"وقال انه جاء" - Translation from Arabic to English

    • He came
        
    He came back here and put his new versions in my files. Open Subtitles وقال انه جاء إلى هنا وضعت له إصدارات جديدة في ملفاتي.
    He came into the store the other day with his husband. Open Subtitles وقال انه جاء الى المتجر اليوم أخرى مع زوج له.
    Well, for one, He came to the crime scene. Open Subtitles حسنا، لأحد، وقال انه جاء إلى مسرح الجريمة.
    Well, He came to our camp in New York looking for help. Open Subtitles حسنا، وقال انه جاء لدينا مخيم في نيويورك تبحث عن مساعدة.
    Two, three weeks ago, He came in to instruct a navigational clinic. Open Subtitles قبل اثنين، ثلاثة أسابيع، وقال انه جاء في لإرشاد عيادة الملاحية.
    He came into her room at night wearing a black robe. Open Subtitles وقال انه جاء إلى غرفتها في الليل يرتدي عباءة سوداء.
    He came in about six months ago, looking for a job. Open Subtitles وقال انه جاء إلي منذ ستة أشهر بحثاً عن وظيفة
    He came over here on a boat when he was a baby. Open Subtitles وقال انه جاء إلى هنا على متن قارب عندما كان طفلا
    Hell, He came after all of us. Open Subtitles هذا ابن الكلبة جاء بعد لك، وقال انه جاء بعد ميرفي.
    He came over to my place last week, we have a couple of drinks, and this cockroach crawls out. Open Subtitles وقال انه جاء الى مكاني في الأسبوع الماضي، لدينا اثنين من المشروبات، وهذا صرصور يزحف خارجا.
    But when, at last, He came to Samarra, the merchant saw, waiting for him, the grim figure of Death. Open Subtitles ولكن عندما، في نهاية المطاف، وقال انه جاء الى سامراء، رأى التاجر، في انتظاره، وهذا الرقم قاتمة الموت.
    He came in that window they used to use as kids. Open Subtitles وقال انه جاء في هذا الإطار أنها تستخدم لاستخدام مثل الاطفال.
    The manager of Excelsior, in DC, He came by yesterday. Open Subtitles ومدير اكسلسيور، في العاصمة، وقال انه جاء من قبل أمس.
    Little earlier He came up to me and a few of my boys and told us to check out a few hotels, look for this guy. Open Subtitles في وقت سابق قليلا وقال انه جاء لي وعدد قليل من الأولاد بلدي وقال لنا للتحقق من عدد قليل الفنادق، والبحث عن هذا الرجل.
    He came to look at the house and pretty soon realized that all he could do was look at me. Open Subtitles وقال انه جاء لإلقاء نظرة على المنزل وقريبا جدا أدركت أن كل ما يمكن القيام به هو نظرة في وجهي.
    So, the next time He came through San Juan, I refused to see him. Open Subtitles كوس ى، في المرة القادمة وقال انه جاء الى سان خوان، أننا لم يريد أن يرى.
    He came to America and lived on the streets, ended up in a mental hospital. Open Subtitles وقال انه جاء إلى أمريكا وعاش في الشوارع، انتهى في مستشفى للأمراض العقلية
    We also have proof, He came here in a yellow Hyundai Getz. Open Subtitles لدينا أيضا دليل، وقال انه جاء الى هنا في أصفر هيونداي جيتز.
    He came to me a couple days ago, asking to borrow them. Open Subtitles وقال انه جاء لي بضعة أيام قبل، يسأل لاقتراض منهم.
    He came at me with your Jekyll juice. Open Subtitles وقال انه جاء في وجهي مع عصير جيكل الخاص بك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more