Contributions assessed on Member States in accordance with the scale of assessments applicable to the regular budget of the United Nations for 2011 | UN | الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء وفقاً لجدول الأنصبة المقررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2011 |
Annual budget apportionments are funded by assessments to Member States, 50 per cent in accordance with the scale of assessment applicable to the United Nations regular budget and 50 per cent in accordance with the scale of assessments applicable to peacekeeping operations. | UN | وتُمَول اعتمادات الميزانية السنوية من الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء، بنسبة 50 في المائة وفقا لجدول الأنصبة المقررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة و50 في المائة وفقاً لجدول الأنصبة المقررة المطبق على تمويل عمليات حفظ السلام. |
(i) Amounts necessary to finance the activities of peacekeeping operations are assessed on Member States in accordance with the scale of assessments determined by the General Assembly; | UN | ' 1` تقسّم المبالغ اللازمة لتمويل أنشطة عمليات حفظ السلام على الدول الأعضاء وفقاً لجدول الأنصبة المقررة الذي تحدده الجمعية العامة؛ |
(i) Amounts necessary to finance the activities of peacekeeping operations are assessed on Member States in accordance with the scale of assessments determined by the General Assembly; | UN | ' 1` تقسّم المبالغ اللازمة لتمويل أنشطة عمليات حفظ السلام على الدول الأعضاء وفقاً لجدول الأنصبة المقررة الذي تحدده الجمعية العامة؛ |
Because special political missions were similar to peacekeeping missions in that they were authorized by Security Council resolutions, they should be funded according to the scale of assessments for the peacekeeping budget. | UN | ولأن البعثات السياسية الخاصة مماثلة لبعثات حفظ السلام، من حيث أن قرارات مجلس الأمن أذنت بها، فينبغي تمويلها وفقاً لجدول الأنصبة المقررة لميزانية حفظ السلام. |
(i) Amounts necessary to finance the activities of peacekeeping operations are assessed on Member States in accordance with the scale of assessments determined by the General Assembly; | UN | ' 1` تقسّم المبالغ اللازمة لتمويل أنشطة عمليات حفظ السلام على الدول الأعضاء وفقاً لجدول الأنصبة المقررة الذي تحدده الجمعية العامة؛ |
Annual budget apportionments are funded by assessments to Member States, 50 per cent in accordance with the scale of assessment applicable to the United Nations regular budget and 50 per cent in accordance with the scale of assessments applicable to peacekeeping operations. | UN | وتُمَول اعتمادات الميزانية السنوية من الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء، 50 في المائة وفقا لجدول الأنصبة المقررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة و 50 في المائة وفقاً لجدول الأنصبة المقررة المطبق على تمويل عمليات حفظ السلام. |
(i) Amounts necessary to finance the activities of peacekeeping operations are assessed on Member States in accordance with the scale of assessments determined by the General Assembly; | UN | ' 1` تقسم المبالغ اللازمة لتمويل أنشطة عمليات حفظ السلام، على الدول الأعضاء وفقاً لجدول الأنصبة المقررة الذي تحدده الجمعية العامة؛ |
(i) Amounts necessary to finance the activities of peacekeeping operations are assessed on Member States in accordance with the scale of assessments determined by the General Assembly; | UN | ' 1` تقسم المبالغ اللازمة لتمويل أنشطة عمليات حفظ السلام، على الدول الأعضاء وفقاً لجدول الأنصبة المقررة الذي تحدده الجمعية العامة؛ |
(i) Amounts necessary to finance the activities of peacekeeping operations are assessed on Member States in accordance with the scale of assessments determined by the General Assembly; | UN | ' 1` تقسم المبالغ اللازمة لتمويل أنشطة عمليات حفظ السلام على الدول الأعضاء وفقاً لجدول الأنصبة المقررة الذي تحدده الجمعية العامة؛ |
(i) Amounts necessary to finance the activities of peacekeeping operations are assessed on Member States in accordance with the scale of assessments determined by the General Assembly; | UN | ' 1` تقسم المبالغ اللازمة لتمويل أنشطة عمليات حفظ السلام على الدول الأعضاء وفقاً لجدول الأنصبة المقررة الذي تحدده الجمعية العامة؛ |
(i) The amounts necessary to finance the activities of the United Nations regular budget and peacekeeping operations, the International Tribunals for the Former Yugoslavia and Rwanda, the United Nations Mission in East Timor and the Working Capital Fund are assessed to Member States in accordance with the scale of assessments as determined by the General Assembly; | UN | `1 ' تقسم المبالغ اللازمة لتمويل أنشطة الميزانية العادية للأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، وبعثة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية، وصندوق رأس المال العامل، على الدول الأعضاء وفقاً لجدول الأنصبة المقررة الذي تحدده الجمعية العامة؛ |
Annual budget apportionments are funded by assessments to Member States, 50 per cent in accordance with the scale of assessment applicable to the United Nations regular budget and 50 per cent in accordance with the scale of assessments applicable to peacekeeping operations. | UN | وتُمَول اعتمادات الميزانية السنوية من الأنصبة المقررة للدول الأعضاء، 50 في المائة وفقا لجدول الأنصبة المقررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة و 50 في المائة وفقاً لجدول الأنصبة المقررة المطبق على تمويل عمليات حفظ السلام. |
