389. during the period under review, 12 communications were declared admissible for examination on the merits. | UN | 389- وفي أثناء الفترة قيد الاستعراض أعلن عن قبول 12 رسالة لدراستها على أساس وقائعها الموضوعية. |
during the period under review, the Departments of Humanitarian Affairs and Peace-keeping Operations were together responsible for mine-clearance programmes in Afghanistan, Angola, Bosnia and Herzegovina, Croatia, Mozambique and Rwanda, with continuing input into the programmes in Cambodia and the Lao People's Democratic Republic. | UN | وفي أثناء الفترة قيد الاستعراض كانت إدارة الشؤون اﻹنسانيــة وإدارة حفـظ السـلام معا مسؤولتين معا عن برامج إزالة اﻷلغام في أفغانستان، وأنغولا، والبوسنة والهرسك، ورواندا، وكرواتيا، وموزامبيق؛ واستمرت اﻹدارتان في المساهمة في برامج إزالة اﻷلغام في كمبوديا وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية. |
during the period under review, from 17 December 1994 to 17 June 1995, no development is to be reported relevant to the destruction, removal or rendering harmless of the items specified in paragraph 12 of resolution 687 (1991), nor in any other area of IAEA's activities in Iraq beyond what was reported to the Council in document S/1995/287 of 11 April 1995. | UN | وفي أثناء الفترة قيد الاستعراض الممتدة من ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ الى ١٧ حزيران/يونيه ١٩٩٥، لم تحدث أي تطورات يبلغ عنها فيما يتعلق بتدمير أو إزالة البنود المحددة في الفقرة ١٢ من القرار ٦٨٧ )١٩٩١(، ولا في أي مجال من مجالات أنشطة الوكالة في العراق عدا ما أبلغ به المجلس في الوثيقة S/1995/287 المؤرخة ١١ نيسان/أبريل ١٩٩٥. |