"وفي جميع المجتمعات" - Translation from Arabic to English

    • in all societies
        
    In spite of underreporting, there is sufficient evidence and data to be able to say that violence in general and violence against women at all ages in one form or another has become a pandemic, in all countries and in all societies. UN وبالرغم من قلة الإبلاغ عن هذه الحوادث، فإن هناك دليلا وبيانات كافية لكي نتمكن من القول إن العنف بوجه عام والعنف ضد النساء في جميع الأعمار بشكل أو بآخر قد أصبح وباء في جميع البلدان وفي جميع المجتمعات.
    The Declaration is a significant step forward in dealing with a problem that is all too common throughout the world, and in all societies. UN فالاعلان خطوة هامة نحو اﻷمام في التصدي لمشكلة شائعة في جميع أرجاء العالم، وفي جميع المجتمعات.
    Peace education needs to be accepted in all parts of the world and in all societies and countries as an essential element in creating a culture of peace. UN وينبغي التسليم في جميع أنحاء العالم وفي جميع المجتمعات والبلدان بأن التعليم من أجل السلام مكون أساسي في عملية تأسيس ثقافة السلام.
    in all societies, women and girls are subjected to physical, sexual and psychological abuse which cuts across boundaries of class, ethnic group, religion, age and level of development. UN وفي جميع المجتمعات تخضع النساء والفتيات لضروب من إساءة المعاملة، جسديا وجنسيا ونفسيا، تتجاوز حواجز الطبقات والمجموعات العرقية والدين والعمر ومستوى النمو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more