Also in the Gambia, phase I of the Participatory Slum Upgrading Project was completed. | UN | وفي غامبيا أيضا، أُنجزت المرحلة الأولى من المشروع التشاركي لتحسين أحوال الأحياء الفقيرة المشاركة فيه. |
59. in the Gambia both men and women enjoy equal remuneration for doing the same type of work. | UN | 59 - وفي غامبيا يحصل كل من الرجال والنساء على أجر متساو عن أداء نفس النوع من العمل. |
in the Gambia, media campaigns and ongoing radio programmes promoting the abandonment of female genital mutilation were produced, with support from the UNFPA-UNICEF Joint Programme. | UN | وفي غامبيا تم إنتاج حملات إعلامية وبرامج إذاعية مستمرة تروّج للتخلّي عن تشويه الأعضاء التناسلية للإناث، بدعم من البرنامج المشترك بين صندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف. |
in the Gambia, support was provided for a national disability survey, the identification of children in the community and sensitization meetings with families. | UN | وفي غامبيا تم تقديم الدعم من أجل إجراء دراسة استقصائية وطنية على العوق واكتشاف اﻷطفال المعوقين داخل المجتمعات المحلية وعقد اجتماعات للتوعية مع اﻷسر. |
in Gambia, appeals for the murder of Ahmadis have reportedly been made by the Secretary of State for the Interior and Religious Affairs and an imam. | UN | وفي غامبيا يقال إن وزير الداخلية والشؤون الدينية وأحد اﻷئمة استباح دماء اﻷحمديين. |
in the Gambia, UNDP is supporting a programme to institutionalize the collection of gender-specific statistics within the framework of the Economic Management Capacity-Building Programme. | UN | وفي غامبيا يدعم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي برنامجا لترسيخ جمع الاحصاءات المتعلقة بالجنسين في إطار برنامج بناء قدرات اﻹدارة الاقتصادية. |
59. in the Gambia, women's issues were among national priorities. | UN | ٥٩ - وفي غامبيا يعد النهوض بالمرأة من اﻷولويات الوطنية. |
68. Promotion was often targeted at raising awareness with regard to a specific theme. In Mauritania, the focus was on children; in Kenya, on the eradication of malaria; and in the Gambia and Uganda, on blood collection campaigns. | UN | 68 - وكثيرا ما وجهت أعمال الترويج للتوعية بموضوعات محددة؛ ففي موريتانيا كان محورها الطفل، وفي كينيا كان القضاء على الملاريا؛ وفي غامبيا وأوغندا كان حملات للتبرع بالدم؛ وكان فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز موضوعا رئيسيا للكثير من الحملات. |
in Gambia, both the Departments of State of Interior and of Health were vested with the powers to monitor precursor chemicals and mandated to inspect import and export ofrequests for medicines before import/export orders were made they were being placed on order. | UN | وفي غامبيا خُوّلت الإدارتان التابعتان لوزارتي الداخلية والصحة بسلطات لمراقبة السلائف الكيميائية وكُلفتا بفحص طلبات الاستيراد والتصدير الخاصة بالأدوية قبل تقديم أوامر الاستيراد/التصدير. |