"وفريق الخبراء الاستشاري" - Translation from Arabic to English

    • the Consultative Group of Experts
        
    • Advisory Expert Group
        
    • and the CGE
        
    • the Advisory Group of Experts
        
    Continue collaboration with other bodies under the Convention, including the Technology Executive Committee, the Standing Committee on Finance and the Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention UN مواصلة التعاون مع الهيئات الأخرى في إطار الاتفاقية، بما في ذلك اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا، واللجنة الدائمة المعنية بالتمويل، وفريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    Synthesis of outputs of the work of the Least Developed Countries Expert Group, the Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention and the Expert Group on Technology Transfer, relevant to adaptation planning and practices UN عرض توليفي للنتائج المستخلصة من أعمال فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً، وفريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، وفريق الخبراء المعني بنقل
    Synthesis of outputs of the work of the Least Developed Countries Expert Group, the Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention and the Expert Group on Technology Transfer, relevant to adaptation planning and practices. UN توليف النتائج التي يتوصل إليها فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً، وفريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، وفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا مما لـه صلة بتخطيط وممارسات التكيف.
    Intersecretariat Working Group and Advisory Expert Group approval UN موافقة الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بالحسابات القومية وفريق الخبراء الاستشاري
    Those requests warrant reflection in the programme of work of the Working Group and the Advisory Expert Group on National Accounts. UN وهذه الطلبات تستلزم التفكير في برنامج عمل الفريق العامل وفريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية.
    Participants also requested that the secretariat and the CGE explore options and means of providing in-country technical assistance, such as in the form of hands-on training workshops. UN وطلب المشاركون أيضاً إلى الأمانة وفريق الخبراء الاستشاري استكشاف الخيارات والسبل لتقديم المساعدة التقنية داخل البلد، من قبيل حلقات العمل التدريبية التطبيقية.
    At country level, UNCTAD and the Advisory Group of Experts provided comments for the consumer protection bills of El Salvador, Nicaragua and Saint Lucia. UN وعلى الصعيد القطري، قدم الأونكتاد وفريق الخبراء الاستشاري تعليقات بشأن مشاريع قوانين حماية المستهلك في سانت لوسيا والسلفادور ونيكاراغوا.
    Synthesis of outputs of the work of the Least Developed Countries Expert Group, the Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention and the Expert Group on Technology Transfer, relevant to adaptation planning and practices. UN توليف نتائج أعمال فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً، وفريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية وفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا وخطط وممارسات التكيف المتصلة بذلك.
    43. The LEG discussed linkages with other bodies under the Convention, in particular the Adaptation Committee (AC), the TEC and the Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention (CGE). UN 43- ناقش فريق الخبراء الروابط مع الهيئات الأخرى في إطار الاتفاقية، لا سيما مع لجنة التكيف، واللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا، وفريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    (o) The reports of the Least Developed Countries Expert Group and the Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention. UN (س) تقريرا فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً وفريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    (i) The reports of the Least Developed Countries Expert Group and the Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention. UN (ط) تقريرا فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً وفريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    (b) Convention bodies: the LEG, the Adaptation Committee and the Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention (CGE); UN (ب) هيئات المعاهدات: فريق الخبراء ولجنة التكيف وفريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية؛
    104. Agrees that the chairs of the Least Developed Countries Expert Group, the Technology Executive Committee and the Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention could be invited to attend meetings of the Adaptation Committee, as appropriate; UN 104- يتفق على إمكانية توجيه دعوة إلى رؤساء فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً، واللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا، وفريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية لحضور اجتماعات لجنة التكيف، حسب الاقتضاء؛
    34. The Chairs of the Least Developed Countries Expert Group, the Technology Executive Committee and the Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention can be invited to attend meetings of the Adaptation Committee, as appropriate. UN 34- يمكن أن تُوجّه دعوة إلى رؤساء فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً، واللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا، وفريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية لحضور اجتماعات لجنة التكيف، حسب الاقتضاء().
    11. These includes issues that are currently being considered by the Intersecretariat Working Group on National Accounts and the Advisory Expert Group on National Accounts. UN ١١ - تشمل القضايا الراهنة تلك التي ينظر فيها حاليا الفريق العامل وفريق الخبراء الاستشاري.
    The steering group will report its progress to the Working Group and the Advisory Expert Group on National Accounts to ensure global input in the development of the data structure definitions for national accounts. UN وسيقوم الفريق التوجيهي برفع تقريره المرحلي إلى الفريق العامل وفريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية لكفالة الإسهام عالمياً في تطوير تعاريف هياكل البيانات للحسابات القومية.
    Mandates and governance of the Intersecretariat Working Group on National Accounts and the Advisory Expert Group on National Accounts UN خامسا - ولايات وهيكل إدارة الفريق العامل المشترك بين الأمانات وفريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية
    The ninth meeting was successful in bringing the Delhi Group and the Advisory Expert Group on National Accounts together to discuss issues relating to the updating of 1993 SNA in respect of the informal sector and had thus set the stage for the desired collaboration. UN ونجح الاجتماع التاسع هذا في جمع الفريقين معا، فريق دلهي وفريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية، حيث ناقشا المسائل المتصلة بتحديث نظام الحسابات القومية لعام 1993 من ناحية القطاع غير الرسمي ومهدا بذلك الطريق لإقامة التعاون المنشود بينهما.
    The progress matrix was posted on the project website with the first draft chapters for comment by countries worldwide and the Advisory Expert Group early in October 2006. UN وفي بداية تشرين الأول/أكتوبر 2006، نُشرت مصفوفة بيان التقدم المحرز في موقع المشروع على الإنترنت مع مشاريع الفصول الأولى للتعليق عليها من جانب البلدان على صعيد العالم وفريق الخبراء الاستشاري.
    11. The process of developing and refining recommendations on the issues has involved close interactions between the task forces and the Advisory Expert Group and thus has led to full and careful consideration of the issues. UN 11 - وتضمنت عملية إعداد وصقل التوصيات المتعلقة بالمسائل تفاعلا وثيقا بين أفرقة العمل وفريق الخبراء الاستشاري وأسفرت بالتالي عن النظر بشكل كامل ودقيق في هذه المسائل.
    Activities relating to the Expert Group on Technology Transfer (EGTT) and the CGE are already included in the core budget, so the existing practice represents an anomaly in funding arrangements for all constituted bodies, which the proposed step would rectify. UN وقد تم بالفعل إدراج الأنشطة ذات الصلة بفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا وفريق الخبراء الاستشاري في الميزانية الأساسية، وأصبحت الممارسة المتبعة حالياً تمثل من ثم نوعاً من الشذوذ في ترتيبات تمويل جميع الهيئات المشكلة، وهو ما سيتم تعديله بالخطوة المقترح اتخاذها.
    It will continue to work closely with United Cities and Local Governments (UCLG), the United Nations Advisory Committee on Local Authorities (UNACLA) and the Advisory Group of Experts on Decentralization (AGRED). UN وسيواصل موئل الأمم المتحدة عمله بصورة وثيقة مع منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة، ولجنة الأمم المتحدة الاستشارية المعنية بالسلطات المحلية، وفريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more