at its thirty-fourth session, a working group which was composed of Mr. El-Masry, Mr. Yakovlev and Mr. Prado-Vallejo met for four days to assist the Committee in discharging its duties under article 22. | UN | وفي الدورة الرابعة والثلاثين انعقد فريق عامل كان يتألف من السيد المصري والسيد ياكوفليف والسيد برادو فاييخو لمدة أربعة أيام لمساعدة اللجنة في الاضطلاع بواجباتها بموجب المادة 22. |
4. at its thirty-fourth session in 2001, the Commission considered a further report by the Secretariat (A/CN.9/496). | UN | 4- وفي الدورة الرابعة والثلاثين المعقودة في عام 2001، نظرت اللجنة في تقرير آخر أعدته الأمانة (A/CN.9/496). |
3. at its thirty-fourth session, which was held one month after the convening of the Summit, the Commission for Social Development considered as its priority subject the World Summit for Social Development. | UN | ٣ - وفي الدورة الرابعة والثلاثين للجنة التنمية الاجتماعية التي عقدت بعد انقضاء شهر على عقد مؤتمر القمة، نظرت اللجنة في موضوع مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية بوصفه موضوعها ذا اﻷولية. |
at the thirty-fourth session of the Advisory Committee, held on 20 October 1999, the representatives of the following members of the Advisory Committee were present: Canada, Cyprus, Czech Republic, France, Germany, Ghana, Iran (Islamic Republic of), Italy, Jamaica, Lebanon, Malaysia, Mexico, Pakistan, Portugal, Russian Federation, Sudan, Ukraine, United Republic of Tanzania, United States and Uruguay. | UN | وفي الدورة الرابعة والثلاثين للجنة الاستشارية المعقودة في ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، حضر ممثلو البلدان التالية اﻷعضاء في اللجنة: ]بقية الفقرة لم تترجم [. |
at the thirty-fourth session of the Commission, in 2001, there was wide support for the recommendations made by the Working Group, which were found to constitute a sound basis for future work by the Commission. | UN | 4- وفي الدورة الرابعة والثلاثين للجنة، عام 2001، كان هناك تأييد واسع النطاق للتوصيات المقدمة من الفريق العامل، اذ رئي أنها تمثل أساسا سليما لأعمال مقبلة تضطلع بها اللجنة. |
at its thirty-fourth session, held in May 1996, the Secretary-General informed the Board of his wish to establish a United Nations Staff College within the premises of the ILO Turin Centre and proposed that a move of UNITAR to Turin would appear desirable. | UN | وفي الدورة الرابعة والثلاثين التي عقدت في أيار/مايو ١٩٩٦ أبلغ اﻷمين العام المجلس برغبته في إنشاء كلية لموظفي اﻷمم المتحدة داخل مكاتب مركز منظم العمل الدولية في تورينو وأشار إلى أن نقل اليونيتار إلى تورينو يبدو مستصوبا. |
at its thirty-fourth session in 2001, the Commission considered a note by the secretariat on security interests (A/CN.9/496). | UN | 199- وفي الدورة الرابعة والثلاثين المعقودة في عام 2001، نظرت اللجنة في تقرير آخر عن المصالح الضمانية أعدته الأمانة (A/CN.9/496). |
at its thirty-fourth session, in 2001, the Commission took note with appreciation of the results of the Colloquium as summarized in a note by the secretariat (A/CN.9/488). | UN | 229- وفي الدورة الرابعة والثلاثين في عام 2001، أحاطت اللجنة علما مع التقدير بنتائج الندوة، كما هي ملخصة في مذكرة من الأمانة (A/CN.9/488). |
at its thirty-fourth session, in 2001, the Commission had before it a report of the Secretary-General (A/CN.9/497) that had been prepared pursuant to the request by the Commission. | UN | 9- وفي الدورة الرابعة والثلاثين للجنة، عام 2001،(9) كان معروضا عليها تقرير من الأمين العام (A/CN.9/497) أُعد استجابة لطلب منها. |
at the thirty-fourth session of the Commission, in 2001, there was wide support for the recommendations made by the Working Group, which were found to constitute a sound basis for future work by the Commission. | UN | 4- وفي الدورة الرابعة والثلاثين للجنة، عام 2001، كان هناك تأييد واسع للتوصيات المقدمة من الفريق العامل، اذ رئي أنها تمثل أساسا سليما لأعمال مقبلة تضطلع بها اللجنة. |
at the thirty-fourth session of the Commission, in 2001, there was wide support for the recommendations made by the Working Group, which were found to constitute a sound basis for future work by the Commission. | UN | 4- وفي الدورة الرابعة والثلاثين للجنة، عام 2001، كان هناك تأييد واسع للتوصيات المقدمة من الفريق العامل، إذ رئي أنها تمثل أساسا سليما لأعمال مقبلة تضطلع بها اللجنة. |
4. at the thirty-fourth session of the Commission, in 2001, there was wide support for the recommendations made by the Working Group, which were found to constitute a sound basis for future work by the Commission. | UN | 4- وفي الدورة الرابعة والثلاثين للجنة، عام 2001، كان هناك تأييد واسع للتوصيات المقدمة من الفريق العامل، إذ رئي أنها تمثل أساسا سليما لأعمال مقبلة تضطلع بها اللجنة. |