"وقت لنضيعه" - Translation from Arabic to English

    • time to waste
        
    • time to lose
        
    Okay, tell me what's in the car, we don't have time to waste. Open Subtitles حسنا، قل لي ما هو موجود في السيارة، ليس لدينا وقت لنضيعه.
    No time to waste, Reid. Find your bleed. Open Subtitles ليس هناك وقت لنضيعه,اليكس,اعثرى على هذا النزيف
    The truth is we're on a clock here and there's no time to waste. Open Subtitles الحقيقة هي نحن متأخرون هنا و ليس هناك وقت لنضيعه
    Hurry, take only what is necessary. We've no time to lose. Open Subtitles أسرعوا، خذوا فقط ما هو ضروري ليس لدينا وقت لنضيعه
    Take only what's indispensable there's no time to lose. Open Subtitles خذي معك الأشياء التي لاتستغنين عنها ليس لدينا وقت لنضيعه
    Just write'lusty wench'. Go ahead, we have no time to waste. Open Subtitles فقط إكتبي خادمة نشيطة، هيا ليس لدينا وقت لنضيعه
    Well, hurry up and decide. We don't have any time to waste. Open Subtitles حسناً، أسرعي في اتخاذ قرارك فليس لدينا وقت لنضيعه
    I'll have someone bring you some clothes. We don't have time to waste. Open Subtitles سأرسل لك بعض الملابس ليس لدينا وقت لنضيعه
    Everything's under control! Hurry, there's no time to waste! Open Subtitles كل شيء تحت السيطرة اسرعوا ، ليس هناك وقت لنضيعه
    - So we have no time to waste. - But time to change! Open Subtitles لذا لَيْسَ لَدينا وقت لنضيعه لكن الوقّتُ يتَغْيير
    There is no time to waste. - We must try to get in. Open Subtitles ليس هناك وقت لنضيعه يجب علينا نمحاولة الدخول
    Hurry up and get a maid to help with the packing. We've no time to waste. Open Subtitles أسرعى وأطلبِ من الخادمة أن تساعدكِ ليس لدينا وقت لنضيعه
    I told you, we don't need anyone. I don't have time to waste. Open Subtitles .قلت لك، نحن لا نحتاج الى أي شخص .ليس لدي وقت لنضيعه
    There's no time to waste, then, is there? Open Subtitles فلا يوجد لدينا وقت لنضيعه اذن اليس كذلك؟
    ♪ So reach for the sky There's no time to wasteOpen Subtitles ? حتىتصلللسماء ليس هناك وقت لنضيعه ?
    And hurry. There's no time to waste. Open Subtitles و أسرع,لأنه ليس هناك وقت لنضيعه
    We got no time to lose. We must pull it off at the earliest Open Subtitles ليس لدينا وقت لنضيعه يجب ان ننتهي باقرب وقت
    We have no time to lose. We must return to Kyoto. Open Subtitles ليس لدينا وقت لنضيعه يجب أن نعود إلى "كيوتو"
    In that case there is no time to lose. Open Subtitles فى هذه الحالة لا يوجد وقت لنضيعه
    Righto. Hop on, no time to lose. Open Subtitles حسنا, أقفز ليس هناك وقت لنضيعه
    - He didn't take the bag! - No time to lose! Open Subtitles لم ياخذ الحقيبة ليس لدينا وقت لنضيعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more