at the second meeting of its organizational session for 2001, the Council decided to defer consideration of the item to a later date. | UN | وفي الجلسة الثانية من الدورة التنظيمية لعام 2001، قرر المجلس إرجاء النظر في هذا البند إلى موعد لاحق. |
at the second meeting, on 24 August 2008, the Regional Preparatory Meeting considered the organization of its work. | UN | 9 - وفي الجلسة الثانية المعقودة يوم 24 آب/أغسطس 2008، نظر الاجتماع الإقليمي التحضيري في تنظيم عمله. |
at the second meeting of the high-level segment, on 18 April, the following high-level officials made statements: | UN | 38- وفي الجلسة الثانية من الجزء الرفيع المستوى، المعقودة في 18 نيسان/أبريل، تكلّم المسؤولون الرفيعو المستوى التالون: |
10. at its second meeting, on 2 May, the High Commissioner for Human Rights, Mr. Ayala Lasso, addressed the Working Group. | UN | ٠١- وفي الجلسة الثانية للفريق العامل، وجه المفوض السامي لحقوق اﻹنسان، السيد آيالا لاسو، كلمة إلى الفريق العامل. |
at its second meeting, on 14 October, the Committee decided to establish an additional contact group to deal with outstanding issues of the Committee. | UN | وفي الجلسة الثانية المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر، قررت اللجنة إنشاء فريق اتصال إضافي لبحث المسائل التي لم تبت فيها اللجنة بعد. |
in the second session of the workshop, the participants provided feedback on the use of the template by analysing its content using an innovative interactive approach. | UN | 31- وفي الجلسة الثانية من حلقة العمل، قدَّم المشاركون تعليقاتهم على استخدام النموذج مُحللين مضمونه باستخدام نهج تفاعلي جديد. |
at the second session, discussions focused on opportunities for better mainstreaming the protection of children affected by armed conflict throughout the work of the Security Council. | UN | وفي الجلسة الثانية ركزت المناقشات على فرص تحسين تعميم مراعاة حماية الأطفال المتضررين جراء النزاع المسلح في جميع أعمال مجلس الأمن. |
at the second meeting of the high-level segment, on 23 April, the following high-level officials made statements: | UN | 36- وفي الجلسة الثانية من الجزء الرفيع المستوى، المعقودة في 23 نيسان/أبريل، تكلّم المسؤولون الرفيعو المستوى التالون: |
at the second meeting, on 6 December, Mr. Essop Pahad, Minister in the Office of the President of the Republic of South Africa, addressed the Conference. | UN | وفي الجلسة الثانية المعقودة في 6 كانون الأول/ديسمبر، أدلى بكلمة أمام المؤتمر السيد إيسوب بهاد، الوزير بديوان رئيس جمهورية جنوب أفريقيا. |
at the second meeting, the Chairperson-Rapporteur gave a summary of the consultations held with States and indigenous representatives and proposed a programme of work. | UN | 21- وفي الجلسة الثانية قدم الرئيس - المقرر ملخصاً للمشاورات التي أجريت مع الدول ومع ممثلي السكان الأصليين واقترح برنامج عمل. |
at the second meeting, held on the same day in the afternoon, the Committee reached consensus on the recommendation of the Vienna Ministerial Conference of Least Developed Countries, under item 17, which is contained in document GC.14/L.2/Add.1. | UN | وفي الجلسة الثانية المعقودة بعد ظهر اليوم نفسه، توصّلت اللجنة إلى توافق في الآراء بشأن التوصية الصادرة عن المؤتمر الوزاري لأقل البلدان نموا في إطار البند 17، التي ترد في الوثيقة GC.14/L.2/Add.1. |
at the second meeting, Ms. Zlătescu introduced agenda item 5 (c) concerning the submission of " recommendations on the design, implementation and enforcement of effective measures to eliminate racial profiling of people of African descent " . | UN | 25- وفي الجلسة الثانية قدّمت السيدة زلاتسكو البند 5(ج) من جدول الأعمال المتعلّق بتقديم " توصيات بشأن وضع وتنفيذ وإنفاذ تدابير فعالة للقضاء على التنميط العنصري للسكان المنحدرين من أصل أفريقي " . |
at the second meeting of the Board, the invited trustee introduced the document " Monetization of certified emissions reductions for the Adaptation Fund " 4 and presented an approach for monetizing CERs. | UN | 25- وفي الجلسة الثانية للمجلس، قام القيِّم المدعو بعرض الوثيقة المعنونة " تحويل وحدات الخفض المعتمد للانبعاثات الخاصة بصندوق التكيف إلى مبالغ مالية " (4)، وعرض نهجاً لعملية التحويل هذه. |
30. at the second meeting of the Working Group of the Whole, on 28 February 2008, the sponsor delegation observed that the legal aspects of the issue remained valid, and requested that the proposal be kept on the agenda of the Special Committee and be transmitted to the Sixth Committee for its eventual adoption by the General Assembly. D. Consideration of the working paper submitted by the | UN | 30 - وفي الجلسة الثانية للفريق العامل الجامع، المعقودة في 28 شباط/فبراير 2008، أشار الوفد مقدم ورقة العمل إلى أن الجوانب القانونية للمسألة لا تزال سليمة، وطلب إبقاء المقترح في جدول أعمال اللجنة الخاصة وإحالته إلى اللجنة السادسة لتعتمده الجمعية العامة في نهاية المطاف. |
15. at its second meeting, on 16 February 2011, the Committee agreed to appoint Moussa Hassane of Niger as Chair of the contact group. | UN | 15- وفي الجلسة الثانية المعقودة في 16 شباط/فبراير 2011، اتفقت اللجنة على تعيين موسى حسن من النيجر رئيساً لفريق الاتصال. |
2. at its second meeting, the Working Group amended and adopted its agenda (see annex). | UN | 2 - وفي الجلسة الثانية عدل الفريق العامل جدول أعماله وأقره (انظر المرفق). |
at its second meeting, on 19 May 1995, the Working Group agreed to take as the basis for its work its Chairman's working non-paper, which was prepared by consultation with the Friends of the Chair. | UN | وفي الجلسة الثانية المعقودة في ١٩ أيار/مايو ١٩٩٥، وافق الفريق العامل على اعتبار ورقة العمل الغفل المقدمة من الرئيس والمعدة بالتشاور مع أصدقاء الرئيس، وثيقة أساسية لعمله. |
at the second session on revenue management, the resource speaker outlined that revenue management consists of a number of issues that governments must address in one manner or another. | UN | وفي الجلسة الثانية المتعلقة بإدارة العائدات، أوضح المتحدث الرئيسي باختصار أن إدارة العائدات تشمل عددا من المسائل التي يجب على الحكومات معالجتها بصورة أو بأخرى. |
16. at the second session, on the role of trade facilitation in integrating the landlocked developing countries into the world market, presentations were made by the following representatives: | UN | 16 - وفي الجلسة الثانية التي تناولت دور تسهيل التجارة في دمج البلدان النامية غير الساحلية في السوق العالمية، قُدّمت عروض من الممثلين التالين: |