"وفي الدورة الثالثة واﻷربعين" - Translation from Arabic to English

    • at its forty-third session
        
    • at the forty-third session
        
    47. at its forty-third session, the General Assembly, by decision 43/453, took note of the report and the related comments of the Secretary-General. UN ٤٧ - وفي الدورة الثالثة واﻷربعين أحاطت الجمعية العامة علما، في مقررها ٤٣/٤٥٣، بالتقرير وبتعليقات اﻷمين العام ذات الصلة.
    at its forty-third session, in 1999, the Commission considered the critical area of “women and health”. UN وفي الدورة الثالثة واﻷربعين المعقودة في عام ١٩٩٩ نظرت اللجنة في مجال اهتمام حاسم هو " المرأة والصحة " .
    47. at its forty-third session, the General Assembly, by its decision 43/453 of 21 December 1988, took note of the report and the related comments of the Secretary-General (A/43/397). UN ٤٧ - وفي الدورة الثالثة واﻷربعين أحاطت الجمعية العامة علما، في مقررها ٤٣/٤٥٣، المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٨، بالتقرير وبتعليقات اﻷمين العام ذات الصلة )A/43/397(.
    at the forty-third session of the Commission on the Status of Women, Governments were urged to coordinate or consult with NGOs. UN وفي الدورة الثالثة والأربعين للجنة وضع المرأة، تم حثّ الحكومات على التنسيق والتشاور مع المنظمات غير الحكومية.
    at the forty-third session of the Commission on the Status of Women, Governments were urged to promote capacity-building, including gender training for both women and men in government ministries. UN وفي الدورة الثالثة والأربعين للجنة وضع المرأة، تم حثّ الحكومات على تعزيز بناء القدرات بما في ذلك تدريب كل من النساء والرجال في الوزارات الحكومية على المسائل المتعلقة بالجنسانية.
    at the forty-third session of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space (COPUOS), the Russian Federation had supported an initiative to discuss within the framework of the Committee the feasibility and desirability of elaborating a United Nations convention on international space law. UN وفي الدورة الثالثة والأربعين للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، أيد الاتحاد الروسي مبادرة تدعو إلى إجراء مناقشة في إطار اللجنة لجدوى واستصواب وضع اتفاقية للأمم المتحدة بشأن القانون الدولي للفضاء.
    24. at the forty-third session of the UN Statistical Commission, HDRO reported on new procedures introduced in the interest of complete transparency and effective engagement with the statistical community. UN 24 - وفي الدورة الثالثة والأربعين للجنة الاحصائية للأمم المتحدة، أبلغ مكتب تقرير التنمية البشرية عن ادخال إجراءات جديدة من أجل تحقيق الشفافية الكاملة والمشاركة الفعالة مع الدوائر الاحصائية.
    at the forty-third session of the Subcommission on Illicit Drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East, the representative of Lebanon informed the participants of the offer by his Government to host the forty-fourth session of the Subcommission, in 2009. UN 28- وفي الدورة الثالثة والأربعين للجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط، أبلغ ممثّل لبنان المشاركين بعرض حكومته استضافة الدورة الرابعة والأربعين للجنة الفرعية في عام 2009.
    at the forty-third session of the Commission, the Division registered 319 NGOs represented by 812 persons, facilitated more than 50 NGO side events and held daily briefings and caucus meetings. A special briefing was provided by the Deputy Director, and one hour during the general debate was set aside for NGOs to make statements. UN وفي الدورة الثالثة والأربعين للجنة، سجلت الشعبة 319 منظمة غير حكومية ممثلة بــ 812 شخصا، وتولت تسهيل أكثر من 50 حدثا جانبيا للمنظمات غير الحكومية وعقدت يوميا جلسات إحاطة وجلسات لمجموعات المنظمات وعقد اجتماع إحاطة خاص نظمته نائبة المديرة، ومناقشة عامة دامت ساعة واحدة تم تخصيصها لبيانات أدلت بها المنظمات غير الحكومية.
    at the forty-third session of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women (28 January 2009), it submitted an alternative NGO report entitled " The situation of discrimination against women relative to article 10 of the CEDAW Convention in Cameroon " . UN وفي الدورة الثالثة والأربعين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة (28 كانون الثاني/يناير 2009)، قدمت التقرير البديل للمنظمات غير الحكومية المعنون " حالة التمييز ضد المرأة بالنسبة إلى المادة 10 من اتفاقية القضاء على التمييز ضد المرأة في الكاميرون " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more