"وفي ضوء ما سلف" - Translation from Arabic to English

    • in the light of the foregoing
        
    • in the light of the above
        
    • in view of the above
        
    • in view of the foregoing
        
    • in light of the above
        
    8. in the light of the foregoing, the present report is submitted to the Sixth Meeting of States Parties. UN ٨ - وفي ضوء ما سلف ذكره، يقدم هذا التقرير إلى الاجتماع السادس للدول اﻷطراف.
    4.4 in the light of the above the State party considers the author’s complaint to be moot. UN ٤-٤ وفي ضوء ما سلف ترى الدولة الطرف أن شكوى مقدم البلاغ لا تستند إلى وقائع ملموسة.
    in the light of the above, Israel holds the Palestinian Authority responsible for these latest attacks, and again calls upon the Palestinian leadership to undertake concerted actions aimed at preventing terrorist attacks, to rearrest those terrorists who have been released from custody and to call unequivocally for an end to the violence. UN وفي ضوء ما سلف ذكره، تُـحمِّــل إسرائيل السلطة الفلسطينية المسؤولية عن هذه الهجمات الأخيرة، وتهيب من جديد بالقيادة الفلسطينية أن تتخذ إجراءات ملموسة ترمي إلى منع الهجمات الإرهابية، وأن تعيد إلقاء القبض على أولئك الإرهابيين الذين أُطلق سراحهم من الاستيداع، وأن تعلن بلا لبس إنهاء العنف.
    80. in view of the above and the changing political scenario in the country, the Special Rapporteur underlines the following considerations: UN 80- وفي ضوء ما سلف والمشهد السياسي المتغير في البلاد، يؤكد المقرر الخاص على الاعتبارات التالية:
    in light of the above, the Committee on Conferences requests authorization to hold part of its substantive session, approximately four meetings, during the fifty-seventh session of the General Assembly. UN وفي ضوء ما سلف ذكره، تطلب لجنة المؤتمرات أن يؤذن لها بعقد جزء من دورتها الموضوعية التي تشمل نحو أربع جلسات، أثناء انعقاد الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    in view of the above, the cost estimate provides for the replacement of 167 vehicles at a cost of $8,254,125, including freight. UN وفي ضوء ما سلف ذكره، يتضمن تقدير التكاليف اعتمادا لتغطية استبدال ١٦٧ مركبة بتكلفة مقدارها ١٢٥ ٢٥٤ ٨ دولارا، بما فيها تكاليف الشحن.
    in light of the above, I should like to request that authorization again be granted to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People to hold meetings during the forthcoming fifty-eighth session of the General Assembly, as necessary, for carrying out the important mandate entrusted to the Committee by the Assembly. UN وفي ضوء ما سلف ذكره، أود أن أطلب منح الإذن مرة أخرى للجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف بأن تعقد، خلال الدورة الثامنة والخمسين المقبلة للجمعية العامة، ما يلزمها من اجتماعات للاضطلاع بالولاية المهمة التي أسندتها الجمعية إلى اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more