"وفي المؤتمر الدولي" - Translation from Arabic to English

    • at the International Conference
        
    • and to the International Conference
        
    • and the International Conference on
        
    • in the International Conference
        
    at the International Conference on Financing for Development, in 2002, donor countries resolved to earmark 0.7 per cent of their gross national income to official development assistance. UN وفي المؤتمر الدولي لتمويل التنمية المعقود في عام 2002، قررت البلدان المانحة تخصيص نسبة 0.7 في المائة من الدخل القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية.
    Three years ago, at the International Conference on Financing for Development, many of you were among the world leaders who put their weight behind the Monterrey Consensus. UN ومنذ ثلاث سنوات خلت، وفي المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية، كان كثير منكم من بين زعماء العالم الذين ألقوا ثقلهم وراء اتفاق آراء مونتيري.
    at the International Conference on Population and Development, recently convened in Cairo, I stressed the importance of finding a solution to issues relating to population. UN وفي المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعقود مؤخرا في القاهرة، أكدتُ أهمية إيجاد حل للمسائل المتعلقة بالسكان.
    Indeed, they had made an important contribution to the Rio Conference and to the International Conference on Population and Development and had a valuable role to play in building public awareness. UN واعترف بأنها قدمت مساهمة كبيرة في مؤتمر ريو وفي المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية، وبأن لها دورا هاما يجب أن تؤديه في توعية الجمهور.
    It must build upon the blueprints of action crafted by the world's community of nations at the Earth Summit in Rio and the International Conference on Population and Development in Cairo. UN وينبغي أن ينبني على مخططي العمل اللذين وضعهما المجتمع الدولي في مؤتمر قمة اﻷرض المعقود في ريو دي جانيرو، وفي المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعقود في القاهرة.
    9. These issues were revisited at the International Conference on Population and Development held in Cairo in 1994. UN 9 - وفي المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعقود في القاهرة في عام 1994، أعيد تناول هذه الموضوعات.
    at the International Conference on Population and Development (ICPD) held at Cairo in 1994, UFER delegates took part in the various consultations, presentations and workshops at the main conference and at parallel NGO activities. UN وفي المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعقود في القاهرة في عام ١٩٩٤، شارك مندوبو الحركة في مختلف المشاورات والمداخلات وحلقات العمل في المؤتمر الرئيسي وفي اﻷنشطة الموازية للمنظمات غير الحكومية.
    at the International Conference on Financing for Development, held at Monterrey, developed countries pledged to match stronger reform efforts in developing countries with increased support. UN وفي المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية، الذي عقد في مونتيري، تعهدت البلدان المتقدمة النمو بأن تقابل جهود الإصلاح القوية في البلدان النامية بمساعدة متزايدة.
    at the International Conference on Financing Development in Monterrey, Mexico, in 2002, the industrialized countries made a strong pledge to increase the quantity and quality of official development assistance (ODA) flows to Africa. UN وفي المؤتمر الدولي لتمويل التنمية المعقود في مونتيري، المكسيك، عام 2002، تعهدت البلدان الصناعية تعهدا قويا بزيادة حجم المساعدات الإنمائية الرسمية إلى أفريقيا والارتقاء بنوعيتها.
    88. at the International Conference on Financing for Development, major aid donors pledged to increase levels of development assistance. UN 88 - وفي المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، تعهدت الجهات المانحة الرئيسية بزيادة مستويات المساعدة الإنمائية.
    32. at the International Conference on Nutrition, held in Rome in December 1992, the list of goals endorsed by the Summit was annexed to the Conference declaration. UN ٣٢ - وفي المؤتمر الدولي المعني بالتغذية، المعقود في روما في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، أرفقت باﻹعلان الصادر عن المؤتمر قائمة اﻷهداف التي أيدها مؤتمر القمة.
    at the International Conference on Population, held in Mexico City in August 1984, national leaders submitted two- or three-page statements on the themes of the Conference in relation to their countries. UN وفي المؤتمر الدولي المعني بالسكان المعقود في مكسيكو سيتي في آب/أغسطس ١٩٨٤، قدم القادة الوطنيون بيانات من صفحتين أو ثلاثة صفحات بشأن مواضيع المؤتمر المتعلقة ببلدانهم.
