The human resources of the Force, in terms of the number of personnel, have been attributed to the individual components, with the exception of the Force's executive direction and management, which can be attributed to the Force as a whole. | UN | وقد نُسبت الموارد البشرية للقوة، من حيث عدد الأفراد، إلى كل عنصر على حدة، باستثناء بند التوجيه التنفيذي والإدارة الخاص بالقوة، الذي يمكن نسبته إلى القوة ككل. |
The human resources of UNDOF, in terms of the number of personnel, have been attributed to the individual components, with the exception of the executive direction and management of the Force, which can be attributed to the Force as a whole. | UN | وقد نُسبت الموارد البشرية للقوة، من حيث عدد الأفراد، إلى كل عنصر على حدة، باستثناء بند التوجيه التنفيذي والإدارة الخاص بالقوة، الذي يمكن نسبته إلى القوة ككل. |
The human resources of the Operation in terms of number of personnel have been attributed to the individual components, with the exception of the Operation's executive direction and management, which can be attributed to the Operation as a whole. | UN | وقد نُسبت الموارد البشرية للعملية من حيث عدد الموظفين إلى العناصر، كل على حدة، باستثناء موظفي التوجيه التنفيذي والإدارة، الذين يمكن أن يُنسبوا للعملية ككل. |
The human resources of UNIFIL, in terms of number of personnel, have been attributed to the individual components, with the exception of the executive direction and management of the Force, which can be attributed to the Force as a whole. | UN | وقد نُسبت الموارد البشرية للقوة المؤقتة من حيث عدد الأفراد إلى هذين العنصرين، كل على حدة، باستثناء بند التوجيه التنفيذي والإدارة الخاص بالقوة المؤقتة الذي يمكن نسبته إلى القوة ككل. |
The human resources of the Operation in terms of the number of personnel have been attributed to the individual components, with the exception of the Operation's executive direction and management, which can be attributed to the Operation as a whole. | UN | وقد نُسبت الموارد البشرية للعملية من حيث عدد الأفراد إلى كل عنصر على حدة، باستثناء موارد التوجيه التنفيذي والإدارة التي يمكن اعتبارها منسوبة إلى البعثة ككل. |
The human resources of UNOCI in terms of the number of personnel have been attributed to the individual components, with the exception of executive direction and management, which can be attributed to the Operation as a whole. | UN | وقد نُسبت الموارد البشرية للعملية من حيث عدد الأفراد إلى كل عنصر على حدة، باستثناء موارد التوجيه التنفيذي والإدارة التي يمكن اعتبارها منسوبة إلى البعثة ككل. |
The human resources of the Operation in terms of the number of personnel have been attributed to the individual components, with the exception of the Operation's executive direction and management, which can be attributed to the Operation as a whole. | UN | وقد نُسبت الموارد البشرية للعملية من حيث عدد الموظفين إلى العناصر، كل على حدة، باستثناء موظفيها المعنيين بالتوجيه التنفيذي والإدارة، الذين يمكن أن ينسبوا للعملية ككل. |
The human resources of UNAMID in terms of the number of personnel have been attributed to the individual components, with the exception of the Operation's executive direction and management, which can be attributed to the Operation as a whole. | UN | وقد نُسبت الموارد البشرية للعملية المختلطة، من حيث عدد الأفراد، لكل عنصر على حدة من تلك العناصر، باستثناء موظفي التوجيه التنفيذي والإدارة، الذين يمكن أن يُنسبوا للعملية ككل. |
The human resources of MINURSO, in terms of the number of personnel, have been attributed to the individual components, with the exception of the Mission's executive direction and management, which can be attributed to the Mission as a whole. | UN | وقد نُسبت الموارد البشرية للبعثة، من حيث عدد الموظفين، إلى كل عنصر على حدة، باستثناء التوجيه التنفيذي والإدارة للبعثة، الذي يمكن أن تُنسب موارده البشرية إلى البعثة ككل. |
The human resources of the Force, in terms of the number of personnel, have been attributed to the individual components, with the exception of the Force's executive direction and management, which can be attributed to the Force as a whole. | UN | وقد نُسبت الموارد البشرية للقوة، من حيث عدد الأفراد، إلى كل عنصر على حدة، باستثناء عنصر التوجيه التنفيذي والإدارة الذي يمكن نسبه إلى القوة ككل. |
