"وقد استعرض المجلس" - Translation from Arabic to English

    • the Board reviewed the
        
    • the Board has reviewed the
        
    • it reviewed the
        
    the Board reviewed the processes of the Committee and noted that there was no formal mechanism to follow up on the implementation of the Committee's recommendations. UN وقد استعرض المجلس عمليات اللجنة ولاحظ عدم وجود آلية رسمية لمتابعة تنفيذ توصياتها.
    the Board reviewed the cost and effectiveness of the procurement actions. UN وقد استعرض المجلس تكلفة وفعالية إجراءات الشراء.
    the Board reviewed the cost and effectiveness of the procurement actions. UN وقد استعرض المجلس تكلفة وفعالية إجراءات الشراء.
    the Board reviewed the cost and effectiveness of the procurement actions. UN وقد استعرض المجلس تكلفة وفعالية إجراءات الشراء.
    the Board has reviewed the performance of the secretariat in the areas of the contributions receiving process and the administration and payment of benefits. UN وقد استعرض المجلس أداء أمانة الصندوق في مجالي عملية استلام الاشتراكات وإدارة الاستحقاقات ودفعها.
    the Board reviewed the cost and effectiveness of the procurement actions. UN وقد استعرض المجلس تكلفة وفعالية إجراءات الشراء.
    the Board reviewed the existing procedures and practices in Garage Administration. UN وقد استعرض المجلس الإجراءات والممارسات القائمة لدى إدارة المرآب.
    61. the Board reviewed the physical inventory documents of the biennium 2012-2013 and noted the following deficiencies: UN 61 - وقد استعرض المجلس وثائق الجرد المادي لفترة السنتين 2012-2013 فلاحظ أوجه القصور التالية:
    the Board reviewed the performance reports published on the website, and observed that: UN وقد استعرض المجلس تقارير الأداء المنشورة على الموقع الشبكي، ولاحظ ما يلي:
    the Board reviewed the information technology general controls and noted similar weaknesses that continue to expose the Department to increased risks of unauthorized transactions and compromised data integrity. UN وقد استعرض المجلس الضوابط العامة لتكنولوجيا المعلومات ولاحظ مواطن ضعف مماثلة لا تزال تعرّض الإدارة لتزايد مخاطر إجراء معاملات غير مأذون بها والإضرار بسلامة البيانات.
    the Board reviewed the agreement and original vouchers of refund as discount from the agency and noted the following deficiencies: UN وقد استعرض المجلس الاتفاق والقسائم الأصلية للمبالغ المستردة من الوكالة بموجب تخفيض في الأسعار، ولاحظ أوجه القصور التالية:
    the Board reviewed the Tribunal's vaults and archive management and noted the following deficiencies: UN وقد استعرض المجلس خزائن المحكمة وإدارة المحفوظات، ولاحظ أوجه القصور التالية:
    the Board reviewed the process that UNRWA has in place to manage its large workforce. UN وقد استعرض المجلس العملية التي أرستها الوكالة لإدارة شؤون قوتها العاملة الضخمة.
    73. the Board reviewed the extent to which the successor support-cost arrangements have been implemented successfully. UN ٧٣ - وقد استعرض المجلس مدى النجاح الذي أحرزته ترتيبات تكلفة دعم الخلافة.
    the Board reviewed the relationship between UNU and the Foundation, as well as the Foundation's fundraising activities using the UNU brand and noted the following: UN وقد استعرض المجلس العلاقة بين الجامعة والمؤسسة، فضلا عن أنشطة المؤسسة لجمع الأموال باستخدام علامة الجامعة، فلاحظ ما يلي:
    the Board reviewed the relationship between UNU and the Foundation, as well as the Foundation's fundraising activities using the UNU brand, and noted the deficiencies below. UN وقد استعرض المجلس العلاقة بين الجامعة والمؤسسة، فضلا عن أنشطة المؤسسة لجمع الأموال باستخدام علامة الجامعة، فلاحظ أوجه القصور التالية.
    the Board reviewed the financial statements preparation and review process for the 2012 financial statements produced for the first time under the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS). UN وقد استعرض المجلس إعداد البيانات المالية وعملية الاستعراض المتعلقة بالبيانات المالية لعام 2012 التي قدمت للمرة الأولى في إطار المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    218. the Board reviewed the functioning of the resource management committee and noted that it had met only three times since its establishment. UN 218 - وقد استعرض المجلس أداء لجنة إدارة الموارد، ولاحظ أن اللجنة لم تجتمع إلا ثلاث مرات منذ إنشائها.
    the Board reviewed the 13 qualified audit reports in which the project expenditure exceeded $500,000, covering a total of $20.5 million of the $28 million. UN وقد استعرض المجلس تقارير مراجعة الحسابات الثلاثة عشر المصحوبة بتحفظات، والتي تجاوزت نفقات المشروع الواحد منها 000 500 دولار، مغطية ما مجموعه 20.5 مليون دولار من الـ 28 مليون دولار.
    the Board has reviewed the consultant's report and the " road map " and considers that the documents address the recommendation. UN وقد استعرض المجلس تقرير الخبير الاستشاري " والخريطة " ويعتبر أن الوثائق تعالج مضمون التوصية.
    it reviewed the reports of the Office of Internal Oversight Services on implementing partners completed in 2001, which covered 128 implementing partners with expenditure amounting to $170.7 million. UN وقد استعرض المجلس التقارير التي أنجزها المكتب بشأن الشركاء المنفذين في عام 21001، وهي تغطي 128 شريكا منفذا بلغت نفقاتهم 170.7 مليون دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more