The Team also participated in two workshops organized by the Executive Directorate during the reporting period: in Amsterdam in October and in New York in December. | UN | وشارك الفريق أيضا في حلقتي عمل نظمتهما المديرية التنفيذية خلال الفترة المشمولة بالتقرير، في أمستردام في تشرين الأول/أكتوبر وفي نيويورك في كانون الأول/ديسمبر. |
The Group met in London in November 1998 and in New York in April 1999 in the aftermath of the rebel attack on Freetown. | UN | واجتمع الفريق في لندن في تشرين الثاني/نوفمبر 1998 وفي نيويورك في نيسان/أبريل 1999 في أعقاب هجوم المتمردين على فريتاون. |
The OIC Ministers met twice -- in Istanbul in June for the thirty-first session of the Islamic Conference of Foreign Ministers, and in New York in September for the annual coordination meeting. | UN | وقد اجتمع وزراء خارجية منظمة المؤتمر الإسلامي مرتين - في اسطنبول في حزيران/يونيه في الدورة الحادية والثلاثين لوزراء خارجية المؤتمر الإسلامي، وفي نيويورك في أيلول/سبتمبر في الاجتماع التنسيقي السنوي. |
Our delegations work together here and in New York on these subjects and we share views, ideals and objectives. | UN | فقد عمل وفدانا معاً هنا وفي نيويورك في هذه المسائل وتجمع بيننا آراء ومثل وأهداف مشتركة. |
3. Since then, I have held three rounds of substantive discussions with the two Foreign Ministers, in New York on 17 December 1992, in Rome on 21 April 1993 and in New York on 17 September 1993. | UN | ٣ - ومنذ ذلك الحين عقدت ثلاث جولات من المباحثات الموضوعية مع وزيري الخارجية في نيويورك في ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، وفي روما في ٢١ نيسان/ابريل ١٩٩٣، وفي نيويورك في ١٧ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٣. |
The Committee intends to consider the space requirements of UNICEF at Geneva and in New York at its fall session, in the context of a United Nations overall plan for office accommodation, which it has requested. | UN | وتعتزم اللجنة أن تنظر في احتياجات اليونيسيف من اﻷماكن في جنيف وفي نيويورك في دورتها الخريفية، وذلك في سياق خطة شاملة لﻷمم المتحدة بشأن أماكن المكاتب، طلبت تقديمها. |
The mission noted that, at meetings in Riyadh and New York in 2012, Yemen's partners have confirmed their commitment in over $7 billion in pledges to help Yemen with its economic recovery. | UN | ولاحظت البعثة أن شركاء اليمن أكّدوا، في الاجتماعات المعقودة في الرياض وفي نيويورك في عام 2012، التزامهم بقطع تعهدات تتجاوز قيمتها 7 بلايين دولار لمساعدة اليمن على تحقيق الانتعاش الاقتصادي. |
The Non-Aligned Ministers also met twice -- in Durban in August for the fourteenth Ministerial Conference, and in New York in September for the annual ministerial meeting. | UN | واجتمع وزراء عدم الانحياز أيضا مرتين - في ديربان في آب/أغسطس في المؤتمر الوزاري الرابع عشر، وفي نيويورك في أيلول/سبتمبر في الاجتماع الوزاري السنوي. |
Since then, the Secretaries-General and their advisers have met in New York in October 1997, in Addis Ababa in April 1998 and in New York in July 1998. | UN | منذ ذلك الحين، اجتمع اﻷمينان العامان ومستشاروهما في نيويورك في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، وفي أديس أبابا في نيسان/أبريل ١٩٩٨، وفي نيويورك في تموز/يوليه ١٩٩٨. |
In this connection, it is useful to recall that, despite a Settlement Plan accepted by the two parties and approved by the Security Council and despite additional arrangements to which both parties agreed, as was the case in Houston in 1997 and in New York in 1999, there were obstacles to the organization of the referendum for the self-determination of the people of Western Sahara. | UN | وتجدر الإشارة في هذا الخصوص إلى أنه بالرغم من قبول الطرفين بخطة للتسوية أقرها مجلس الأمن وموافقة الطرفين على ترتيبات إضافية، على نحو ما تم في هيوستن في عام 1997 وفي نيويورك في عام 1999، تَعرقل تنظيم استفتاء يتيح لشعب الصحراء الغربية تقرير مصيره. |
26. The Group had then organized two international seminars on the role of export controls in nuclear non-proliferation in Vienna in October 1997 and in New York in April 1999, respectively. | UN | 26 - وأضاف قائلا إن بلدان المجموعة نظمت بعد ذلك حلقتين دراسيتين دوليتين بشأن دور ضوابط التصدير في مجال عدم الانتشار النووي، عقدتا في فيينا في تشرين الأول/أكتوبر 1997 وفي نيويورك في نيسان/أبريل 1999. |