    at the International Conference on HIV-AIDS and Sexually Transmitted Diseases, held in Abidjan, Côte d'Ivoire, from 7 to 11 December 1997, Côte d'Ivoire and France proposed the establishment of a solidarity fund to mobilize the international community. UN وفي المؤتمر الدولي المعني بمرض اﻹيدز/ متلازمة نقص المناعة المكتسب واﻷمراض المنقولة جنسيا، الذي انعقد في أبيدجان، كوت ديفوار، من ٧ إلى ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، اقترحت فرنسا وكوت ديفوار إنشاء صندوق تضامني لتعبئة المجتمع الدولي.
    Concerning Afghanistan, at the International Conference on Reconstruction Assistance to Afghanistan held in Tokyo in January, Japan strove to solidify the resolve of the international community. UN وفيما يتعلق بأفغانستان، وفي المؤتمر الدولي المعني بتقديم المساعدة في تعمير أفغانستان الذي انعقد في طوكيو كانون الثاني/يناير، عملت اليابان جاهدة على تقوية تصميم المجتمع الدولي.
    at the International Conference on Reconstruction Assistance to Afghanistan, held in Tokyo in January 2002, donors pledged $4.5 billion over 2.5 years. UN وفي المؤتمر الدولي المعني بالمساعدة في إعادة بناء أفغانستان الذي عقد في طوكيو في كانون الثاني/ يناير 2002، تعهدت الجهات المانحة بتقديم 4.5 بليون دولار على مدى سنتين ونصف السنة.
    The spirit of enthusiasm that began with the Millennium Summit and was present at the World Trade Organization Conference in Doha and at the International Conference on Financing for Development in Monterrey must be here today. UN ولا بد لروح الحماس التي بدأت مع مؤتمر قمة الألفية والتي كانت موجودة في مؤتمر منظمة التجارة العالمية المعقود في الدوحة وفي المؤتمر الدولي المعني بالتمويل من أجل التنمية، المعقود في مونتيري، من أن تسود هنا اليوم.
    24. at the International Conference on Population and Development (ICPD) held in Cairo, from 5 to 13 September 1994, States recognized that sexual and reproductive health is essential to development. UN 24 - وفي المؤتمر الدولي للسكان والتنمية الذي عقد في القاهرة في الفترة من 5 إلى 13 أيلول/سبتمبر 1994، اعترفت الدول بأن الصحة الجنسية والإنجابية مقوم أساسي للتنمية.
    121. at the International Conference on Financing for Development in Monterrey, Mexico, in 2002, the elimination of poverty and the improvement of social conditions worldwide were framed as systemic challenges that had to be approached from a broad perspective. UN 121 - وفي المؤتمر الدولي لتمويل التنمية الذي عقد في مونتيري، بالمكسيك، عام 2002، اعتبرت إزالة الفقر وتحسين الظروف الاجتماعية على نطاق العالم تحديات جوهرية يتعين تناولها من منظور شامل.
    The Preparatory Committee approved the list of non-governmental organizations recommended by the Bureau of the Preparatory Committee for accreditation to the substantive preparatory process and to the International Conference, as contained in document A/AC.257/10/Add.4. UN وافقت اللجنة التحضيرية على قائمة المنظمات غير الحكومية التي أوصى مكتب اللجنـــة التحضيريـــة باعتمادها في العملية التحضيرية الموضوعية وفي المؤتمر الدولي على النحو الوارد في الوثيقة A/AC.257/10/Add.4.
    The Preparatory Committee approved the list of business entities/organizations recommended by the Bureau of the Preparatory Committee for accreditation to the substantive preparatory process and to the International Conference, as contained in document A/AC.257/30. UN وافقت اللجنة التحضيرية على قائمة كيانات ومنظمات قطاع الأعمال التي أوصى مكتب اللجنــة التحضيريـــة باعتمادها فـي العملية التحضيرية الموضوعية وفي المؤتمر الدولي على النحو الوارد في الوثيقة A/AC.257/30.
    Various international meetings in the near future would provide an occasion to finalize and go more deeply into the strategies, plans of action and principles which had been adopted at the World Conference on Human Rights, the United Nations Conference on Environment and Development and the International Conference on Population and Development. UN وإن شتى الاستحقاقات الدولية القادمة تشكل فرصة لاستكمال وتعميق الاستراتيجيات وخطط العمل والمبادئ التي اعتمدت في المؤتمر العالمي لحقوق الانسان، وفي مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية وفي المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية.
    The Association took an active part in the meeting of directors of human rights institutes held in Paris from 7 to 8 September 1993; and in the sixth meeting held in Strasbourg from 7 to 8 December 1994; and in the International Conference on Education held in Geneva from 3 to 8 October 1994. UN وشاركت الرابطة بصورة نشطة في اجتماع مديري معاهد حقوق اﻹنسان في باريس يومي ٧ و ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، وفي الدورة السادسة المنعقدة في ستراسبورغ يومي ٧ و ٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤، وفي المؤتمر الدولي المعني بالتعليم في الفترة من ٣ حتى ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، في جنيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more