"وفيديو" - Translation from Arabic to English

    • and video
        
    • a video
        
    • Video and
        
    United Nations Television and video had expected to receive extrabudgetary funds for 2 in-depth field productions UN توقع تلفزيون وفيديو الأمم المتحدة تلقي أموال من خارج الميزانية لإنتاجين ميدانيين متعمقين
    There will also be photography exhibits and cinema and video forums on promoting cultural diversity and non-discrimination. UN وستقام أيضاً معارض صور فوتوغرافية ومنتديات سينما وفيديو حول تعزيز التنوع الثقافي وعدم التمييز.
    Security Council meetings on film and video UN اجتماعات مجلس اﻷمن المسجلــة علــى أفلام وفيديو
    General Assembly meetings on film and video UN اجتماعات الجمعية العامة المسجلة على أفلام وفيديو
    testimony from your men, a video from a helmet cam, in which you give the order for the attack on Compound 6. Open Subtitles وفيديو من كامرة الخوذة وتظهر فيها انت تطلب دعماً جوياً لقصف المنطقة السادسة
    Yeah, I guess he had seen my billboards and that rescue video, and, uh, I don't know, she somehow convinced him that I'm the guy. Open Subtitles نعم، أظنه شاهد لوحاتي الإعلانية وفيديو الإنقاذ ذلك، ولا أعرف،
    United Nations Television and video supported the production of a short documentary about land degradation and water scarcity in Latin America entitled Brazil: Desertification. UN ودعم تلفزيون وفيديو الأمم المتحدة إنتاج فيلم وثائقي قصير عن تدهور الأراضي وشح المياه في أمريكا اللاتينية عنوانه البرازيل في مواجهة التصحر.
    United Nations Television and video provides gavel-to-gavel live feeds to broadcasters around the world of the meetings of the General Assembly, as well as related press conferences. UN ويوفر تلفزيون وفيديو الأمم المتحدة في مختلف أنحاء العالم تغطية حية كاملة وعالية النوعية لجلسات الجمعية العامة، فضلا عن المؤتمرات الصحفية ذات الصلة.
    United Nations Television and video provides gavel-to-gavel live feeds to broadcasters around the world of the meetings of the General Assembly, as well as related press conferences. UN ويوفر تلفزيون وفيديو الأمم المتحدة في مختلف أنحاء العالم تغطية حية كاملة وعالية النوعية لجلسات الجمعية العامة، فضلا عن المؤتمرات الصحفية ذات الصلة.
    (iv) Deployment of full information and communications technology capabilities, including secure voice, data and video services, within 20 hours of arrival of equipment and personnel UN ' 4` تمام نشر قدرات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، بما في ذلك خدمات صوت وبيانات وفيديو مأمونة، في غضون 20 ساعة من وصول المعدات والأفراد
    The provision of robust and effective voice, data and video communication system throughout the mandated area of operation and to all other missions, associated United Nations bodies, partners and the public domain UN توفير نظام اتصالات صوتية وبيانات وفيديو متين في منطقة العمل المأذون بها ولجميع بعثات الأمم المتحدة والهيئات المرتبطة بها والشركاء والملك العام
    Exploring Sex Stereotyping: a manual and video dealing with issues related to gender role stereotyping was first published in 1994 and was reprinted in 1998; UN استكشاف المفاهيم النمطية القائمة على أساس الجنس: دليل وفيديو يتناولان القضايا المتعلقة بالمفاهيم النمطية لدور نوع الجنس، نشرا لأول مرة عام 1994 وأعيد طبعهما عام 1998؛
    59. The Centre provides a resource and video room for visitors, who can view human rights videos or read human rights documents and publications. UN ٩٥- وسيوفر المركز غرفة مراجع وفيديو للزوار الذين سيمكنهم مشاهدة شرائط الفيديو والاطلاع على الوثائق والنشرات المتعلقة بحقوق اﻹنسان في هذه الغرفة.
    Other forms of community support for the Education Programme included donations of furniture, photocopiers, tape and video recorders, overhead projectors, personal computers, printers and other equipment and supplies. UN وضمت أنواع الدعم الأخرى المقدمة من المجتمعات المحلية إلى برنامج التعليم هبات شملت أثاثا، وناسخات ضوئية وأجهزة تسجيل وفيديو وأجهزة عرض علوية وحواسيب شخصية وطابعات، وغير ذلك من المعدات واللوازم.
    A. UN Radio, Television and video: building partnerships UN ألف - إذاعة وتليفزيون وفيديو الأمم المتحدة: إقامة الشراكات
    You'll be wired for sound and video. Open Subtitles سيكون عليك أجهزة تنصت سماعية وفيديو
    - 2 video spots and raw video footage were produced and distributed to local television as well as United Nations Television and video and channels in Europe and the United States UN - تم إنتاج تسجيلَي فيديو دعائيين وتسجيلات فيديو خام وتم توزيعها على التلفزيون المحلي وتلفزيون وفيديو الأمم المتحدة وقنوات تلفزيونية في أوروبا والولايات المتحدة
    United Nations photo and video materials UN دال - صور وفيديو الأمم المتحدة
    37. As part of the preparatory work for the sixtieth anniversary of the Declaration of Human Rights, archival photo, film and video materials have been retrieved for an array of projects developed in connection with the anniversary events. UN 37 - في سياق الأعمال التحضيرية للذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان، تم استرجاع مواد من صور وأفلام وفيديو من المحفوظات لاستخدامها في مجموعة من المشاريع المعدة لمناسبات الذكرى السنوية.
    (f) A circling of the station for the purpose of inspecting and documenting any damage and possible pressure-leak sites on the Spektr module using photographic and video equipment; UN )و( الدوران حول المحطة بغرض كشف وتوثيق أية أعطال ومواقع تسرب ضغط محتملة في وحدة سبكتر باستخدام معدات تصوير وفيديو ؛
    It was a lot of work to get people to buy the ads but I ended up getting enough money to buy the laptop and etched it and made a video of it and made the whole thing a production and tried to really Open Subtitles العمل لتستطيع اقناع الناس بشراء هذه الإعلانات ولكن انتهى بي الحال وانا معي المال الكافي لشراء الحاسب المحمول وقمت بعمل حفر فيها وفيديو لهذا، وصنعت من الأمر كله عملية انتاج وحاولت جاهدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more