"وفي مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة" - Translation from Arabic to English

    • at the World Summit on Sustainable Development
        
    • at the WSSD
        
    • the World Summit on Sustainable Development and
        
    One Party considers that the issue of partnership should be discussed at the forthcoming COP and at the World Summit on Sustainable Development. UN ويرى أحد الأطراف أنه ينبغي مناقشة مسألة الشراكة في مؤتمر الأطراف المقبل وفي مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    at the World Summit on Sustainable Development, held in Johannesburg, South Africa, in 2002, there was some scientific presence. UN وفي مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ بجنوب أفريقيا في عام 2002، كان ثمة حضور للعلم إلى حد ما.
    at the World Summit on Sustainable Development, in 2002, immediate steps were called for in order to make progress in the formulation and elaboration of national strategies for sustainable development and their implementation, starting in 2005. UN وفي مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود عام 2002، دُعيَ إلى القيام بخطوات فورية من أجل إحراز تقدم في بلورة وصياغة استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة وتنفيذها، ابتداء من عام 2005.
    New goals were set and interim conclusions made at the special session of the General Assembly in New York in 1997 and at the World Summit on Sustainable Development in Johannesburg in 2002. UN ووضعت أهداف جديدة وتم التوصل إلى استنتاجات مرحلية في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في عام 1997 وفي مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة في جوهانسبرغ عام 2002.
    In 2002, the UIA was a participant at all preparatory sessions (including Bali) for the WSSD and at the WSSD in Johannesburg. UN :: في عام 2002، شارك الاتحاد في جميع الدورات التحضيرية (بما فيها دورة بالي) لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة وفي مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة الذي عُقد في جوهانسبرغ.
    37. International cooperation was essential to avert environmental degradation, and to promote compliance with the agreements adopted at the Conference on Environment and Development in 1992 and at the World Summit on Sustainable Development. UN 37 - واختتم قائلا إن التعاون الدولي ضروري لتجنب تدهور البيئة، ولتعزيز الامتثال للاتفاقات المعتمدة في المؤتمر المعني بالبيئة والتنمية في عام 1992 وفي مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    The WHO, together with the United Nations Environment Programme, UNICEF and other partners, launched the Healthy Environments for Children Alliance at the World Summit on Sustainable Development to intensify global action on environmental risks to children's health. UN وفي مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة أطلقت منظمة الصحة العالمية، بالاشتراك مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة واليونيسيف وشركاء آخرين، مبادرة البيئات الصحية للتحالف من أجل الأطفال، ساعية من وراء ذلك إلى تكثيف الجهود العالمية المتعلقة بالمخاطر البيئية التي تتهدد صحة الأطفال.
    30. at the World Summit on Sustainable Development (WSSD), convened in Johannesburg, South Africa, in 2002, States reinforced their commitment to sustainable development. UN 30- وفي مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة الذي عقد في جوهانسبرغ بجنوب أفريقيا في عام 2002، عززت الدول التزامها بتحقيق التنمية المستدامة.
    at the World Summit on Sustainable Development, to be held in Johannesburg in August 2002, diverse women from all regions of the world will issue the " Women's action agenda for a peaceful and healthy planet 2015 " , a comprehensive blueprint of their dreams and goals for sustainable, gender-sensitive, people-centred development. UN وفي مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة الذي سيعقد في جوهانسبرغ في آب/أغسطس 2002، ستقوم نساء جئن من جميع أنحاء المعمورة بإصدار " جدول أعمال المرأة من أجل كوكب معافى يعمه السلام " ، وهو مشروع شامل لأحلامهن وأهدافهن في تحقيق تنمية مستدامة تراعي الفروق بين الجنسين وتركز على الإنسان.
    2. at the World Summit on Sustainable Development in 2002, world leaders had agreed to reduce substantially the rate of biodiversity loss by 2010. UN 2 - وفي مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في عام 2002، وافق زعماء العالم على تخفيض معدل فقدان التنوع البيولوجي بدرجة كبيرة بحلول عام 2010.
    at the World Summit on Sustainable Development, held in 2002 in Johannesburg, the international community recognized that economic development, social development, and environmental protection are three interdependent and mutually reinforcing pillars of sustainable development. UN وفي مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ عام 2002، أقر المجتمع الدولي بأن التنمية الاقتصادية والنمو الاجتماعي والحماية البيئية ثلاث دعامات من دعامات التنمية المستدامة تتسم بالترابط ويعزز بعضها بعضا.
    Environmental goods and services (EGS) play an essential role in sustainable development and in the achievement of specific targets set out in the United Nations Millennium Declaration and at the World Summit on Sustainable Development (WSSD). UN 1- تؤدي السلع والخدمات البيئية دوراً أساسياً في تحقيق التنمية المستدامة وفي بلوغ الأهداف المحددة المنصوص عليها في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية وفي مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة(1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more