The Truth and Reconciliation Commission (TRC) concluded its work and submitted its report to the President. | UN | واختتمت لجنة الكشف عن الحقيقة والمصالحة أعمالها وقدمت تقريرها إلى الرئيس. |
The International Commission of Jurists organized a round table on the same questions and submitted its report to the independent expert. | UN | وقامت لجنة الحقوقيين الدولية من ناحيتها بتنظيم اجتماع مائدة مستديرة حول هذه المسائل وقدمت تقريرها إلى الخبير المستقل. |
:: In November 2012, the Committee completed a public inquiry into the Kabul Bank affair and submitted its report to the President. | UN | :: في تشرين الثاني/نوفمبر 2012، أنجزت اللجنة تحقيقا عاما في قضية مصرف كابل، وقدمت تقريرها إلى الرئيس. |
In 1998 the Ad Hoc Committee resumed its work and presented its report to the Conference on Disarmament. | UN | وفي عام 1998، استأنفت اللجنة المخصصة أعمالها وقدمت تقريرها إلى مؤتمر نزع السلاح. |
Kenya completed its African Peer Review Mechanism process last year and presented its report at the Summit of the African Union held at Banjul. | UN | وأكملت كينيا عملية إنشاء آليتها الأفريقية لاستعراض الأقران في العام الماضي، وقدمت تقريرها عن ذلك في مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي الذي عُقد في بانجول. |
A committee was appointed by the Minister of Fisheries in March 2005 to examine the position of women in the fisheries sector in Iceland; it submitted its report early in 2007. | UN | عيّن وزير مصائد الأسماك في آذار/مارس 2005 لجنة لدراسة وضع المرأة في قطاع مصائد الأسماك في آيسلندا؛ وقدمت تقريرها في مطلع عام 2007. |
The Minister of Justice confirmed that this commission had already finished its work and had submitted its report to the Attorney-General in October 2006 who claimed that the report was not complete. | UN | وأكد وزير العدل أن هذه اللجنة قد أنهت بالفعل عملها وقدمت تقريرها في تشرين الأول/أكتوبر 2006 إلى النائب العام الذي ادعى أن التقرير لم يكن كاملاً. |
It has verified, in situ, the comments made by the Subcommittee and has submitted its report to the Minister of Justice and Labour. | UN | وقد تحقّقت، في الموقع، من تعليقات اللجنة الفرعية وقدمت تقريرها إلى وزير العدل والعمل. |
28. An Indonesian Commission of Inquiry into Human Rights Violations in East Timor in 1999 carried out its investigation and submitted its report to the Indonesian Attorney-General on 31 January 2000. | UN | 28 - وأجرت لجنة تحقيق إندونيسية معنية بانتهاكات حقوق الإنسان في تيمور الشرقية في عام 1999 تحقيقاتها وقدمت تقريرها إلى وزير العدل الإندونيسي في 31 كانون الثاني/يناير 2000. |
The Committee completed its work and submitted its report to the Government in March 1997. | UN | وأتمت اللجنة عملها وقدمت تقريرها إلى الحكومة في آذار/مارس 1997. |
The Committee considered options for a funding mechanism for the implementation of the resolution, and submitted its report to the Security Council on 27 March 2009. | UN | ونظرت اللجنة في الخيارات المتعلقة باستحداث آلية تمويل لتنفيذ القرار وقدمت تقريرها إلى مجلس الأمن في 27 آذار/مارس 2009. |
Accordingly, the Constitutional Review Commission established by the previous Government recommended the adoption of 136 amendments to the 1991 Constitution and submitted its report to President Koroma over a year ago. | UN | وعليه، أوصت لجنة مراجعة الدستور التي أنشأتها الحكومة السابقة بإدخال 136 تعديلا على دستور عام 1991، وقدمت تقريرها إلى الرئيس كوروما منذ عام ونيّف. |
On 28 April 1998 the Disarmament Commission concluded its 1998 substantive session and submitted its report to the General Assembly at its fifty-third session. | UN | في ٢٨ نيسان/ أبريل ١٩٩٨، اختتمت هيئة نزع السلاح دورتها الموضوعية لعام ١٩٩٨، وقدمت تقريرها إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين)١(. |
A Consultative Committee set up in November 1996 to remedy the delays in criminal justice has reviewed a number of minor offences and submitted its report and recommendations in mid-January 1997. | UN | وقد قامت لجنة استشارية، أنشئت في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ لعلاج حالات التأخير في القضاء الجنائي، باستعراض عدد من اﻷفعال اﻹجرامية الصغيرة وقدمت تقريرها وتوصياتها في منتصف كانون الثاني/يناير ١٩٩٧. |
