"وقررت الجمعية العامة أيضا" - Translation from Arabic to English

    • the Assembly also decided
        
    • the General Assembly also decided
        
    • General Assembly also decided to
        
    • General Assembly had also decided
        
    • General Assembly also decided that
        
    • the General Assembly decided
        
    • General Assembly further decided
        
    • it also decided
        
    • General Assembly decided to
        
    • the Assembly further decided
        
    the Assembly also decided that the High Commissioner for Human Rights shall: UN وقررت الجمعية العامة أيضا ما يلي بشأن المفوض السامي لحقوق الإنسان:
    the Assembly also decided that the organizational session of the Preparatory Committee would be held from 19 to 22 May 1998. UN وقررت الجمعية العامة أيضا أن تنعقد الدورة التنظيمية للجنة التحضيرية في الفترة من ١٩ إلى ٢٢ أيار/ مايو ١٩٩٨.
    the Assembly also decided that the High Commissioner for Human Rights shall: UN وقررت الجمعية العامة أيضا أن يكون مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان:
    the General Assembly also decided to revert to the issue in considering future budget proposals. UN وقررت الجمعية العامة أيضا أن تعود إلى هذه المسألة للنظر فيها في سياق مقترحات الميزانية المقبلة.
    the General Assembly also decided to establish a register to record claims for reparations. UN وقررت الجمعية العامة أيضا إنشاء سجل لتسجيل المطالب بتقديم التعويضات.
    the Assembly also decided to convene a meeting of States on a biennial basis, commencing in 2003, to consider the national, regional and global implementation of the Programme of Action. UN وقررت الجمعية العامة أيضا أن تعقد اجتماعا للدول كل سنتين، بدءا من عام 2003، للنظر في المرحلة التي بلغها تنفيذ برنامج العمل على الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي.
    the Assembly also decided that the outcome of the segment should be reflected, inter alia, in the adoption of decisions and resolutions. UN وقررت الجمعية العامة أيضا أن تتجلى نتائج هذا الجزء، في جملة أمور، في اتخاذ المقررات والقرارات.
    the Assembly also decided that the High Commissioner for Human Rights shall: UN وقررت الجمعية العامة أيضا أن المفوض السامي لحقوق اﻹنسان:
    the Assembly also decided to convene, not later than 1997, a special session for the purpose of an overall review and appraisal of Agenda 21. UN وقررت الجمعية العامة أيضا أن تعقد في موعد أقصاه عام ١٩٩٧ دورة استثنائية من أجل اجراء استعراض وتقييم شاملين لجدول أعمال القرن ٢١.
    the Assembly also decided to designate 31 October, beginning in 2014, as World Cities Day. UN وقررت الجمعية العامة أيضا أن تعلن 31 تشرين الأول/أكتوبر، ابتداء من عام 2014، اليوم العالمي للمدن.
    the Assembly also decided to convene a meeting of States on a biennial basis, commencing in 2003, to consider the national, regional and global implementation of the Programme of Action. UN وقررت الجمعية العامة أيضا أن تعقد اجتماعا للدول كل سنتين، ابتداء من عام 2003، للنظر في حالة تنفيذ برنامج العمل على الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي.
    the Assembly also decided that the Conference should be preceded by regional and global as well as thematic preparations in the most effective, well-structured and broad participatory manner. UN وقررت الجمعية العامة أيضا أن يسبق انعقاد المؤتمر القيام بأعمال تحضيرية إقليمية وعالمية ومواضيعية بأكثر الطرق فعالية وأحسنها تنظيما وأوسعها مشاركة.
    the General Assembly also decided to close the list of speakers. UN وقررت الجمعية العامة أيضا إغلاق قائمة المتكلمين.
    the General Assembly also decided to allocate this additional sub-item to the Second Committee. UN وقررت الجمعية العامة أيضا أن تحيل هذا البند الفرعي الإضافي إلى اللجنة الثانية.
    the General Assembly also decided to allocate the sub-item to the Fifth Committee. UN وقررت الجمعية العامة أيضا أن تحيل هذا البند الفرعي إلى اللجنة الخامسة.
    The General Assembly had also decided, inter alia, that the elements of the methodology should remain fixed until 2006, subject to the provisions of its resolution 55/5 C, in particular paragraph 2 of that resolution, and without prejudice to rule 160 of the rules of procedure of the General Assembly. UN وقررت الجمعية العامة أيضا أمورا منها أن تظل عناصر المنهجية ثابتة حتى عام 2006، رهنا بأحكام قرارها 55/5 جيم، ولا سيما الفقرة 2 من ذلك القرار، ودون المساس بالمادة 160 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    the General Assembly also decided that the approved associated costs for the capital master plan would be financed from within the approved budget of the capital master plan, unless otherwise specified by the Assembly. UN وقررت الجمعية العامة أيضا أن يتم تمويل التكاليف المعتمدة المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر ضمن الميزانية المعتمدة للمخطط العام، ما لم تحدد الجمعية العامة خلاف ذلك.
    the General Assembly decided to conclude its consideration of agenda item 72. UN وقررت الجمعية العامة أيضا اختتام نظرها في البند 72 من جدول الأعمال.
    The General Assembly further decided to continue consultations on mandate review at its sixty-second session and on how to move the issue forward. UN وقررت الجمعية العامة أيضا مواصلة المشاورات بشأن استعراض الولايات في دورتها الثانية والستين لبحث كيفية دفع هذه المسألة إلى الأمام.
    it also decided that all staff appointed or assigned to peacekeeping operations and special political missions should be installed in their respective duty stations in accordance with the conditions of service of the United Nations common system. UN وقررت الجمعية العامة أيضا أنه ينبغي توفير الإقامة لجميع الموظفين المعينين أو المنتدبين للخدمة في عمليات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة في مراكز العمل الخاصة بكل منهم وفقا لشروط الخدمة بالنظام الموحد للأمم المتحدة.
    the Assembly further decided to consider the item directly in plenary meeting and to give it immediate consideration. UN وقررت الجمعية العامة أيضا النظر في البند مباشرة في جلسة عامة وأن توليه الاهتمام فورا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more