The Russian Federation made recommendations. | UN | وقدم الاتحاد الروسي توصيات في هذا الصدد. |
The Russian Federation made recommendations. | UN | وقدم الاتحاد الروسي توصيات في هذا الصدد. |
The Federation made an oral statement at the third session of the Open-ended Working Group on Ageing in August 2012. | UN | وقدم الاتحاد في آب/أغسطس 2012 بيانا شفويا في الدورة الثالثة للفريق العامل مفتوح باب العضوية المعني بالشيخوخة. |
Recently, the European Union has provided the African Union Peace Facility Fund with a grant of Euro250 million. | UN | وقدم الاتحاد الأوروبي مؤخرا لصندوق مرفق السلام التابع للاتحاد الأفريقي تبرعا بمبلغ قدره 250 مليون يورو. |
it made recommendations. | UN | وقدم الاتحاد الروسي توصيات في هذا الصدد. |
The Russian Federation provided a list of examples of suspicious transactions. | UN | وقدم الاتحاد الروسي قائمة بأمثلة للمعاملات المشبوهة. |
The Russian Federation made recommendations. | UN | وقدم الاتحاد الروسي بعض التوصيات. |
The Russian Federation made recommendations. | UN | وقدم الاتحاد الروسي توصيات. |
The Russian Federation made a recommendation. | UN | وقدم الاتحاد الروسي توصية. |
The Russian Federation made recommendations. | UN | وقدم الاتحاد الروسي توصيات. |
The Russian Federation made recommendations. | UN | وقدم الاتحاد الروسي توصيات. |
The Russian Federation made recommendations. | UN | وقدم الاتحاد الروسي توصيات. |
The Russian Federation made recommendations. | UN | وقدم الاتحاد الروسي توصيات. |
The Russian Federation made recommendations. | UN | وقدم الاتحاد الروسي توصيات. |
The European Union has provided assistance to affected States and communities and will continue to do so. | UN | وقدم الاتحاد الأوروبي المساعدة إلى الدول والمجتمعات المتضررة وسيواصل القيام بذلك. |
The European Union has provided financial support for country-level preparatory process in the least developed countries members of ACP. | UN | وقدم الاتحاد الأوروبي الدعم المالي للعملية التحضيرية على الصعيد القطري الجارية في أقل البلدان نموا الأعضاء في مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ. |
The European Union has provided 45 highly qualified personnel, fully equipped, who are working as an integral part of the United Nations human rights operation in Rwanda. | UN | وقدم الاتحاد اﻷوروبي أشخاصاً مؤهلين تأهيلاً عالياً وبكامل معداتهم للعمل كجزء لا يتجزأ من عملية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان في رواندا. |
it made one recommendation. | UN | وقدم الاتحاد الروسي توصية. |
The Federation provided humanitarian medical relief in disaster-stricken areas in Bangladesh, Indonesia, Pakistan, Sri Lanka and Darfur, Sudan, by sending medical teams and supplies and caring for orphans. | UN | وقدم الاتحاد إغاثة طبية إنسانية في مناطق منكوبة في بنغلاديش وإندونيسيا وباكستان وسري لانكا ودارفور، السودان، عن طريق إرسال أفرقة وإمدادات طبية وتقديم الرعاية لليتامى. |
IPU provided advice, information and other substantive input for the preparation of the UNDP Human Development Report 2003: Millennium Development Goals: A compact among nations to end human poverty. | UN | وقدم الاتحاد المشورة والمعلومات وغير ذلك من الإسهامات الفنية من أجل إعداد تقرير التنمية البشرية لعام 2003: الغايات الإنمائية للألفية: تعاهد بين الأمم لإنهاء الفاقة البشرية. |
The European Union provided humanitarian relief and helped in reconstruction. | UN | وقدم الاتحاد اﻷوروبي اﻹغاثة اﻹنسانية وساعد في إعادة التعمير. |
the Union submitted a statement relating to these actions to the Committee at its nineteenth session, held from 22 June to 10 July 1998. | UN | وقدم الاتحاد البرلماني الدولي بيانا يتصل بهذه اﻹجراءات إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في دورتها التاسعة عشرة المعقودة من ٢٢ حزيران/يونيه إلى ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٨. |
The Russian Federation submitted a request for the use of 75 metric tonnes of CFC113 in 2015 for certain applications in the aerospace industry. | UN | وقدم الاتحاد الروسي طلباً لاستخدام 75 طن متري من مركب الكربون الكلوري فلوري-113 (CFC-113) في عام 2015 لتطبيقات معينة في الصناعات الفضائية. |
Finland, the Netherlands and the Russian Federation presented sectoral projectionsfor CH4 and N2O. | UN | وقدم الاتحاد الروسي وفنلندا وهولندا إسقاطات قطاعية للميثان وأكسيد النيتروز. |