95. Assessed contributions include the amounts assessed to the Member States to finance the activities of the Organization in accordance with the scale of assessments determined by the General Assembly. | UN | 95 - وتشمل الأنصبة المقررة المبالغ المقسمة على الدول الأعضاء لتمويل أنشطة المنظمة وفقاً لجدول الأنصبة المقررة الذي تحدده الجمعية العامة. |
(i) The amounts necessary to finance the activities of the United Nations regular budget and peacekeeping operations, the capital master plan, the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda, as well as the Working Capital Fund are assessed to Member States in accordance with the scale of assessments as determined by the General Assembly; | UN | ' 1` تقسم المبالغ اللازمة لتمويل أنشطة الميزانية العادية للأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام والخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية الثابتة والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، وصندوق رأس المال المتداول، على الدول الأعضاء وفقاً لجدول الأنصبة المقررة الذي تحدده الجمعية العامة؛ |
4. Also decides, for the year 2011, to apportion among Member States, in accordance with the scale of assessments applicable to the regular budget of the United Nations for the year, the amount of 67,578,100 dollars gross (60,852,075 dollars net), including 6,254,150 dollars gross (4,040,450 dollars net), being the increase in assessments; | UN | 4 - تقرر أيضاً بالنسبة لعام 2011 أن تقسِّم في ما بين الدول الأعضاء، وفقاً لجدول الأنصبة المقررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة للعام المذكور، مبلغاً إجماليه 100 578 67 دولار (صافيه 075 852 60 دولاراً)، يشمل مبلغاً إجماليه 150 254 6 دولاراً (صافيه 450 040 4 دولاراً)، يمثل الزيادة في الأنصبة المقررة؛ |
4. Also decides, for the year 2011, to apportion among Member States, in accordance with the scale of assessments applicable to the regular budget of the United Nations for the year, the amount of 87,615,150 dollars gross (77,908,050 dollars net), including 15,113,150 dollars gross (10,911,100 dollars net), being the increase in assessments; | UN | 4 - تقرر أيضاً، بالنسبة لعام 2011، أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء، وفقاً لجدول الأنصبة المقررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2011، مبلغاً إجماليه 150 615 87 دولاراً (صافيه 050 908 77 دولاراً) ؛ يشمل مبلغاً إجماليه 150 113 15 دولاراً (صافيه 100 911 10 دولار) يمثل الزيادة في الأنصبة المقررة؛ |
6. Further decides, for the year 2013, to apportion among Member States, in accordance with the scale of assessments applicable to the regular budget of the United Nations for the year, the amount of 13,645,325 dollars gross (12,961,525 dollars net), including 1,202,400 dollars gross (1,130,250 dollars net), being the increase in assessments; | UN | 6 - تقرر كذلك، بالنسبة لعام 2013، أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء، وفقاً لجدول الأنصبة المقررة المنطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة لذلك العام، مبلغاً إجماليه 325 645 13 دولاراً (صافيه 525 961 12 دولاراً)، يشمل مبلغاً إجماليه 400 202 1 دولار (صافيه 250 130 1 دولاراً) يمثل الزيادة في الأنصبة المقررة؛ |
3. The assessed contributions due from the Niger for 2013 and 2014, and its proportionate share of the total advances to the working capital fund have been calculated on a pro rata basis, according to the scale of assessments for 2013 and 2014, as shown in the table below. | UN | ٣ - والاشتراكات المقررة المستحقة على النيجر للسنتين 2013 و 2014، وحصته النسبية من مجموع السلف المقدمة إلى صندوق رأس المال العامل حُسبت على أساس تناسبي، وفقاً لجدول الأنصبة المقررة للسنتين 2013 و 2014، كما هو مبين في الجدول أدناه. الدولة العضو الجديد |
3. The assessed contributions due from Ecuador, Swaziland and Timor-Leste for 2012 and 2013, and their proportionate share of the total advances to the working capital fund, have been calculated on a pro rata basis, according to the scale of assessments for 2012 and 2013, as shown in the table below. | UN | 3 - والاشتراكات المقررة المستحقة على إكوادور وسوازيلند وتيمور - ليشتي للسنتين 2012 و 2013 وحصتها النسبية من مجموع السلف المقدمة إلى صندوق رأس المال العامل حُسبت على أساس تناسبي، وفقاً لجدول الأنصبة المقررة للسنتين 2012 و 2013، حسبما يبينه الجدول أدناه. |
3. The assessed contributions due from Malawi and Thailand for 2010 and 2011, and their proportionate share of the total advances to the working capital fund have been calculated on a pro rata basis, according to the scale of assessments for 2010 and 2011, as shown in the table below. | UN | 3 - والاشتراكات المقررة المستحقة على ملاوي وتايلند للسنتين 2010 و 2011 وحصتهما النسبية من مجموع السلف المقدمة إلى صندوق رأس المال العامل حُسبت على أساس تناسبي، وفقاً لجدول الأنصبة المقررة للسنتين 2010 و 2011، حسبما يبينه الجدول أدناه. الدولة العضو الجديدة |