the organization submitted an NGO report for the universal periodic review to the Human Rights Council in January 2008. | UN | وقدمت المنظمة تقريرا عن المنظمات غير الحكومية للاستعراض الدوري الشامل لمجلس حقوق الإنسان في كانون الثاني/يناير 2008. |
the organization submitted proposals for workshops and breakout sessions and offered suggestions for speakers. | UN | وقدمت المنظمة اقتراحات بعقد حلقات عمل وجلسات فرعية وقدمت اقتراحات للمتحدثين. |
the organization provided technical assistance to developing countries through its integrated technical cooperation programme. | UN | وقدمت المنظمة المساعدة إلى البلدان النامية عن طريق البرنامج المتكامل للتعاون التقني التابع لها. |
the organization made stakeholders' submissions for the universal periodic reviews of Bahrain, India, Pakistan and Sri Lanka; | UN | وقدمت المنظمة بيانات تتعلق بالاستعراضات الدورية الشاملة لحالة حقوق الإنسان في البحرين والهند وباكستان وسري لانكا؛ |
the organization presented a paper that addressed safeguards for young people in an increasingly connected world. | UN | وقدمت المنظمة ورقة تناولت توفير الضمانات للشباب في عالم متزايد الترابط. |
For example, FAO provided assistance in the implementation of microcredit schemes for rural women. | UN | وقدمت المنظمة المساعدة على سبيل المثال في تنفيذ مشاريع الائتمان الصغير لصالح المرأة الريفية. |
it submitted a proposal to add environmentally persistent pharmaceuticals to the agenda for the next meeting. | UN | وقدمت المنظمة مقترحا بإضافة المستحضرات الصيدلانية المستدامة بيئيا إلى جدول أعمال الاجتماع المقبل. |
the organization submitted written statements to the fifty-fourth to fifty-sixth sessions of the Commission. | UN | وقدمت المنظمة بيانات خطية بدءاً من الدورة الرابعة والخمسين حتى الدورة السادسة والخمسين للجنة. |
the organization submitted written statements to the Human Rights Council during the following sessions: | UN | وقدمت المنظمة بيانين خطيين إلى مجلس حقوق الإنسان خلال الدورتين التاليتين: |
the organization submitted briefs to participants urging the adoption of measures regarding marine protected areas and the high seas, protecting sharks and ending illegal fishing, among other things; | UN | وقدمت المنظمة مذكرات إلى المشاركين تحث على اعتماد تدابير بشأن جملة أمور منها المناطق المحمية البحرية وأعالي البحار، وحماية سمك القرش، وإنهاء صيد الأسماك غير المشروع؛ |
the organization submitted four new complaints to the ILO Committee on Freedom of Association on behalf of education unions in Bahrain, Canada, Honduras and Lebanon. | UN | وقدمت المنظمة أربع شكاوى جديدة إلى لجنة حرية تكوين الجمعيات التابعة لمنظمة العمل الدولية باسم نقابات التعليم في البحرين، وكندا، وهندوراس، ولبنان. |
the organization provided such technical specifications in a letter dated 19 December. | UN | وقدمت المنظمة هذه المواصفات التقنية في رسالة مؤرخة 19 كانون الأول/ديسمبر. |
the organization provided assistance to over 100 victims of domestic violence and dowry victims. | UN | وقدمت المنظمة المساعدة لأكثر من مائة ضحية من ضحايا العنف المنزلي وضحايا العنف المرتبط بالمهر. |
the organization provided the content for the proposal to update rule 2 of that Agreement, which was approved in June 2011. | UN | وقدمت المنظمة مضمون مقترح لتحديث القاعدة 2 من الاتفاق المذكور، أُقر في حزيران/يونيه 2011. |
the organization made a presentation on the topic " Will this Convention (INCD) make a difference and can NGOs contribute to this " ; | UN | وقدمت المنظمة عرضا بشأن الموضوع التالي: " هل ستحدث هذه الاتفاقية أثرا وهل يمكن للمنظمات غير الحكومية أن تُسهم في هذا " ؛ |
the organization presented two statements on human rights and trafficking, on behalf of a group of NGOs, at the sixty-first session of the Commission on Human Rights, held in Geneva in 2005. | UN | وقدمت المنظمة بيانين عن حقوق الإنسان والاتجار بالبشر، نيابة عن مجموعة من المنظمات غير الحكومية، في الدورة الحادية والستين للجنة حقوق الإنسان، التي عقدت في جنيف عام 2005. |
FAO provided technical advice to the Ministry on food safety, which included recommendations for a central veterinary laboratory and the development of a national animal identification and animal product tracking system. | UN | وقدمت المنظمة المشورة الفنية للوزارة بشأن سلامة الأغذية، تضمنت توصيات بإنشاء مختبر بيطري مركزي وإقامة نظام وطني لتصنيف الحيوانات وتعقب المنتجات الحيوانية. |
it submitted a list of 52 cases of death row prisoners, who were sentenced to death for crimes committed before the age of 18, to the Office of the President of Yemen with a request to suspend all executions in those cases. | UN | وقدمت المنظمة إلى مكتب رئيس اليمن قائمة تضم 52 حالة لسجناء محكوم عليهم بالإعدام لجرائم ارتكبت قبل أن يبلغوا سن الثامنة عشرة، مع طلب بتعليق تنفيذ جميع أحكام الإعدام في تلك الحالات. |
ILO provided technical advisory services with respect to labour legislation. | UN | وقدمت المنظمة خدمات استشارية تقنية فيما يتعلق بتشريعات العمل. |
the organization gave financial support to the food programme for 620 school children in Bukavu, the Democratic Republic of the Congo. | UN | وقدمت المنظمة دعما ماليا لبرنامج الغذاء من أجل 620 طفلا من أطفال المدارس في بوكافو، جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
the Organization has provided support in Lebanon during war and in Indonesia after the tsunami in 2010. | UN | وقدمت المنظمة الدعم في لبنان خلال الحرب، وفي إندونيسيا بعد كارثة تسونامي في عام 2010. |
SCLDF submitted a written statement under agenda item 4 (E/CN.4/Sub.2/1992/NGO/18). | UN | وقدمت المنظمة بيانا مكتوبا في إطار البند ٤ من جدول اﻷعمال )E/CN.4/Sub.2/1992/NGO/18(. |
the organization has submitted an application for the change of name to the Council, for consideration in 2014. | UN | وقدمت المنظمة طلبا لتغيير اسمها إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، للنظر فيه في عام 2014. |