in chapter VII of the Millennium Declaration, under the title " Meeting the special needs of Africa " , the United Nations responded to the call of President Mbeki and many other African leaders to make the twenty-first century an African century. | UN | وفي الفصل السابع لإعلان الألفية، تحت عنوان " تلبية الاحتياجات الخاصة لأفريقيا " ، استجابت الأمم المتحدة لدعوة الرئيس مبيكي والعديد من القادة الأفارقة الآخرين بجعل القرن الحادي والعشرين قرن أفريقيا. |
in chapter VII of its previous annual report, an updated account of the Committee's experience in this regard over the previous year was provided. | UN | وفي الفصل السابع من تقرير اللجنة السنوي الأخير()، معلومات محدَّثة عن أنشطة اللجنة في هذا الصدد خلال السنة الأخيرة. |
in chapter VII of its previous annual report, an updated account of the Committee's experience in this regard over the previous year was provided. | UN | وفي الفصل السابع من تقرير اللجنة السنوي الأخير()، معلومات محدَّثة عن أنشطة اللجنة في هذا الصدد خلال السنة الأخيرة. |
in chapter VII of its last annual report, an updated account of the Committee's experience in this regard over the last year was provided. | UN | وفي الفصل السابع من التقرير() السنوي الأخير للجنة، وردت معلومات مستوفاة عن تجربة اللجنة في هذا الصدد خلال السنة الأخيرة. |
in chapter VII of its last annual report (A/60/40, vol. I), an updated account of the Committee's experience in this regard over the last year was provided. | UN | وفي الفصل السابع من التقرير السنوي الأخير للجنة (A/60/40، المجلد الأول)، وردت معلومات مستوفاة عن تجربة اللجنة في هذا الصدد خلال السنة الأخيرة. |
in chapter VII of its last annual report (A/61/40, vol. I), an updated account of the Committee's experience in this regard over the last year was provided. | UN | وفي الفصل السابع من التقرير السنوي الأخير للجنة (A/60/40، المجلد الأول)، وردت معلومات مستوفاة عن تجربة اللجنة في هذا الصدد خلال السنة الأخيرة. |
in chapter VII of its last annual report (A/62/40, vol. I), an updated account of the Committee's experience in this regard over the last year was provided. | UN | وفي الفصل السابع من تقرير اللجنة السنوي الأخير (A/62/40، المجلد الأول)، قُدّمت معلومات محدثة عن تجربة اللجنة في هذا الصدد خلال السنة الأخيرة. |
in chapter VII of its last annual report (A/61/40, vol. I), an updated account of the Committee's experience in this regard over the last year was provided. | UN | وفي الفصل السابع من التقرير السنوي الأخير للجنة (A/60/40، المجلد الأول)، وردت معلومات مستوفاة عن تجربة اللجنة في هذا الصدد خلال السنة الأخيرة. |
in chapter VII of its last annual report (A/63/40, vol. I), an updated account of the Committee's experience in this regard over the last year was provided. | UN | وفي الفصل السابع من تقرير اللجنة السنوي الأخير (A/63/40، المجلد الأول)، قُدّمت معلومات محدثة عن تجربة اللجنة في هذا الصدد خلال السنة الأخيرة. |
in chapter VII of its last annual report (A/63/40, vol. I), an updated account of the Committee's experience in this regard over the last year was provided. | UN | وفي الفصل السابع من تقرير اللجنة السنوي الأخير (A/63/40، المجلد الأول)، قُدّمت معلومات محدثة عن تجربة اللجنة في هذا الصدد خلال السنة الأخيرة. |
199. in chapter VII of the counter-memorial filed by Italy, the respondent, referring to article 80 of the Rules of Court, made a counterclaim " with respect to the question of the reparation owed to Italian victims of grave violations of international humanitarian law committed by forces of the German Reich " . | UN | 199 - وفي الفصل السابع من المذكرة المضادة التي قدمتها إيطاليا، أشارت المدعى عليها إلى المادة 80 من لائحة المحكمة، وقدمت طلبا مضادا " فيما يتعلق بمسألة الجبر الواجب للإيطاليين من ضحايا الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبتها قوات الرايخ الألماني " . |
190. in chapter VII of the counter memorial filed by Italy, the respondent, referring to article 80 of the Rules of Court, made a counterclaim " with respect to the question of the reparation owed to Italian victims of grave violations of international humanitarian law committed by forces of the German Reich " (see annual report 2009/10). | UN | 190 - وفي الفصل السابع من المذكرة المضادة التي قدمتها إيطاليا، أشار الطرف المدعى عليه إلى المادة 80 من لائحة المحكمة، وقدم طلبا مضادا " فيما يتعلق بمسألة الجبر الواجب للإيطاليين من ضحايا الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبتها قوات الرايخ الألماني " (انظر التقرير السنوي للفترة 2009-2010). |
195. in chapter VII of the counter-memorial filed by Italy, the respondent, referring to article 80 of the Rules of Court, made a counter-claim " with respect to the question of the reparation owed to Italian victims of grave violations of international humanitarian law committed by forces of the German Reich " (see annual report 2009-2010 et seq.). | UN | 195 - وفي الفصل السابع من المذكرة المضادة التي قدمتها إيطاليا، أشار الطرف المدعى عليه إلى المادة 80 من لائحة المحكمة، وقدم طلبا مضادا " فيما يتعلق بمسألة الجبر الواجب للإيطاليين من ضحايا الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبتها قوات الرايخ الألماني " (انظر التقرير السنوي للفترة 2009-2010 وما يليه). |