Otherwise, there was a risk of incidents which could damage the image and effectiveness of the Organization. | UN | وخلافاً لذلك، هناك خطورة وقوع حوادث يمكن أن تدمّر صورة وفعالية المنظمة. |
Documentation without a clear purpose will hinder the efficiency and effectiveness of the Organization. | UN | فالتوثيق الذي لا يكون له غرض واضح يؤدي إلى إعاقة كفاءة وفعالية المنظمة. |
We believe that this will go a long way towards renewing the confidence and support of Member States in the relevance and effectiveness of the Organization. | UN | ونعتقد أن في هذا خطوات كبيرة نحو تجديد ثقة الدول الأعضاء بأهمية وفعالية المنظمة ودعمها لها. |
The Seventh ECO Summit meeting has indeed given impetus to efforts geared at increasing the efficiency and effectiveness of the Organization. | UN | ولقد أعطى مؤتمر القمة السابع للمنظمة زخما حقيقيا للجهود الموجهة نحو زيادة كفاءة وفعالية المنظمة. |
Such situations give rise to questions regarding the validity of the United Nations Charter and the effectiveness of the Organization. | UN | وتثير هذه اﻷوضاع الشكوك حول صلاحية ميثاق اﻷمم المتحدة وفعالية المنظمة. |
Only by carrying out reforms in a balanced and organic manner can the legitimacy and effectiveness of the Organization be strengthened. | UN | إذ لا يمكن تعزيز شرعية وفعالية المنظمة إلا بإجراء إصلاحات بصورة متوازنة ومتناسقة. |
These measures are intended to renew the confidence of Member States in the relevance and effectiveness of the Organization and revitalize the spirit and commitment of its staff. | UN | وتقصد هذه التدابير إلى تجديد ثقة الدول اﻷعضاء في أهمية وفعالية المنظمة وإلى رفع همة الموظفين وتجديد روح الالتزام لديهم. |
Better coordination should redound not only to the streamlining of the work of the Secretariat and of the intergovernmental bodies, but more importantly, to the efficiency and effectiveness of the Organization. | UN | وينبغي ألا يقتصر التنسيق الأفضل على ترشيد أعمال الأمانة العامة والهيئات الحكومية الدولية، ولكن الأهم أن يشمل كفاءة وفعالية المنظمة. |
This trust fund was established to improve UNDP administrative procedures and managerial methods, with a view to enhancing quality and effectiveness of the Organization. | UN | أنشئ هـذا الصندوق الاستئماني لتحسين الاجراءات اﻹدارية واﻷساليـب التنظيمية التي يتبعها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائــي، بغرض تعزيز أداء وفعالية المنظمة. |
Rather than devoting a large part of our discussions to the respective competencies of the two organs by way of trying to define and defend each one's territory, it would be more productive to focus on the consolidation of a mutually reinforcing relationship, of synergy and cooperation, with a view to maximizing the potential and effectiveness of the Organization as a whole. | UN | وبدلا من تكريس جزء كبير من مناقشاتنا لاختصاصات الهيئتين من خلال محاولة تعريف مجال اختصاص كل منهما والدفاع عنه، سيكون من الأفيد التركيز على توطيد علاقة التعزيز المتبادل، القائمة على التآزر والتعاون، بغية تحقيق أقصى حد من إمكانات وفعالية المنظمة برمتها. |
24.1 The overall objectives of this programme are to provide effective management support for the substantive programmes of the Organization and to enhance the efficiency and effectiveness of the Organization in managing administrative, financial and human resources. | UN | ٢٤-١ تتمثل اﻷهداف العامة لهذا البرنامج في تقديم دعم إداري فعال للبرامج الموضوعية للمنظمة وفي تعزيز كفاءة وفعالية المنظمة في التنظيم اﻹداري والمالي للموارد البشرية. |
28.23 The outputs defined below would enable the Committee for Programme and Coordination and the General Assembly to continue to bring about improvements in United Nations programmes and enhance the efficiency and effectiveness of the Organization. | UN | ٨٢-٣٢ ومن شأن النواتج المبينة أدناه أن تمكن لجنة البرنامج والتنسيق والجمعية العامة من الاستمرار في تحقيق تحسينات في برامج اﻷمم المتحدة إلى جانب تعزيز كفاءة وفعالية المنظمة. |
