated closely with Your Excellency in the past, and we have every confidence that you will guide the work of this session with distinction. | UN | لقد تعاون وفد بربادوس تعاونا وثيقا مع سعادتكم في الماضي، ونثق كل الثقة في أنكم ستقودون عمل هذه الدورة بامتياز. |
Member of the Barbados delegation to the General Assembly, forty-first session, 1986-1987 | UN | عضو في وفد بربادوس إلى الدورة الحادية واﻷربعين للجمعية العامة، ١٩٨٦-١٩٨٧ |
Member of the Barbados delegation to the special session on the financial crisis facing the United Nations | UN | عضو في وفد بربادوس إلى الدورة الاستثنائية التي عقدت بشأن اﻷزمة المالية التي تواجهها اﻷمم المتحدة |