| parties may also wish to address relevant issues that are cross-cutting with other provisions of the Kyoto Protocol. | UN | وقد تود الأطراف أيضاً أن تعالج القضايا المشتركة مع القضايا التي تتناولها أحكام أخرى من بروتوكول كيوتو. |
| parties may also wish to adopt decisions including guidance on other matters, such as capacity-building in the context of the Kyoto Protocol. | UN | وقد تود الأطراف أيضاً أن تعتمد مقررات تتضمن إرشادات بشأن مسائل أخرى مثل بناء القدرات في سياق بروتوكول كيوتو. |
| parties may also wish to reflect upon additional proposals for consideration, as well as next steps toward implementation. | UN | وقد تود الأطراف أيضاً التفكير في طرح اقتراحات إضافية للنظر فيها، وفي الخطوات القادمة للتنفيذ. |
| parties may also wish to consider developing specific targets for the SO4 indicators. | UN | وقد تود الأطراف أيضاً أن تنظر في وضع غايات محددة لمؤشرات الهدف الاستراتيجي 4. |
| The parties may also wish to elect three additional vicepresidents, one each from the group of African countries, the group of Asian and Pacific countries and the group of Western European and other countries. | UN | وقد تود الأطراف أيضاً أن تنتخب ثلاثة نواب إضافيين للرئيس، واحد من كل من مجموعة البلدان الأفريقية ومجموعة بلدان آسيا والمحيط الهادئ ومجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى. |
| 11. parties may also wish to consider the timing of the election and/or the commencement of the term of office of the members of the Bureau other than the President. | UN | ١١- وقد تود الأطراف أيضاً أن تنظر في توقيت الانتخابات و/أو بدء فترة ولاية أعضاء المكتب ما عدا الرئيس. |
| The parties may also wish to elect three additional vice-presidents, one each from the group of Western European and other countries, the group of Latin American and Caribbean countries and the group of Eastern European countries. | UN | وقد تود الأطراف أيضاً انتخاب ثلاثة نواب رئيس إضافيين، واحد من كل من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى ومجموعة بلدان أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي ومجموعة بلدان أوروبا الشرقية. |
| The parties may also wish to elect three additional vicepresidents, one each from the group of African countries, the group of Western European and other countries and the group of Latin American and Caribbean countries. | UN | وقد تود الأطراف أيضاً أن تنتخب ثلاثة نواب للرئيس كذلك واحد من كل من مجموعة البلدان الأفريقية ومجموعة بلدان دول غرب أوروبا ودول أخرى ومجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي. |
| The parties may also wish to elect three additional vicepresidents, one each from the group of Asian and Pacific countries, the group of Eastern European countries and the group of Latin American and Caribbean countries. | UN | وقد تود الأطراف أيضاً أن تنتخب ثلاثة نواب للرئيس واحد من كل من مجموعة البلدان الآسيوية وبلدان منطقة المحيط الهادئ ومجموعة بلدان أوروبا الشرقية ومجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي. |
| parties may also wish to consult the Daily Programme, published prior to and during the session, for a more detailed and updated schedule of work of the SBI. | UN | وقد تود الأطراف أيضاً الرجوع إلى البرنامج اليومي، الذي ينشر قبل الدورة وأثناءها، للاطلاع على برنامج أكثر تفصيلاً واستيفاءً لأعمال الهيئة الفرعية للتنفيذ. |
| parties may also wish to take note of the lessons learned in developing and implementing capacity-building activities at the country and regional level to ensure the success of future capacity-building projects and programmes. | UN | وقد تود الأطراف أيضاً معرفة الدروس المستفادة في وضع وتنفيذ أنشطة بناء القدرات على الصعيدين القطري والإقليمي ضماناً لنجاح مشاريع وبرامج بناء القدرات مستقبلا. |
