"وفي إطار البند الفرعي" - Translation from Arabic to English

    • under sub-item
        
    • under the sub-item
        
    • under subitem
        
    under sub-item (a), entitled " Implementation of Agenda 21 and the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 " , the Committee recommends the adoption of two draft resolutions, in paragraph 15 of document A/55/582/Add.l. UN وفي إطار البند الفرعي (أ)، المعنون " تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 " ، توصي اللجنة باعتماد مشروعي القرارين الواردين في الفقرة 15 من الوثيقة A/55/582/Add.1.
    under sub-item 87 (e) of the agenda, entitled " Environment and sustainable development: Convention on Biological Diversity " , the Second Committee recommends, in paragraph 7 of document A/57/532/Add.5, the adoption of one draft resolution. UN وفي إطار البند الفرعي 87 (هـ) من جدول الأعمال المعنون " البيئة والتنمية المستدامة: اتفاقية التنوع البيولوجي " ، توصي اللجنة الثانية، في الفقرة 7 من الوثيقة A/57/532/Add.5 باعتماد مشروع قرار واحد.
    under sub-item (c), entitled " Science and technology for development " , the Second Committee recommends, in paragraph 12 of document A/56/558/Add.3, the adoption of two draft resolutions. UN وفي إطار البند الفرعي (ج) المعنون " تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية " توصي اللجنة الثانية في الفقرة 12 من الوثيقة A/56/558/Add.3 باعتماد مشروعي قرارين.
    under sub-item (d), entitled " Convention on Biological Diversity " , the Second Committee recommends, in paragraph 6 of document A/56/561/Add.4, the adoption of one draft resolution. UN وفي إطار البند الفرعي (د) المعنون " اتفاقية التنوع البيولوجي " توصي اللجنة الثانية في الفقرة السادسة من الوثيقة A/56/561/Add.4 باعتماد مشروع قرار واحد.
    under sub-item (f), entitled " Protection of global climate for present and future generations of mankind " , the Second Committee recommends, in paragraph 9 of document A/56/561/Add.6, the adoption of one draft resolution. UN وفي إطار البند الفرعي (و) المعنون " حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة " ، توصي اللجنة الثانية في الفقرة التاسعة من الوثيقة A/56/561/Add.6 باعتماد مشروع قرار واحد.
    under sub-item (f) on the International Decade for Natural Disaster Reduction, the Assembly has before it document A/51/605/Add.6. UN وفي إطار البند الفرعي )و( بشأن العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية، معروض على الجمعية العامة الوثيقة A/51/605/Add.6.
    under sub-item (d), a global Trade Point video conference involving several Trade Points will take place. UN وفي إطار البند الفرعي )د( سيعقد مؤتمر النقاط التجارية العالمية بواسطة الفيديو ويشترك فيه عدد من هذه النقاط التجارية.
    under sub-item (e), “Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights”, document A/50/635/Add.5 contains an account of the Third Committee's consideration; it does not contain any recommendation to the General Assembly. UN وفي إطار البند الفرعي )ﻫ(، " تقرير مفوض اﻷمم المتحــدة السامي لحقوق اﻹنسان " ، تحتوي الوثيقة A/50/635/Add.5 على سرد لدراسة اللجنة الثالثة لهذا البند، ولا تتضمن أية توصية للجمعية العامة.
    The President (interpretation from French): under sub-item (b), there are 10 draft resolutions. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: وفي إطار البند الفرعي )ب( توجد ١٠ مشاريع قرارات.
    under sub-item 14 (a), it had before it document FCCC/SBI/2008/13 and Add.1 and 2. UN وفي إطار البند الفرعي 14(أ)، كان معروضاً عليها الوثائق FCCC/SBI/2008/13 وAdd.1 وAdd.2.
    under sub-item (b), entitled " International financial system and development " , the Second Committee recommends, in paragraph 8 of document A/64/418/Add.2, the adoption of one draft resolution. UN وفي إطار البند الفرعي (ب)، المعنون " النظام المالي الدولي والتنمية " توصي اللجنة الثانية، في الفقرة 8 من الوثيقة A/64/418/Add.2، باعتماد مشروع قرار واحد.
