This may mean reducing some services in order to increase others. | UN | وقد يعني ذلك الحد من بعض الخدمات لزيادة خدمات أخرى. |
Climate change may mean that forested watershed will increase in its importance for food security and water supplies. | UN | وقد يعني تغير المناخ أنه ستتزايد أهمية مستجمعات المياه الحرجية في توفير اﻷمن الغذائي وإمدادات المياه. |
This may mean that levels of posts to be vacated by retirees will need to be re-evaluated prior to initiating recruitment procedures. | UN | وقد يعني ذلك أن هناك حاجة إلى إعادة تقييم رتب الوظائف التي سيتركها المتقاعدون شاغرة قبل الشروع في عمليات التوظيف. |
This could mean that products newly exported to the South today were those that were new to the North before, or vice versa. | UN | وقد يعني ذلك أن المنتجات المصدرة حديثاً إلى الجنوب اليوم هي تلك التي كانت جديدة في الشمال من قبل، أو العكس. |
This could mean maintaining arms monitoring, while withdrawing most civil affairs officers and deploying electoral advisers to the regions and districts only when the election is certain, if at all. | UN | وقد يعني ذلك الحفاظ على رصد الأسلحة، مع سحب معظم موظفي الشؤون المدنية ونشر المستشارين الانتخابيين، في المناطق والمقاطعات لا غير، عندما يكون إجراء الانتخابات أمراً مؤكداً. |
That might mean permanent membership for certain major countries from the South. | UN | وقد يعني هذا عضوية دائمة بالنسبة لبعض الدول الكبرى من الجنوب. |
This may mean expanding the mandate of national human rights institutions to address labour questions and hiring staff with relevant expertise. | UN | وقد يعني ذلك توسيع نطاق ولاية المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان بحيث تعالج مسائل العمل واستقدام الموظفين ذوي الخبرة اللازمة. |
A film's content may mean that only certain age groups may see it in a theatre or rent the video from a retail outlet. | UN | وقد يعني مضمون فيلم من اﻷفلام أن فئات عمرية معينة يمكنها فحسب مشاهدته في مسرح أو استئجار شريط الفيديو من محل بيع بالتجزئة. |
For education this may mean achieving a balance between universal standards and partially separate provision in different languages or in ways that reflect different cultural needs. | UN | وقد يعني هذا بالنسبة للتعليم تحقيق توازن بين المعايير الشاملة، وتوفير التعليم بشكل مستقل جزئيا بلغات مختلفة أو بطرق تعكس الاحتياجات الثقافية المختلفة. |
This may mean that people from all demographic groups are no longer buying these substances in an increasing number. | UN | وقد يعني هذا أنه لم يعد يزداد الاقبال على شراء هذه المواد، وأن هذا ينطبق على أفراد كل المجموعات الديموغرافية. |
This may mean that we will need, on occasion, to supplement criminal trials with other mechanisms, such as truth commissions, commissions of inquiry and reparation programmes. | UN | وقد يعني ذلك أننا سنحتاج، من وقت لآخر، إلى تكملة المحاكم الجنائية بآليات أخرى، من قبيل لجان تقصي الحقائق، ولجان التحقيق، وبرامج التعويضات. |
In practice, this may mean that 2010 will be the cut-off date. | UN | وقد يعني ذلك عمليا أن عام 2010 سيكون التاريخ الفاصل. |
Acceptance of discrimination in some cultures may mean that it is not openly recognized. | UN | وقد يعني قبول التمييز في بعض الثقافات عدم الاعتراف به علنا. |
This could mean that every member of the Commission would have to be on full-time leave from his or her ordinary functions for almost an entire year. | UN | وقد يعني ذلك أن يكون كل عضو من أعضاء اللجنة متفرغا تفرغا تاما من مهامه العادية لمدة عام كامل تقريبا. |
And being better prepared to deal with terrorism could mean better public-health systems overall. | UN | وقد يعني التأهب بصورة أفضل لمواجهة الإرهاب إيجاد نظم صحة عامة تكون أفضل بشكل عام. |
That could mean improving employment prospects by introducing an agrarian reform programme for landless groups or promoting alternative employment opportunities. | UN | وقد يعني ذلك تحسين فرص العمل عن طريق وضع برنامج للإصلاح الزراعي للفئات التي لا تملك أرضاً أو تشجيع فرص العمل البديل. |
That might mean using public money to fill financial gaps and thereby stimulate local investment and lending. | UN | وقد يعني ذلك استخدام الأموال العامة لسد الثغرات المالية ومن ثم تحفيز الاستثمارات والإقراض. |
This might mean replacing Quick Impact Projects with longer-term commitments, which could be funded under a trust fund. | UN | وقد يعني ذلك الاستعاضة عن المشاريع ذات الأثر السريع بالتزامات أطول أجلا يمكن تمويلها في إطار صندوق استئماني. |
Strengthening the rule of law might mean ensuring compliance with decisions of international judicial bodies. | UN | وقد يعني تعزيز سيادة القانون كفالة الامتثال لقرارات الهيئات القضائية الدولية. |
this might indicate that product containing concentrations less than 0.1 % may be allowed, and this is clearly stated in the notification form. | UN | وقد يعني ذلك أنه قد يسمح بالمنتج المحتوي على تركيزات أقل من 0.1 في المائة. ويرد ذلك بوضوح في استمارة الإخطار. |
this may imply give-and-take in terms of UNDP capacity to pursue a more broadly defined human development agenda. | UN | وقد يعني ذلك ضمنا اتباع أسلوب الأخذ والعطاء فيما يتعلق بقدرة البرنامج الإنمائي على تنفيذ جدول أعمال للتنمية البشرية معرف بشكل أوسع. |