"وقت الآن" - Translation from Arabic to English

    • time now
        
    • minute now
        
    • moment now
        
    Look, even if we could get rid of him, we don't have time now to pull a new menu together before we open. Open Subtitles أنصت ، حتى لو تمكنا من التخلص منه فليس أمامنا وقت الآن
    You can put a picture of a note above my shoulder any time now, Tony. Open Subtitles في ضحية فساد مالم الضحية يدفع لها يمكنك أن تضع صورة للملاحظة فوق كتفي في أي وقت الآن , توني
    But, surely you've no time now for such idleness, given the urgency of your investigations? Open Subtitles لكن ، بالتأكيد ليس لديك وقت الآن لبعض من وقت الفراغ بالنظر إلى الحاجة المُلحة لتحقيقاتك
    2000 milligrams of horse tranquilizer should be hitting you any time now. Open Subtitles 2000 ملليغرام من الحصان مهدئ للأعصاب يجب ضرب لك في أي وقت الآن.
    He should be coming out of anesthesia any minute now. Open Subtitles يجب أن يستيقظ من تخديره في أي وقت الآن
    So off he went and they'll be here any moment now. Open Subtitles ففعل ، وسيأتون لهنا في أى وقت الآن
    He's upset all the time now. I can't take it. Open Subtitles إنه مستاء في كل وقت الآن لا أستطيع أن أتحمل هذا
    But I might turn up shot in the head any time now. Open Subtitles ولكنني قد أُصاب بطلقة في الرأس .في أي وقت الآن
    I don't have time now, but maybe I'll swing by later for some paper. Open Subtitles ليس لدي وقت الآن لكن ربما آتي لاحقاً من أجل بعض الورق
    I wonder what's worse thinking you might die at any time in the war or thinking you might die at any time now. Open Subtitles أيهما أسوأ، التفكير بإحتمالية موتك خلال أي وقت في الحرب أو التفكير بإحتمالية موتك بأي وقت الآن
    - You have to! There's no time! Now! Open Subtitles عليك أن تقومي بذلك لا يوجد وقت الآن ارجوك
    - Any time now. - The thrusters are in full reverse, O'Neill. Open Subtitles أي وقت الآن الصواريخ بالقوة القصوى أونيل
    We'll get them later. We dont have time now. Open Subtitles سوف ننال منهم لاحقاً ليس لدينا وقت الآن
    I'll have the four stones you asked for any time now... but it wasn't easy. Open Subtitles سيكون لدي الأحجار الأربعة أنت تطلب في أي وقت الآن لكنّه لم يكن سهل
    You can take your thumb out of my ass any time now. Open Subtitles يُمْكِنُك أَنْ تُخرجَ إبهامكَ من مؤخرتي في أي وقت الآن
    He'll solve it in no time now. Open Subtitles قال انها سوف تحل في أي وقت الآن.
    We can access them at any time now. Open Subtitles لدينا القدرة على الولوج في أي وقت الآن
    Any time now. It feels like Christmas. Open Subtitles أي وقت الآن, هذا يشبه الكريسمس
    What? She has time now. She stopped working. Open Subtitles إن لديها وقت الآن لقد توقفت عن العمل
    Twenty-seven thousand six hundred eighty-three. It's just a matter of time now, isn't it? Open Subtitles سبعة و عشرون ألفاً و تسعمئة و ثلاثة و ثمانون - إنها مسألة وقت الآن أليست كذلك ؟
    We should have your DNA results back any minute now. Open Subtitles "ستصل نتائج تحليل حمضك النووي في أي وقت الآن."
    A little chick is going to hatch any moment now! Open Subtitles دجاجة صغيرة ستفسق في أي وقت الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more