    under sub-item (c), entitled " External debt and development: towards a durable solution to the debt problems of developing countries " , the Committee recommends, in paragraph 8 of document A/64/418/Add.3, the adoption of one draft resolution. UN وفي إطار البند الفرعي (ج)، المعنون " أزمة الديون الخارجية والتنمية: نحو حل دائم لمشاكل ديون البلدان النامية " ، توصي اللجنة الثانية، في الفقرة 8 من الوثيقة A/64/418/Add.3، باعتماد مشروع قرار واحد.
    under sub-item 51 (b), entitled " International financial system and development " , the Second Committee recommends, in paragraph 6 of document A/61/420/Add.2, the adoption of one draft resolution. UN وفي إطار البند الفرعي 51 (ب)، المعنون " النظام المالي الدولي والتنمية " توصي اللجنة الثانية، في الفقرة 6 من الوثيقة A/61/420/Add.2، باعتماد مشروع قرار واحد.
    under sub-item 53 (d), entitled " Protection of global climate for present and future generations of mankind " , the Second Committee recommends, in paragraph 10 of document A/61/422/Add.4, the adoption of one draft resolution. UN وفي إطار البند الفرعي 53 (د)، المعنون " حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة " ، توصي اللجنة الثانية، في الفقرة 10 من الوثيقة A/61/422/Add.4، باعتماد مشروع قرار واحد.
    under sub-item 59 (b), entitled " United Nations Institute for Training and Research " , the Second Committee recommends, in paragraph 6 of document A/61/428/Add.2, the adoption of one draft resolution. UN وفي إطار البند الفرعي 59 (ب)، المعنون " معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث " ، توصي اللجنة الثانية، في الفقرة 6 من الوثيقة A/61/428/Add.2، باعتماد مشروع قرار واحد.
    under sub-item (a), entitled " United Nations Institute for Training and Research " , the Second Committee recommends, in paragraph 7 of document A/59/490/Add.1, the adoption of one draft resolution. UN وفي إطار البند الفرعي (أ)، المعنون " معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث " ، توصي اللجنة الثانية في الفقرة 7 مـــن الوثيقة A/59/490/Add.1 باعتمـــاد مشـــروع قرار واحد.
    under sub-item 14 (a), it had before it documents FCCC/SBI/2009/11 and FCCC/SBI/2009/INF.10 and Corr.1. UN وفي إطار البند الفرعي 14(أ) كان معروضاً عليها الوثيقتان FCCC/SBI/2009/11 وFCCC/SBI/2009/INF.10 وCorr.1.
    under sub-item (e) of agenda item 20, the Assembly adopted draft resolution A/54/L.52 (resolution 54/116). UN وفي إطار البند الفرعي )ﻫ( من البند ٢٠ من جدول اﻷعمال، اعتمــدت الجمعيــة العامــة مشروع القرار A/54/L.52 )القرار ٥٤/١١٦(.
    under sub-item (b), entitled " Commodities " , the Committee recommends the adoption of one draft resolution, in paragraph 6 of document A/55/579/Add.2. UN وفي إطار البند الفرعي (ب)، المعنون " السلع الأساسية " ، توصي اللجنة باعتماد مشروع القرار الوارد في الفقرة 6 من الوثيقة A/55/579/Add.2.
    under sub-item (c), entitled " External debt crisis and development " , the Committee recommends the adoption of the draft resolution in paragraph 7 of document A/55/579/Add.3, with the following amendments in the English text. UN وفي إطار البند الفرعي (ج)، المعنون " أزمة الديون الخارجية والتنمية " توصي اللجنة باعتماد مشروع القرار الوارد في الفقرة 7 من الوثيقة A/55/579/Add.3، مع إدخال التعديلات التالية على النص.
    At its fiftieth session, under the sub-item entitled " Administrative and budgetary aspects of the financing of the United Nations peacekeeping operations: financing of the United Nations peacekeeping operations " , the General Assembly decided to amend financial regulations 2.1 and 11.4. UN وفي الدورة الخمسين، وفي إطار البند الفرعي المعنون " الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام: تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام " ، قررت الجمعية العامة تعديل البندين 2-1 و 11-4 من النظام المالي.
    under subitem 14 (c), statements were made by representatives of three Parties. UN وفي إطار البند الفرعي 14(ج)، أدلى ممثلو ثلاثة أطراف ببيانات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more