in Sweden, the general legislation governing cooperatives is the Economic Association Act of 1987. | UN | وفي السويد ينظــم قانون تكوين الجمعيات الاقتصادية لعام ١٩٨٧ التعاونيات. |
He was convicted in Denmark in 1992 and in Sweden in 1984, 1990, 1992, 1997 and 2002. | UN | وقد أُدين في الدانمرك في عام 1992، وفي السويد في الأعوام 1984 و1990 و1992 و1997 و2002. |
in Sweden, he intended to contact Jews for the purpose of selling his land, and he could no longer obtain a Jordanian passport as his efforts to sell the land were known. | UN | وفي السويد اعتزم الاتصال باليهود لبيع أرضه ولم يعد بوسعه الحصول على جواز سفر أردني، لأن سعيه لبيع أرضه أصبح معلوماً. |
in Sweden, possession of child pornography is not currently prohibited. | UN | وفي السويد لا تحظر حاليا حيازة مواد إباحية تستخدم اﻷطفال. |
in Sweden, the country with the largest caseload, UNHCR is still required to address a large number of queries and consequently cooperation mechanisms still have to be further developed and strengthened. | UN | وفي السويد التي يوجد فيها أكبر عدد من الحالات المعلقة، لا يزال يتعين على المفوضية أن تُعنى بأغلبية الاستفسارات وبالتالي سيتعين متابعة تطوير وتعزيز آليات التعاون في هذا الصدد. |
Similarly, in Sweden and the United Kingdom, the legislation had been drafted to include a very broad concept of predicate offences, meaning any crime that generated profit, thus including kidnapping for purposes of extortion. | UN | وفي السويد والمملكة المتحدة كذلك، وضعت صيغة التشريعات بحيث تتضمن مفهوما واسعا جدا للجرائم المحمولة، بمعنى أنها تشمل أي جريمة مدرَّة للربح، وبالتالي تشمل الاختطاف لأغراض الابتزاز. |
in Sweden, the Competition Ombudsman's investigation led to the conclusion that the effects of the transaction on the Swedish market were minimal and that there was no base for a prohibition order. | UN | وفي السويد أدى تحقيق أمين المظالم في مجال المنافسة إلى استنتاج أن آثار الصفقة على السوق السويدية آثار دنيا وأنه لا يوجد مبرر لاصدار أمر بالحظر. |
65. in Sweden, information concerning the extent of child prostitution is very meagre. | UN | ٥٦- وفي السويد تعد المعلومات المتعلقة بمدى انتشار بغاء اﻷطفال ضئيلة جداً. |
in Sweden, the definition of procuring has been widened to include not only traditional pimping activities but also others such as sexual advertisements in newspapers and travel agency activities. | UN | وفي السويد وُسّع نطاق تعريف القوادة ليشمل أنشطة القوادة التقليدية فضلا عن أنشطة أخرى مثل إعلانات الجنس في الصحف وأنشطة وكالات اﻷسفار. |
All three States have directly elected Sami parliaments, which came into being in Finland in 1973, in Norway in 1987 and in Sweden in 1993. | UN | وتوجد لدى هذه الدول الثلاث جميعاً برلمانات صامية منتخبة انتخاباً مباشراً ظهرت إلى حيز الوجود في فنلندا في عام 1973، وفي النرويج في عام 1987، وفي السويد في عام 1993. |
Three direct meetings of the parties were held in Sukhumi in October 2007 and May 2008 and in Sweden in June 2008 | UN | عُـقدت ثلاثة اجتماعات مباشرة بين الطرفين في سوخومي في تشرين الأول/أكتوبر 2007 وأيار/مايو 2008 وفي السويد في حزيران/يونيه 2008 |
The Parliamentary Law Committee on Sexual Offences was set up in Sweden in 1998 which, inter alia, examined to what extent the offence of rape should focus on lack of consent rather than on force. | UN | وفي السويد أُنشئت اللجنة القانونية البرلمانية المعنية بالجرائم الجنسية في عام 1998 وبحثت أمورا منها إلى أى مدى ينبغي التركيز في مقاضاة جريمة الاغتصاب على اعتبار عدم الرضا بدلا من استخدام القوة أساسا لتلك الجريمة. |
