"وقال انه لم يكن" - Translation from Arabic to English

    • he wasn't
        
    • He hasn't
        
    • he didn't
        
    • he was not
        
    From what I gather, he wasn't really taking "no" for an answer. Open Subtitles من ما جمع، وقال انه لم يكن حقا اتخاذ "لا" للإجابة.
    But then again, he wasn't the risk-taker that I am. Open Subtitles ولكن بعد ذلك مرة أخرى، وقال انه لم يكن اخذ المخاطر التي أنا.
    No, he's new, he wasn't my lawyer. Open Subtitles لا، هو جديد، وقال انه لم يكن المحامي الخاص بي.
    He hasn't really been the same since he got out of jail. Open Subtitles وقال انه لم يكن في الواقع نفسه منذ خروجه من السجن.
    All right, he didn't have a name, but tucked inside his left shoe, he did have something. Open Subtitles كل الحق، وقال انه لم يكن لديها اسم، لكن مدسوس داخل فردة حذائه اليسرى، انه لم يكون شيء.
    It was all very embarrassing, he was not impressed. Open Subtitles كان كل شيء محرج جدا، وقال انه لم يكن أعجب.
    But as it turns out, he wasn't amenable to my political leanings. Open Subtitles ولكن كما اتضح، وقال انه لم يكن قابلة إلى الميول السياسية بلدي.
    I called to scream at him, he wasn't there. Open Subtitles دعوت لتصرخ في وجهه، وقال انه لم يكن هناك.
    We finally got to our destination, like, he wasn't there. Open Subtitles نحن أخيرا وصول إلى الوجهة، ، وقال انه لم يكن هناك.
    Yeah, he wasn't too happy you sent Veronica after him. Open Subtitles نعم، وقال انه لم يكن سعيدا جدا لك أرسلت فيرونيكا بعده.
    Uh, uh, he wasn't dumb at the beginning. Open Subtitles اه، اه، وقال انه لم يكن البكم في البداية.
    But then this week, I suddenly remembered how horrible I felt when I knew he wasn't gonna be there anymore. Open Subtitles ولكن بعد ذلك هذا الأسبوع، وأنا تذكرت فجأة كيف الرهيبة شعرت عندما كنت أعرف وقال انه لم يكن ستعمل يكون هناك بعد الآن.
    Well, he wasn't much for dressing the part. Open Subtitles حسنا، وقال انه لم يكن الكثير لخلع الملابس الجزء.
    Well, it's never really occurred to me he wasn't. Open Subtitles حسنا، انها لم يخطر حقا بالنسبة لي وقال انه لم يكن.
    The guy who got out, he wasn't wearing colors or anything, but... Open Subtitles الرجل الذي خرج، وقال انه لم يكن يرتدي الألوان أو أي شيء، لكن...
    Seriously, he wasn't. Open Subtitles على محمل الجد، وقال انه لم يكن.
    This guy Viktor, he wasn't very nice to you at the party. Open Subtitles هذا الرجل فيكتور، وقال انه لم يكن _ جميل جدا أن كنت في الحزب.
    Your father, he wasn't in operations. Open Subtitles والدك، وقال انه لم يكن في العمليات.
    - No. No no no, he wasn't nasty. Open Subtitles - رقم لا لا لا، وقال انه لم يكن في الملعب.
    You know, He hasn't really been the same since the surgery, and maybe I haven't either. Open Subtitles تعلمون، وقال انه لم يكن في الواقع نفسه منذ الجراحة، وربما ليس لدي سواء.
    Now, he didn't have all the pieces right, but he didn't have'em all wrong either, Open Subtitles الآن، وقال انه لم يكن لديك جميع القطع الحق، ولكن لم يكن لديه 'م كل خطأ سواء، و
    Or my thoughts never he was not interested. Open Subtitles أو أفكاري أبدا وقال انه لم يكن مهتما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more