| Some examples are described below to illustrate the overall approach: | UN | وفيما يلي وصف لبعض الأمثلة لتوضيح النهج العام المتبع: |
| Some good practices identified in countries in different regions are described below. | UN | وفيما يلي وصف بعض الممارسات الجيدة التي لوحظت في بلدان تقع في مناطق مختلفة. |
| Some of the more positive developments are described below. | UN | وفيما يلي وصف لبعض التطورات اﻷكثر إيجابية. |
| the following is a description of the consideration of draft article 65 [62] during those sessions. | UN | وفيما يلي وصف لبحث مشروع المادة 65 [62] خلال هاتين الدورتين. |
| the following describes some of the many initiatives in this area: | UN | وفيما يلي وصف لبعض المبادرات العديدة في هذا المجال: |
| The two most serious incidents involving HRFOR personnel are described below. | UN | وفيما يلي وصف ﻷخطر حادثين اثنين استهدف لهما الموظفون التابعون للعملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا. |
| The nature of the requests for change of venue and the action taken by the Committee are described below: | UN | وفيما يلي وصف لطبيعة طلبات تغيير المكان واﻹجراءات التي اتخذتها اللجنة بشأنها: |
| The functions of each of these are described below. | UN | وفيما يلي وصف لمهام كل من هذه الوحدات. |
| The major factors impacting the increase are described below. | UN | وفيما يلي وصف للعوامل الرئيسية التي لها تأثير في هذه الزيادة. |
| The functions of the proposed additional posts and the non-post requirements are described below. | UN | وفيما يلي وصف لمهام الوظائف الإضافية المقترحة والاحتياجات غير المتصلة بالوظائف. |
| The most notable aspects of this negotiation process are described below. | UN | وفيما يلي وصف بأهم جوانب عملية التفاوض هذه. |
| Some cases illustrating these problems are described below. | UN | وفيما يلي وصف لبعض الحالات التي توضح هذه المشكلات. |
| The techniques available are described below. | UN | وفيما يلي وصف للتقنيات التي أتيحت للجنة: |
| The nature of the requests and the action taken by the Committee are described below. | UN | وفيما يلي وصف لطبيعة هذه الطلبات واﻹجراءات التي اتخذتها اللجنة: |
| The nature of the requests and the action taken by the Committee are described below. | UN | وفيما يلي وصف لطبيعة هذه الطلبات والاجراءات التي اتخذتها اللجنة حيالها: |
| The nature of the requests for change of venue and the action taken by the Committee are described below: | UN | وفيما يلي وصف لطبيعة طلبات تغيير المكان واﻹجراءات التي اتخذتها اللجنة بشأنها: |
| The various programmes available are described below. | UN | وفيما يلي وصف لمختلف البرامج المتاحة. |
| the following is a description of the main types of manufacture: | UN | وفيما يلي وصف ﻷنواع التصنيع الرئيسية: |
| 199. the following is a description of what the Committee saw, and the information and evidence provided by the various victims, witnesses and agencies in Gaza.. | UN | 199 - وفيما يلي وصف لما عاينته اللجنة وعرض للمعلومات والأدلة التي قدمها مختلف الضحايا والشهود والوكالات في غزة. |
| the following describes each of these pillars. | UN | وفيما يلي وصف لتلك الدعائم الثلاث. |
| These are outlined below in order to reflect the broad range of considerations that have impacted on the management of the Account: | UN | وفيما يلي وصف موجز لها، بما يبين النطاق الواسع للاعتبارات التي أثرت على إدارة حساب التنمية: |
| A number of specific criticisms can be described as follows. | UN | وفيما يلي وصف لعدد من الانتقادات المحدَّدة. |
| Functions of each of the units are briefly described below. | UN | وفيما يلي وصف موجز لوظائف كل وحدة من الوحدات. |