"وفي ذلك المقرر" - Translation from Arabic to English

    • in that decision
        
    in that decision, the Conference, among other things: UN وفي ذلك المقرر قام المؤتمر بالآتي، إلى جانب أمور أخرى:
    in that decision, the Commission also urged all Governments and the international community to implement the relevant commitments they have entered into for the eradication of poverty. UN وفي ذلك المقرر حثت اللجنة أيضا كل الحكومات والمجتمع الدولي على تنفيذ التعهدات ذات الصلة التي التزموا بها من أجل القضاء على الفقر.
    in that decision, the Commission condemned the expulsion of the Endorois people from their land in Kenya for tourism development, and found that the evictions violated their human rights to property, health, culture, religion and natural resources. UN وفي ذلك المقرر شجبت اللجنة طرد شعب إندورواس من أراضيه في كينيا لأغراض تنمية السياحة، وتوصلت إلى أن عمليات الطرد تمثل انتهاكاً لحقوق الإنسان في الملكية والصحة والثقافة والدين والموارد الطبيعية.
    Also in that decision, the Conference of the Parties decided to review and take a decision on the effectiveness and future of the working group at its fourth session, in 2008. UN وفي ذلك المقرر أيضا، قرر مؤتمر الأطراف استعراض فعالية الفريق العامل ومستقبله واتخاذ قرار بهذا الشأن في دورته الرابعة، عام 2008.
    in that decision, the Conference of the Parties recalled article 17 of the Rotterdam Convention and was mindful that the procedures and mechanisms under article 17 would help address issues of noncompliance, including by facilitating assistance and providing advice to Parties facing compliance issues. UN وفي ذلك المقرر استذكر الأطراف المادة 17 من اتفاقية روتردام إدراكا منهم بأن الإجراءات والآليات المنصوص عليها في المادة 17 سوف تساعد على التصدي لقضايا عدم الامتثال، بما في ذلك تيسير المساعدة وإبداء المشورة إلى الأطراف التي تواجه قضايا الامتثال.
    in that decision, the Parties granted final approval to the supplementary critical-use levels for 2005 set forth in sections IA and IB of the annex to that decision, and to certain specific 2006 critical use nominations, set forth in sections IIA and IIB of the annex to that decision. UN وفي ذلك المقرر أعطى الأطراف موافقة نهائية على فئات الاستخدامات الحرجة التكميلية لعام 2005 الموضحة في القسم الأول ألف والأول باء بمرفق ذلك المقرر، وعلى تعيينات معينة للاستخدامات الحرجة لعام 2006، كما هو موضح في القسم الثاني ألف والثاني باء بمرفق ذلك المقرر.
    in that decision, the Board adopted the report of the open-ended discussion group on timely payment of assessed contributions and requested the Director-General to take forward the measures recommended therein. UN وفي ذلك المقرر ، اعتمد المجلس تقرير فريق المناقشة المفتوح العضوية لما بين الدورات المعني بسداد الاشتراكات المقررة في أوانها ، وطلب الى المدير العام أن يمضي قدما بالتدابير الموصى باتخاذها في ذلك التقرير .
    2. in that decision, the Council took note of the report of the Director-General of FAO concerning the activities of the Ministerial Conference on Fisheries Cooperation among African States Bordering the Atlantic Ocean (E/1994/79, annex). UN ٢ - وفي ذلك المقرر أحاط المجلس علما بتقرير المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة المتعلق بأنشطة المؤتمر الوزاري المعني بالتعاون في مجال مصائد اﻷسماك فيما بين الدول الافريقية المشاطئة للمحيط اﻷطلسي )E/1994/79، المرفق(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more