UNICEF provided expertise to lead the social services sub-thematic group. | UN | وقدمت اليونيسيف الخبرة لقيادة المجموعة المواضيعية الفرعية للخدمات الاجتماعية. |
UNICEF provided supplies, medication and support to non-governmental organizations on the ground. | UN | وقدمت اليونيسيف اﻹمدادات واﻷدوية والدعم للمنظمات غير الحكومية العاملة في الميدان. |
UNICEF provided tankered water to 12,351 people in south Hebron and about 90,000 children in 90 schools in Gaza. | UN | وقدمت اليونيسيف صهاريج مياه إلى 351 12 شخصا في جنوب الخليل وإلى نحو 000 90 طفل في 90 مدرسة في غزة. |
UNICEF has provided some support by providing educational materials for primary and secondary schools. | UN | وقدمت اليونيسيف بعض الدعم من خلال توفير المواد التعليمية للمدارس الابتدائية والثانوية. |
UNICEF provided 1,100 mathematics and science teaching kits to schools, especially to those in disadvantaged areas in the West Bank and Gaza. | UN | وقدمت اليونيسيف 100 1 مجموعة لتعليم الرياضيات والعلوم إلى المدارس، لا سيما المدارس الكائنة في المناطق المحرومة بالضفة الغربية وغزة. |
UNICEF provided equipment for the deployment of an education management information system in eight districts, which included 100 schools with the lowest performance. | UN | وقدمت اليونيسيف المعدات لنشر نظام معلومات إدارة الطوارئ في ثماني مناطق تضم 100 من أضعف المدارس أداء. |
UNICEF provided material and medicines for Fraternité Notre Dame's Health Clinic. | UN | وقدمت اليونيسيف المواد والأدوية لمستوصف جمعية أخوة نوتردام. |
UNICEF provided technical assistance in developing the draft policy guidance. | UN | وقدمت اليونيسيف المساعدة التقنية في وضع مشروع التوجيه في مجال السياسة العامة. |
UNICEF provided psychosocial support to more than 16,000 women and 10,000 girls. | UN | وقدمت اليونيسيف الدعم النفسي لأكثر من 000 16 سيدة و 000 10 فتاة. |
UNICEF provided support with information packs and web-based planning seminars. | UN | وقدمت اليونيسيف الدعم عن طريق توفير ملفات المعلومات وتقديم حلقات دراسية للتخطيط قائمة على شبكة الإنترنت. |
UNICEF provided equipment to the rehabilitated schools and clinics and supported the training of teachers and health workers. | UN | وقدمت اليونيسيف المعدات إلى المدارس والمستوصفات التي تم إصلاحها، والدعم لتدريب المعلمين والاخصائيين الصحيين. |
UNICEF provided equipment to the rehabilitated schools and clinics, and supported the training of teachers and health workers. | UN | وقدمت اليونيسيف معدات إلى المدارس والمستوصفات التي تم إصلاحها، ودعمت تدريب الموظفين الصحيين. |
UNICEF provided essential supplies and medical kits, including intravenous infusions, injection equipment and vaccines. | UN | وقدمت اليونيسيف إمدادات أساسية، ومجموعات مــواد طبية بما فيها التشريبات الوريدية، ومعدات الحقــن، واللقاحات. |
UNICEF provided technical assistance as well as financial and logistical support to non-governmental organizations in the sector and deployed an emergency team of social workers trained in child care and protection issues. | UN | وقدمت اليونيسيف المساعدة التقنية فضلا عن الدعم المالي والسوقي الى المنظمات غير الحكومية في القطاع، ونشرت فريقا للطوارئ يتكون من إخصائيين اجتماعيين مدربين على المسائل المتصلة برعاية اﻷطفال وبحمايتهم. |
UNICEF provided assistance to 271 schools and their teachers, covering violence-affected areas in Port-au-Prince. | UN | وقدمت اليونيسيف مساعدات لـ 271 مدرسة ولمعلميها، تغطي المناطق المتضررة من أعمال العنف في بورت أو برنس. |
52. In support of the right to due process, UNICEF provided legal aid for girls as well as boys. | UN | 52 - وقدمت اليونيسيف المساعدة القانونية للبنات، فضلا عن الأولاد دعما للحق في مراعاة الأصول القانونية للمحاكمة. |
UNICEF has submitted 31 contracts for a total value of $18,481,537, and all have been approved. | UN | وقدمت اليونيسيف ٣١ عقدا قيمتها اﻹجمالية ٥٣٧ ٤٨١ ١٨ دولارا ووفق عليها جميعها. |
UNICEF has supported Governments in their successful applications for EFA Fast Track Initiative (FTI) funds, as in the Gambia. | UN | وقدمت اليونيسيف الدعم للحكومات في استخدامها الناجح لأموال مبادرة فرقة عمل توفير التعليم للجميع، كما حدث في غامبيا. |
In 2008, UNICEF supplied over 800 million capsules, representing an increase of nearly 31 per cent over 2007. | UN | وقدمت اليونيسيف عام 2008 ما يزيد عن 800 مليون كبسولة، وهو ما يمثل زيادة بنحو 31 في المائة عن عام 2007. |
UNICEF made presentations at high-level plenaries, defining a global results-based agenda for women, girls and HIV. | UN | وقدمت اليونيسيف عروضا في اجتماعات عامة رفيعة المستوى حددت فيها خطة عالمية تركز على النتائج بالنسبة للنساء والفتيات والإيدز. |
The World Health Organization (WHO) funded the return of 70 per cent of health workers in areas affected by the conflict, and UNICEF supported 105 health facilities with medical supplies. | UN | ومَوّلت منظمة الصحة العالمية عودة 70 في المائة من العاملين في المجال الصحي في المناطق المتضررة من النزاع، وقدمت اليونيسيف دعمها إلى 105 من المرافق الصحية بتزويدها بإمدادات طبية. |
UNICEF also provided support to the Ministry of Health for an immunization campaign against measles and for a project on the integrated management of childhood illnesses. | UN | وقدمت اليونيسيف أيضا الدعم لوزارة الصحة في حملة تحصين ضد الحصبة وفي مشروع بشأن الإدارة المتكاملة لأمراض الطفولة. |
UNICEF and partner agencies provided assistance to more than 80,000 families affected by the eruption. | UN | وقدمت اليونيسيف والوكالات الشريكة لها مساعدات إلى أكثر من 000 80 أسرة تضررت من انفجار البركان. |
UNICEF also made an in-kind contribution of medical equipment, and supported a programme for training medical and nursing staff in the Jordan field. | UN | وقدمت اليونيسيف أيضا تبرعا عينيا في شكل معدات طبية، وقامت بدعم برنامج لتدريب العاملين في المهن الطبية والتمريض في ميدان الأردن. |
Overall coordination, support and supplies for the treatment of diseases, such as severe diarrhoea, cholera, malaria, measles and polio, was provided by UNICEF. | UN | وقدمت اليونيسيف على نحو شامل التنسيق والدعم واﻹمداد فيما يتصل بمعالجة أمراض من قبيل اﻹسهال الحاد والكوليرا والملاريا والحصبة وشلل اﻷطفال. |