28.20 The activities defined below would enable the Committee for Programme and Coordination and the General Assembly to continue to bring about improvements in United Nations programmes and enhance the efficiency and effectiveness of the Organization. | UN | ٨٢-٠٢ ومن شأن اﻷنشطة المبينة أدناه أن تمكن لجنة البرنامج والتنسيق والجمعية العامة من الاستمرار في تحقيق تحسينات في برامج اﻷمم المتحدة إلى جانب تعزيز كفاءة وفعالية المنظمة. |
28.20 The activities defined below would enable the Committee for Programme and Coordination and the General Assembly to continue to bring about improvements in United Nations programmes and enhance the efficiency and effectiveness of the Organization. | UN | ٢٨-٢٠ ومن شأن اﻷنشطة المبينة أدناه أن تمكن لجنة البرنامج والتنسيق والجمعية العامة من الاستمرار في تحقيق تحسينات في برامج اﻷمم المتحدة إلى جانب تعزيز كفاءة وفعالية المنظمة. |
“24.1 The overall objectives of this programme are to provide effective management support for the substantive programmes of the Organization and to enhance the efficiency and effectiveness of the Organization in managing administrative, financial and human resources.” | UN | " ٢٤-١ تتلخص اﻷهداف العامة لهذا البرنامج في تقديم دعم إداري فعال للبرامج الموضوعية للمنظمة وفي تعزيز كفاءة وفعالية المنظمة في التنظيم اﻹداري والمالي للموارد البشرية " . |
24.1 The overall objectives of this programme are to provide an effective administrative structure and services in support of the substantive programmes of the Organization and to enhance the efficiency and effectiveness of the Organization in the administrative, financial and human resource support and conference servicing areas. | UN | ٢٤-١ اﻷهداف العامة لهذا البرنامج هي إتاحة هيكل إداري فعال وخدمات إدارية فعالة بما يدعم البرامج الفنية للمنظمة، ويعزز كفاءة وفعالية المنظمة في مجالات الدعم اﻹدارية والمالية والموارد البشرية وخدمات المؤتمرات. |
24.1 The overall objectives of this programme are to provide an effective administrative structure and services in support of the substantive programmes of the Organization and to enhance the efficiency and effectiveness of the Organization in the administrative, financial and human resource support and conference servicing areas. | UN | ٢٤-١ اﻷهداف العامة لهذا البرنامج هي إتاحة هيكل إداري فعال وخدمات إدارية فعالة بما يدعم البرامج الفنية للمنظمة، ويعزز كفاءة وفعالية المنظمة في مجالات الدعم اﻹدارية والمالية والموارد البشرية وخدمات المؤتمرات. |
In section IX, paragraph 2, of that resolution the Assembly requested the Secretary-General to conduct a study which included a comprehensive assessment of the system of geographical distribution and an assessment of the issues relating to possible changes in the number of posts subject to the system of geographical distribution, bearing in mind Article 101 of the Charter and the efficiency and effectiveness of the Organization. | UN | فقد طلبت الجمعية العامة في الفقرة 2 من الجزء التاسع من ذلك القرار إلى الأمين العام إجراء دراسة تتضمن تقييما شاملا لنظام التوزيع الجغرافي، وتقييما للمسائل المتعلقة بالتغييرات التي يمكن إجراؤها في عدد الوظائف الخاضعة لنظام التوزيع الجغرافي، آخذا في الاعتبار أحكام المادة 101 من الميثاق وفعالية المنظمة وكفاءتها. |
Many countries have recently called on the United Nations Secretariat to be more transparent and responsible in its actions in order to strengthen its own effectiveness and the effectiveness of the Organization as a whole. | UN | وقد طالبت بلدان عديدة الأمانة العامة للأمم المتحدة مؤخرا بأن تكون أكثر شفافية ومسؤولية في أعمالها من أجل تعزيز فعاليتها وفعالية المنظمة بأكملها. |
On this fifth anniversary of that historic undertaking, our review of the progress made in achieving the targets that we set ourselves must also involve, in one or all of its several dimensions, an in-depth examination -- an exercise in introspection as it were -- of the efficiency and the effectiveness of the Organization itself. | UN | وفي هذه الذكرى الخامسة لذلك التعهد التاريخي، ينبغي لاستعراض التقدم المحرز في تحقيق الأهداف التي حددناها بأنفسنا أن يتضمن، في أحد أو في جميع أبعاده، بحثا معمقا - طرح تساؤلات - حول مدى كفاءة وفعالية المنظمة نفسها. |