In the latter accession, Spain made a single reservation that has importance here. | UN | وقدمت إسبانيا لدى انضمامها إلى الاتفاقية الأخيرة تحفظاً واحداً، وهو تحفظ لـه أهمية في هذا المقام. |
Spain made recommendations. | UN | وقدمت إسبانيا توصيات في هذا الصدد. |
Spain made recommendations. | UN | وقدمت إسبانيا توصيات في هذا الصدد. |
Spain made recommendations. | UN | وقدمت إسبانيا توصيات في هذا الصدد. |
it made recommendations. | UN | وقدمت إسبانيا توصيات في هذا الصدد. |
Spain made recommendations. | UN | وقدمت إسبانيا توصيات في هذا الصدد. |
Spain made a number of recommendations. | UN | وقدمت إسبانيا عدداً من التوصيات. |
Spain made recommendations | UN | وقدمت إسبانيا توصيات. |
Spain made recommendations. | UN | وقدمت إسبانيا توصيات. |
Spain made several recommendations. | UN | وقدمت إسبانيا توصيات متعددة. |
Spain made recommendations. | UN | وقدمت إسبانيا توصيات. |
Spain made a recommendation. | UN | وقدمت إسبانيا توصية. |
Spain made recommendations. | UN | وقدمت إسبانيا توصيات. |
Spain made recommendations. | UN | وقدمت إسبانيا توصيات. |
Spain made recommendations. | UN | وقدمت إسبانيا توصيات. |
Spain made recommendations. | UN | وقدمت إسبانيا توصيات. |
Spain made recommendations. | UN | وقدمت إسبانيا توصيات. |
Spain made recommendations. | UN | وقدمت إسبانيا توصيات. |
Spain made recommendations. | UN | وقدمت إسبانيا توصيات. |
it made recommendations. | UN | وقدمت إسبانيا توصيات. |
317. Spain has submitted two reports to the Committee on the Rights of the Child, in accordance with article 14 of the Convention on the Rights of the Child. | UN | 317- وقدمت إسبانيا تقريرين اثنين إلى لجنة حقوق الطفل، وفقاً للمادة 14 من اتفاقية حقوق الطفل. |
In 2012, Spain submitted an interim report on the implementation of the recommendations accepted in 2010. | UN | وقدمت إسبانيا في عام 2012 تقريراً مرحلياً عن تنفيذ التوصيات المقبولة في عام 2010. |