In that regard, France welcomed the success of the two international seminars on the role of export controls in nuclear non-proliferation held in Vienna in 1997 and in New York in 1999 and the plan to establish an information site on the Internet. | UN | وفي هذا الصدد، تشعر فرنسا بالاغتباط لنجاح حلقتين دراسيتين دوليتين بشأن دور الرقابة على الصادرات واللتين عقدتا في فيينا في عام 1997 وفي نيويورك في عام 1999، وكذلك الإنشاء الوشيك لموقع إعلامها على شبكة الإنترنت. |
The Working Group on appointments of limited duration met in Paris in April 1997 before the spring 1997 session of ICSC and in New York in July 1997 immediately prior to the summer 1997 session of the Commission. | UN | واجتمع الفريق العامل بشأن التعيينات المحدودة المدة في باريس في نيسان/أبريل ١٩٩٧ قبل دورة لجنة الخدمة المدنية الدولية لربيع عام ١٩٩٧، وفي نيويورك في تموز/يوليه ١٩٩٧ قبل انعقاد دورة اللجنة لصيف عام ١٩٩٧ مباشرة. |
Discussions on chemical issues took place in the framework of the high-level talks held in Baghdad in February 1994 and in New York in November 1993 and March 1994. | UN | وقد جرت مناقشات بشأن المسائل الكيميائية في إطار المحادثات الرفيعة المستوى المعقودة في بغداد في شباط/فبراير ١٩٩٤ وفي نيويورك في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ وآذار/مارس ١٩٩٤. |
I met the Foreign Minister of the Libyan Arab Jamahiriya at Cairo in June 1993 and in New York in August in an attempt to resolve the dispute. | UN | والتقيت بوزير خارجية الجماهيرية العربية اللبيية في القاهرة في حزيران/يونيه ١٩٩٣ وفي نيويورك في آب/أغسطس في محاولة لحل النزاع. |
(a) The Internal Audit Division was subject to external quality assessments of its activities in Geneva and Nairobi in 2005, and in New York in 2006. | UN | (أ) خضعت شعبة المراجعة الداخلية للحسابات إلى تقييمات خارجية للجودة بشأن أنشطتها في جنيف ونيروبي في عام 2005، وفي نيويورك في عام 2006. |
The international community should refer to the statements made by her Government in Geneva on 27 September 2013 and in New York on 27 July 2011 to understand its position on safe drinking water and sanitation. | UN | وطالبت المجتمع الدولي بالاطلاع على البيانات التي أدلت بها حكومتها في جنيف في 27 أيلول/سبتمبر 2013، وفي نيويورك في 27 تموز/يوليه 2011، لفهم موقفها إزاء الحصول على مياه الشرب الآمنة وخدمات الصرف الصحي. |
Informal consultations were held on 15 June at OPCW and in New York on 1 August. | UN | وقد دارت مشاورات غير رسمية في 15 حزيران/يونيه بمقر المنظمة وفي نيويورك في 1 آب/أغسطس. |
6. International Atomic Energy Agency, Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. Signed at Vienna and in New York on 3 March 1980. Adopted at Vienna on 26 October 1979. | UN | 6 - اتفاقية الوكالة الدولية للطاقة الذرية للحماية المادية للمواد النووية، الموقَّعة في فيينا وفي نيويورك في 3 آذار/مارس 1980، والمعتمدة في فيينا في 26 تشرين الأول/أكتوبر 1979. |
7. The Bureau took note of the meetings of the Bureau of the Economic and Social Council with the Chairpersons of the functional commissions of the Council held in Geneva on 7 July 2006 and in New York on 15 January 2007. | UN | 7 - أحاط المكتب علما بالاجتماعين اللذين عقدهما مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي مع رؤساء اللجان الفنية التابعة للمجلس في جنيف في 7 تموز/يوليه 2006 وفي نيويورك في 15 كانون الثاني/يناير 2007. |
To illustrate, the Trade and Development Report 2011 was presented to delegations in Geneva in the context of the Trade and Development Board meeting held in September 2011, and in New York at a briefing at United Nations Headquarters in October 2011. | UN | وللتوضيح، فقد عُرض تقرير التجارة والتنمية، 2011، أمام الوفود في جنيف في سياق اجتماع مجلس التجارة والتنمية المعقود في أيلول/سبتمبر 2011، وفي نيويورك في إحاطة إعلامية في مقر الأمم المتحدة في تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
To illustrate, the Trade and Development Report 2012 was presented to delegations in Geneva in the context of the Trade and Development Board meetings held in September 2012, and in New York at a briefing at United Nations Headquarters in October 2012. | UN | وللتوضيح، فقد قُدِّم عرض عن تقرير التجارة والتنمية، 2012 أمام الوفود في جنيف في سياق اجتماع مجلس التجارة والتنمية المعقود في أيلول/سبتمبر 2012، وفي نيويورك في سياق إحاطة إعلامية عقدت في مقر الأمم المتحدة في تشرين الأول /أكتوبر 2012. |
The documents planning and processing system, gDoc, was launched in Geneva and New York in May 2014. | UN | وأُطلق نظام التخطيط لإصدار الوثائق وتجهيزها (gDoc) في جنيف وفي نيويورك في أيار/مايو 2014. |