The mission visited all 11 States members of the Economic Community of Central African States (ECCAS), and submitted its report to me on 10 September 2003. | UN | وقد زارت البعثة جميع الدول الإحدى عشرة الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، وقدمت تقريرها إليّ في 10 أيلول/سبتمبر 2003. |
6. A task force chaired by the Under-Secretary-General, DDSMS, reviewed the procedures to be put in place for the transfer of OPS and submitted its report to the Secretary-General. It was approved and submitted by him to the Governing Council in his note DP/1993/70 of 1 June 1993. | UN | ٦ - وقامت فرقة عمل برئاسة وكيل اﻷمين العام ﻹدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية، باستعراض الاجراءات التي سيتم وضعها لنقل مكتب خدمات المشاريع، وقدمت تقريرها إلى اﻷمين العام الذي وافق عليه وقدمه إلى مجلس اﻹدارة في مذكرته DP/1993/70، المؤرخة ١ حزيران/يونيه ١٩٩٣. |
The commission, officially constituted in Kigali on 3 May, began work on 8 May and submitted its report on 18 May. | UN | وبدأت اللجنة، التي شكلت رسمياً في كيغالي في ٣ أيار/مايو ٥٩٩١، أعمالها في ٨ أيار/مايو وقدمت تقريرها في ٨١ أيار/مايو ٥٩٩١. |
158. The Task Force completed its examination of a broad range of measures to renew and sustain Aboriginal languages within the context of a national strategy and presented its report to the Minister in June 2005. | UN | 158- وقد أتمت فرقة العمل دراستها لمجموعة واسعة من التدابير الرامية إلى إحياء لغات الشعوب الأصلية والحفاظ عليها في سياق استراتيجية وطنية، وقدمت تقريرها إلى الوزير في حزيران/يونيه 2005. |
Concerning the observation on a " slow start " of the strategic planning task force, it completed its work on schedule and presented its report to the second meeting of the Information Systems Coordination Committee, held in Geneva in April 1995, and subsequently to the Administrative Committee on Coordination. | UN | وفيما يتعلق " بالوتيرة البطيئة " لبدء أعمال فرقة العمل المعنية بالتخطيط الاستراتيجي، فإنها قد أنجزت عملها وفق الجدول الزمني الموضوع لها، وقدمت تقريرها الى الاجتماع الثاني للجنة تنسيق نظم المعلومات، المعقود في جنيف في نيسان/أبريل ١٩٩٥، ثم قدمته الى لجنة التنسيق اﻹدارية. |
The Task Force on Computerization was appointed by the Secretary-General in 1989 and presented its report 3/ to the Commission at its forty-sixth session. | UN | وعين اﻷمين العام فرقة العمل المعنية بالحوسبة الالكترونية في عام ١٩٨٩، وقدمت تقريرها)٣( الى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها السادسة واﻷربعين. |
it submitted its report to the Secretary-General on 31 January 2000 (A/54/726-S/2000/59) who transmitted it to the General Assembly and the Security Council. | UN | وقدمت تقريرها إلى الأمين العام في 31 كانون الثاني/يناير (A/54/726-S/2000/59) وأحال الأمين العام التقرير إلى الجمعية العامة ومجلس الأمن. |
A parliamentary law committee on sexual offences had considered sexual crimes under the Penal Code over a period of three years and had submitted its report to the Government in March of the current year. | UN | وقامت اللجنة القانونية البرلمانية المعنية بالجرائم الجنسية، بموجب القانون الجنائي، بالنظر في الجرائم الجنسية على مدى فترة ثلاث سنوات، وقدمت تقريرها إلى الحكومة في شهر آذار/مارس من السنة الحالية. |
103. The Syrian Arab Republic is a party to the International Covenant on Civil and Political Rights and has acceded to the Convention on the Rights of the Child, on which it has submitted its report which was considered by the Committee on the Rights of the Child on 16 January 1997. | UN | 103- إن الجمهورية العربية السورية طرف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، وقد انضمت إلى اتفاقية حقوق الطفل وقدمت تقريرها إلى لجنة حقوق الطفل وتمت مناقشة التقرير في 16 كانون الثاني/يناير 1997. |
With regard to the fulfilment of its obligations, he said that Algeria had ratified the Convention on the Rights of the Child. His Government had duly submitted its initial report to the Committee on the Rights of the Child and would be submitting its next one in 2005. It had completed the Secretary-General's questionnaire on violence against children. | UN | وفيما يتعلق بتنفيذ تعهداتها، صدَّقت الجزائر على اتفاقية حقوق الطفل، وقدمت تقريرها الأوَّلي إلى لجنة حقوق الطفل، ومن المتوقع تقديم تقريرها التالي في 2005 وإكمال استبيان الأمين العام بشأن العنف ضد الأطفال. |