"وفقاً لهذه الفقرة" - Translation from Arabic to English

    • in accordance with this paragraph
        
    • pursuant to this paragraph
        
    If the executive board decides that the request has merit it shall] perform a review in accordance with this paragraph and decide whether the proposed issuance should be approved; UN وإذا قرر المجلس التنفيذي أن الطلب وجيهاً] يجري مراجعة وفقاً لهذه الفقرة ويبت فيما إذا كان ينبغي إقرار الإصدار المقترح؛
    These provisions empower the competent Austrian authorities to impose the appropriate travel or entry restrictions as well as to notify the Committee in accordance with this paragraph. UN وتمكن هذه الأحكام السلطات النمساوية المختصة من فرض القيود الملائمة على السفر أو الدخول وكذلك إخطار اللجنة وفقاً لهذه الفقرة.
    Upon receipt of a request for review in accordance with this paragraph, the executive board [at its next meeting] shall [decide whether the request has merit. UN (ب) لدى تلقي طلب بالمراجعة وفقاً لهذه الفقرة يقوم المجلس التنفيذي [في اجتماعه التالي] [بالبت فيما إذا كان الطلب وجيهاً.
    If the executive board decides that the request has merit it shall] perform a review in accordance with this paragraph and decide whether the proposed registration should be approved; UN وإذا قرر المجلس التنفيذي أن طلب تعوزه الوجاهة [يقوم باجراء مراجعة وفقاً لهذه الفقرة ويقرر ما إذا كان ينبغي الموافقة على التسجيل المقترح؛
    ∙ Explanation: Article 3.4 specifically mandates the SBSTA to take responsibility for the action required pursuant to this paragraph. UN ● الشرح: تكلف المادة ٣-٤ تحديداً الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بتولي المسؤولية عن اﻹجراءات المطلوب اتخاذها وفقاً لهذه الفقرة.
    Upon receipt of a request for review in accordance with this paragraph, the executive board at its next meeting shall decide on its course of action. UN (ب) لدى تلقي طلب بإجراء مراجعة وفقاً لهذه الفقرة يقوم المجلس التنفيذي في اجتماعه التالي بتقرير ما إذا كان الطلب وجيهاً.
    Upon receipt of a request for review in accordance with this paragraph, the executive board [at its next meeting] shall [decide whether the request has merit. UN (ب) لدى تلقي طلب بإجراء مراجعة وفقاً لهذه الفقرة يقوم المجلس التنفيذي [في اجتماعه التالي] [يقرر ما إذا كان الطلب وجيهاً.
    (b) Upon receipt of a request for review in accordance with this paragraph, the [executive board] shall perform a review in accordance with this paragraph and determine whether the proposed registration should be approved; UN (ب) لدى تلقي طلب بإعادة النظر وفقاً لهذه الفقرة، يقوم [المجلس التنفيذي] بإجراء إعادة نظر وفقاً لهذه الفقرة ويقرر ما إذا كان ينبغي الموافقة على التسجيل المقترح؛
    (b) Upon receipt of a request for review in accordance with this paragraph, the executive board shall perform a review in accordance with this paragraph and determine whether the proposed registration should be approved; UN (ب) لدى تلقي طلب استعراض وفقاً لهذه الفقرة، يقوم المجلس التنفيذي بإجراء استعراض وفقاً لهذه الفقرة ويحدد ما إذا كان ينبغي الموافقة على التسجيل المقترح؛
    (b) Upon receipt of a request for review in accordance with this paragraph, the [executive board] shall perform a review in accordance with this paragraph and determine whether the proposed registration should be approved; UN (ب) عند تلقي طلب للمراجعة وفقاً لهذه الفقرة، يقوم [المجلس التنفيذي] بالمراجعة وفقاً لهذه الفقرة ويبت فيما إذا كان ينبغي الموافقة على التسجيل المقترح؛
    Unless it decides otherwise, the Conference of the Parties shall take decisions pursuant to this paragraph at intervals of X years after the entry into force of this Convention with regard to a particular allowable use. UN وما لم يقرّر المؤتمر خلاف ذلك، يتعيّن على مؤتمر الأطراف اتخاذ القرارات وفقاً لهذه الفقرة على فترات من (X) من السنوات بعد بدء نفاذ هذه الاتفاقية فيما يتعلق باستخدام معين مسموح به.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more