| parties may also wish to consult the annex to this document, which provides an overview of items that have recurred on the agendas of the bodies under the Convention and the Protocol. | UN | 14- وقد تود الأطراف أيضاً الاطلاع على مرفق هذه الوثيقة الذي يقدم استعراضاً عاماً للبنود التي تكرر إدراجها في جداول أعمال الهيئتين بموجب الاتفاقية والبروتوكول. |
| parties may also wish to consider and agree on how to take forward this text to the sixth session of the Conference of the Parties in order to fulfil the mandate of decisions 9/CP.4 and 16/CP.5. | UN | وقد تود الأطراف أيضاً أن تنظر في الطريقة التي سيعرض بها هذا النص على الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف وأن تتفق على هذه الطريقة من أجل تنفيذ الولاية المنصوص عليها في المقررين 9/م أ-4 و16/م أ-5. |
| parties may also wish to give consideration to a few criteria that might affect a priority-setting process, such as cost-effectiveness, technical feasibility and political acceptability. | UN | 44- وقد تود الأطراف أيضاً النظر في بضعة معايير يمكن أن تؤثر على عملية تحديد الأولويات، مثل فعالية التكاليف وإمكانية التنفيذ التقنية، والمقبولية السياسية. |
| parties may also wish to concur with the Johannesburg Summit strategic vision in labelling the UNCCD as a tool at the disposal of the international community for the eradication of poverty. | UN | 17- وقد تود الأطراف أيضاً أن تعرب عن موافقتها على الرؤية الاستراتيجية لمؤتمر قمة جوهانسبرغ باعتبار اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر إحدى الأدوات الرئيسية للقضاء على الفقر. |
| parties may also wish to consider ways of increasing the effectiveness of participation of observer organizations in the process, such as convening an informal forum that brings together representatives of observer organizations and representatives of Parties. | UN | 45- وقد تود الأطراف أيضاً النظر في الوسائل التي يمكن بها زيادة فعالية مشاركة المنظمات بصفة مراقب في العملية، مثل عقد محفل غير رسمي يضم ممثلي المنظمات المشاركة بصفة مراقب وممثلي الأطراف(). |
| parties may also wish to consider whether such a decision should also address the timing of the election and/or the commencement of the term of office of the other members of the Bureau, in order to ensure uniformity and consistency of the procedures for the election of all members of the Bureau, and its effective functioning. | UN | وقد تود الأطراف أيضاً النظر فيما إذا كان ينبغي أن يتناول هذا المقرر أيضاً مسألة توقيت انتخاب و/أو بدء مدة ولايتهم أعضاء المكتب الآخرين، من أجل ضمان الاتساق والانتظام في الإجراءات المتعلقة بانتخاب جميع أعضاء المكتب، وفعالية أدائه. |
| parties may also wish to refer to document ICCD/CRIC(8)/INF.2, which provides a general overview of how the reporting tools may look. | UN | وقد تود الأطراف أيضاً أن تشير إلى الوثيقة ICCD/CRIC(8)/INF.2، التي تقدم نظرة عامة عن الشكل الذي قد تظهر عليه أدوات الإبلاغ. |
| parties may also wish to refer to document ICCD/COP(10)/CST/INF.6, which contains the methodological guide to reporting on the two mandatory impact indicators and their associated metrics, as well as to the glossary contained in document ICCD/COP(10)/INF.9, which, among other things, includes the terminology and definitions used in the formulation of the subset of impact indicators. | UN | وقد تود الأطراف أيضاً الرجوع إلى الوثيقة ICCD/COP(10)/CST/INF.6، التي تتضمن الدليل المنهجي للإبلاغ عن المؤشرين الإلزاميين لتقييم الأثر والمقاييس المرتبطة بهما، وإلى المسرد الوارد في الوثيقة ICCD/COP(10)/INF.9، الذي يشمل فيما يشمل المصطلحات والتعاريف المستخدمة في صياغة المجموعة الفرعية المتألفة من مؤشرين لتقييم الأثر. |