"وقتلك" - Translation from Arabic to English

    • and kill
        
    • killing
        
    • kill you
        
    There's people like me who might get lucky and kill you first. Open Subtitles هناك أناس يحبون لي الذي قد تحصل على الحظ وقتلك أولا.
    Or I'll take that gun and kill you just to finally be free. Open Subtitles أو أنني سوف تأخذ هذا السلاح وقتلك فقط ليكون في النهاية مجانا.
    Hey, one of those notes could go to your brain and kill you. Open Subtitles هاي، يمكن لاحدى المقطوعات الذهاب إلى دماغك وقتلك.
    Then I'm gonna turn you in, for covering up the murder of my mother and killing your ex-husband. Open Subtitles ومن ثم فسأبلغ عنكِ أيضاً للتغطية على جريمة قتل أمي وقتلك لزوجك السابق
    If the authorities ever found out about you, they would use all their power to hunt you down and kill you. Open Subtitles لو تبينت السلطات أمرك أبدًا، سيسخّرون كامل قوتهم لمطاردتك وقتلك.
    Their job is to hunt and kill you - no prisoners, no mercy. Open Subtitles مهمتهم هي اصطيادك وقتلك بدون أي سجناء ، و بلا رحمة.
    I swear to God, there will be nothing better for me to do than hunt you down and kill you and that loud mouth bitch. Open Subtitles أقسم بالله، فلن يكون هناك شيء أفضل بالنسبة لي أن أفعل من مطاردتكم وقتلك وأن بصوت عال الكلبة الفم.
    Or I could save myself the trouble and kill you and everyone downstairs. Open Subtitles أو أنا يمكن أن ينقذ نفسي عناء وقتلك والجميع في الطابق السفلي.
    They want to steal the delivery and kill you to send a message. Open Subtitles إنّهم يُريدون سرقة الطلبيّة وقتلك لإرسال رسالة.
    So he can suck your blood... and kill you... Open Subtitles لكي يتمكّن منْ امتصاص دمك وقتلك.
    Tony arranged for Swan to come here that night and kill you. Open Subtitles توني " رتّب دخول " سوان " إلى " هنا في تلك الليلة وقتلك
    I can bed you first, and kill you later. Open Subtitles يمكنني مضاجعتك الآن، وقتلك لاحقًا.
    It'd be stupid for us just not to take that money and kill you. Open Subtitles تكنولوجيا وأبوس]؛ د يكون من الغباء بالنسبة لنا ليس فقط لاتخاذ هذا المال وقتلك.
    - They'll send you home and kill you. Open Subtitles - انهم سوف نرسل لك المنزل وقتلك.
    They mean to seek you out and kill you. Open Subtitles إنهم ينوون السعي وراءك وقتلك
    It's because all he cares about is destroying you, exposing you, killing you. Open Subtitles هذا لأنّ كلّ ما يحفل له هو تدميرك، فضحك، وقتلك
    By saving that wretched Minister and by killing my brother, you've incurred my enemity! Open Subtitles لأنك انقذت ذلك الوزير البائس وقتلك لـ أخي العزيز قد اصبحت عدواً ليّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more