The human resources of UNFICYP, in terms of the number of personnel, have been attributed to the individual components, with the exception of the executive direction and management, which can be attributed to the Force as a whole. | UN | وقد نُسبت الموارد البشرية للقوة، من حيث عدد الأفراد، إلى كل عنصر على حدة، باستثناء عنصر التوجيه التنفيذي والإدارة، الذي يمكن أن ينسب إلى القوة ككل. |
The human resources of UNMIK regarding the number of personnel have been attributed to the individual components, with the exception of the Mission's executive direction and management, which can be attributed to the Mission as a whole. | UN | وقد نُسبت الموارد البشرية للبعثة المتعلقة بعدد الأفراد إلى هذين العنصرين كل على حدة، باستثناء الموارد المخصصّة للتوجيه التنفيذي والإدارة التي يمكن أن تُنسب إلى البعثة ككل. |
The additional human resources of UNDOF, in terms of the number of personnel, have been attributed to the individual components, with the exception of the Force's executive direction and management, which can be attributed to the Force as a whole. | UN | وقد نُسبت الموارد البشرية الإضافية للقوة، من حيث عدد الأفراد، إلى كل عنصر على حدة، باستثناء بند التوجيه التنفيذي والإدارة الخاص بالقوة، الذي يمكن نسبته إلى القوة ككل. |
The human resources of the Force, in terms of the number of personnel, have been attributed to the individual components, with the exception of the executive direction and management of the Force, which can be attributed to the Force as a whole. | UN | وقد نُسبت الموارد البشرية الخاصة بالقوة، من حيث عدد الأفراد، إلى هذه العناصر الفردية كل على حدة، باستثناء بند التوجيه التنفيذي والإدارة الذي يمكن نسبته إلى القوة ككل. |
The human resources of UNMIK with regard to the number of personnel have been attributed to the individual components, with the exception of executive direction and management, which can be attributed to the Mission as a whole. | UN | وقد نُسبت الموارد البشرية للبعثة المتعلقة بعدد الأفراد إلى هذين العنصرين كل على حدة، باستثناء الموارد المخصصّة للتوجيه التنفيذي والإدارة التي يمكن أن تُنسب إلى البعثة ككل. |
The human resources of UNISFA, in terms of the number of personnel have been attributed to the individual components, with the exception of the mission executive direction and management, which can be attributed to the mission as a whole. | UN | وقد نُسبت الموارد البشرية للبعثة، من حيث عدد الأفراد، إلى كل عنصر على حدة، باستثناء موارد عنصر التوجيه التنفيذي والإدارة للبعثة، الذي يمكن أن تنسب موارده إلى البعثة ككل. |
The human resources of UNDOF, in terms of the number of personnel, have been attributed to the individual components, with the exception of the Force's executive direction and management, which can be attributed to the Force as a whole. | UN | وقد نُسبت الموارد البشرية للقوة، من حيث عدد الأفراد، إلى كل عنصر على حدة، باستثناء بند التوجيه التنفيذي والإدارة الخاص بالقوة، الذي يمكن نسبته إلى القوة ككل. |
The human resources of UNDOF, in terms of the number of personnel, have been attributed to the individual components, with the exception of the executive direction and management of the Force, which can be attributed to the Force as a whole. | UN | وقد نُسبت الموارد البشرية للقوة، من حيث عدد الأفراد، إلى كل عنصر على حدة، باستثناء بند التوجيه التنفيذي والإدارة الخاص بالقوة، الذي يمكن نسبته إلى القوة ككل. |
The human resources of UNFICYP, in terms of the number of personnel, have been attributed to the individual components, with the exception of the executive direction and management, which can be attributed to the Force as a whole. | UN | وقد نُسبت الموارد البشرية للقوة، من حيث عدد الأفراد، إلى كلٍ من العناصر، باستثناء موارد التوجيه التنفيذي والإدارة، التي يمكن نسبتها إلى القوة ككل. |
The human resources of MINURSO, in terms of the number of personnel, have been attributed to the individual components, with the exception of the Mission's executive direction and management, which can be attributed to the Mission as a whole. | UN | وقد نُسبت الموارد البشرية للبعثة، من حيث عدد الموظفين، إلى كل عنصر على حدة، باستثناء التوجيه التنفيذي والإدارة للبعثة، الذي يمكن أن تنسب موارده البشرية إلى البعثة ككل. |
The disappearances were attributed to the army, the security services, the gendarmerie, the police, civil defence forces, or the militia. | UN | وقد نُسبت حالات الاختفاء إلى الجيش أو قوات الأمن أو قوات الدرك أو الشرطة أو قوات الدفاع المدني أو الميليشيات. |