"وقد وزع" - Translation from Arabic to English

    • was distributed
        
    • has been distributed
        
    • were distributed
        
    • had been distributed
        
    • were deployed
        
    • have been distributed
        
    About 15 per cent of the food was distributed in Monrovia. UN وقد وزع حوالي ١٥ في المائة من اﻷغذية في مونروفيا.
    The management response to the 1997 evaluation report was distributed to the Governing Council at its twentieth session as an information document. UN وقد وزع رد اﻹدارة على تقرير التقييم لعام ٧٩٩١ على مجلس اﻹدارة في دورته العشرين بوصفه وثيقة من وثائق المعلومــات.
    The management response to the 1997 evaluation report was distributed to the Governing Council at its twentieth session as an information document. UN وقد وزع رد اﻹدارة على تقرير التقييم لعام ١٩٩٧ على مجلس اﻹدارة في دورته العشرين بوصفه وثيقة من وثائق المعلومــات.
    A report on the current employment situation facing refugee women, which states that a mere 1 per cent of them are currently employed, has been distributed to media. UN وقد وزع على وسائل الإعلام تقرير عن حالة العمالة الحالية التي تواجه اللاجئات، الذي ينص على أن نسبة 1 في المائة فقط منهن تعملن حاليا.
    The report has been distributed to all resident and humanitarian coordinators, who have become increasingly engaged in the process. UN وقد وزع التقرير على جميع المنسقين المقيمين ومنسقي الشؤون الإنسانية الذين أصبحوا يشاركون في العملية على نحو متزايد.
    A total of 21,600 tonnes of wheat flour, vegetable oil, chickpeas, sugar and salt were distributed under that intervention. UN وقد وزع ما مجموعه 600 21 طن من دقيق القمح والزيت النباتي والحمص والسكر والملح في إطار هذا التدخل.
    The report had been distributed widely, including to members of Parliament and ministers for their comments. UN وقد وزع التقرير على نطاق واسع بما في ذلك أعضاء البرلمان والوزراء لإبداء التعليقات.
    Certain regional advisers were deployed full-time in the substantive divisions in support of core programmes of work, while others spent most of their time exercising their mandated functions, i.e., providing advisory services to the member States. UN وقد وزع بعض المستشارين الإقليميين على أساس التفرغ في الشعب الفنية لدعم برامج العمل الأساسية، في حين أمضى آخرون معظم وقتهم في ممارسة مهامهم المأذون بها، أي تقديم الخدمات الاستشارية للدول الأعضاء.
    The management response to the 1997 evaluation report was distributed to the Governing Council at its twentieth session as an information document. UN وقد وزع رد اﻹدارة على تقرير التقييم لعام ٧٩٩١ على مجلس اﻹدارة في دورته العشرين بوصفه وثيقة من وثائق المعلومــات.
    A total of $78.5 million worth of foodstuffs for this sector was distributed during the reporting period. UN وقد وزع من المواد الغذائية ما مجموع قيمته 78.5 مليون دولار من أجل هذا القطاع خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    The book was distributed at the secondary-school level. UN وقد وزع الكتاب على مستوى المدارس الثانوية.
    A chart on the UNDP areas of focus was distributed to the Board. UN وقد وزع رسم توضيحي على المجلس بالمجالات التي يركز عليها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    A total of $121.7 million worth of foodstuffs for this sector was distributed during the reporting period. UN وقد وزع من المواد الغذائية ما تبلغ قيمته اﻹجمالية ١٢١,٧ مليون دولار في هذا القطاع خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    The picture book was distributed to prenatal care clinics, health visitors and maternity wards. UN وقد وزع الكتاب المصور على مستوصفات الرعاية السابقة للولادة والزائرين الصحيين وأقسام الأمومة.
    A draft report was distributed to members of the Board for their comments; the final report reflects the comments received. UN وقد وزع على أعضاء المجلس مشروع تقرير للتعليق عليه؛ ويعكس التقرير النهائي التعليقات الواردة منهم.
    A questionnaire was distributed to centres in 1993 so that the sentiments of management could be assessed. UN وقد وزع استبيان على المراكز في عام ١٩٩٣ حتى يتسنى تقييم آراء الادارة.
    A total of 118,239 tons has been distributed to over 10,300 ration agents throughout the three northern governorates. UN وقد وزع ما مجموعه ٢٣٩ ١١٨ طنا على ما يزيد على ٠٠٠ ١٠ من وكلاء الحصص بكافة أنحاء المحافظات الشمالية الثلاث.
    This political declaration has been distributed in every capital, and therefore everyone is familiar with it. UN وقد وزع هذا اﻹعلان السياسي في جميع العواصم، وهو بالتالي معروف للجميع.
    Similar surveys were distributed at the fiftyninth and sixtieth sessions of the General Assembly. UN وقد وزع استقصاءان مشابهان في الدورتين التاسعة والخمسين والستين للجمعية العامة.
    Around 85 per cent of the cards had been distributed prior to the polls. UN وقد وزع نحو 85 في المائة من البطاقات قبل عملية الاقتراع.
    The military observers were deployed as part of the advance party. UN وقد وزع المراقبون العسكريون بوصفهم جزءا من فريق المقدمة.
    So far, the booklets have been distributed to more than 1,500 female drug users in Athens. UN وقد وزع حتى الآن أكثر من 500 1 كتيب على نساء يتعاطين المخدرات في أثينا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more