in Sweden, the decision to put someone in detention had to be reviewed every two weeks, and in Germany, the law made provision for numerous restrictions and examinations and required the acceleration of proceedings. | UN | وفي السويد يتعين مراجعة قرار إيداع أي شخص في الحجز كل أسبوعين ، وفي ألمانيا حيث ينص القانون على قيود ومراجعات عديدة ويتطلب التعجيل بالاجراءات . |
26. in Sweden, according to Swedish constitutional law, no regulation can impose upon any citizen that he or she be discriminated against because of race, skin colour, ethnic origin, or the fact that he/she belongs to a minority. | UN | ٢٦ - وفي السويد يقضي القانون الدستوري السويدي بعدم جواز أن يفرض أي نظام تمييزا ضد أي مواطن بسبب عرقه أو لون بشرته أو أصله اﻹثني أو انتمائه إلى أقلية. |
362. Since the Fourth World Conference on Women, the Committee, with the financial support of Governments, has also held three informal meetings, in Germany in 2000, in Sweden in 2002 and in the Netherlands in 2004. | UN | 362- وأيضا منذ انعقاد المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، عقدت اللجنة ثلاثة اجتماعات غير رسمية، بدعم مالي من الحكومات، في ألمانيا عام 2000، وفي السويد عام 2002، وفي هولندا عام 2004. |
in Sweden, cooperative housing accounted for 22 per cent of all housing in 2011. | UN | وفي السويد كانت المساكن التعاونية تمثل 22 في المائة من جميع المساكن في عام 2011(). |
83. in Sweden, the Increased Protection for Children Bill was presented to the parliament, amending the provision on child molestation to cover a situation where a child under 15 is induced to be a model for pornographic pictures or to otherwise adopt sexual poses. | UN | ٣٨- وفي السويد عُرض على البرلمان مشروع قانون تعزيز حماية اﻷطفال، المنقﱠح لﻷحكام المتعلقة بالتحرش باﻷطفال، لتشمل هذه اﻷحكام الحالة التي يحرض فيها الطفل دون سن ٥١ عاما على أن يكون موديلا لصور إباحية أو يتخذ وضعة جنسية. |
in Sweden and Finland, biomass energy obtained mainly through gasification is economically viable because " harm taxes " levied on fuels such as petroleum products that harm the environment lead to the internalization of some environmental externalities associated with them. | UN | وفي السويد وفنلندا، فإن الوقود اﻷحيائي الذي يتم الحصول عليه بصفة أساسية بواسطة التحويل إلى غاز يحقق نجاحا اقتصاديا ﻷن " ضرائب الضرر " التي تجبَى على أنواع الوقود من قبيل منتجات البترول التي تضر بالبيئة تفضي إلى تحميل داخلي لبعض العوامل الخارجية البيئية المرتبطة بها. |
in Sweden, a 1998 law reform had widened the definition of rape and criminalized certain acts, such as attempting to obtain all forms of casual sexual services against payment. | UN | ٩٤ - وفي السويد أدت عملية لاصلاح القوانين في عام ٨٩٩١ الى توسيع نطاق تعريف الاغتصاب وتجريم أفعال معينة مثل الشروع في الحصول على جميع أشكال الخدمات الجنسية العابرة مقابل أجر . |
14. in Sweden, the Total Defence Duties Act (1994: 1809) concerning the compulsory duty to serve in the defence of the country entered into force on 1 July 1995. | UN | ٤١- وفي السويد بدأ نفاذ قانون واجبات الدفاع الشامل )٤٩٩١: ٩٠٨١(، الخاص بالواجب اﻹلزامي بأداء خدمة الدفاع عن الوطن بتاريخ ١ تموز/يوليه ٥٩٩١. |