"وقرر المجلس أيضا" - Translation from Arabic to English

    • the Council also decided
        
    • the Board also decided
        
    • the Council further decided
        
    • it also decided
        
    • the Council decided
        
    • the Security Council also decided
        
    the Council also decided that MINURCAT should include a maximum of 300 police officers, 25 military liaison officers, 5,200 military personnel and an appropriate number of civilian personnel. UN وقرر المجلس أيضا أن تضم البعثة عددا أقصاه 300 شرطي و 25 ضابط اتصال عسكري و 200 5 فرد عسكري وعددا مناسبا من الموظفين المدنيين.
    the Council also decided that the implementation of the programme of work would be guided, inter alia, by the following considerations: UN وقرر المجلس أيضا أن يسترشد في تنفيذ برنامج العمل، بجملة اعتبارات منها ما يلي:
    the Council also decided that the implementation of the programme of work would be guided, inter alia, by the following considerations: UN وقرر المجلس أيضا أن يسترشد في تنفيذ برنامج العمل، بجملة اعتبارات منها ما يلي:
    the Council also decided that the implementation of the programme of work would be guided, inter alia, by the following considerations: UN وقرر المجلس أيضا أن يسترشد في تنفيذ برنامج العمل، بجملة اعتبارات منها ما يلي:
    the Board also decided that these issues should continue to be closely monitored by the Fund secretariat and further considered at an upcoming session. UN وقرر المجلس أيضا وجوب استمرار أمانة الصندوق في رصد هذه المسائل، ومواصلة النظر فيها في الدورة المقبلة.
    the Council further decided that the term of office of future appointees would be three years. UN وقرر المجلس أيضا أن تكون التعيينات في المستقبل لمدة ثلاث سنوات. إقرارات التعيين
    the Council also decided to hold panel discussions during the segment. UN وقرر المجلس أيضا عقد جلسات مناقشات خلال هذا الجزء.
    the Council also decided to reconfigure the format of its annual report to make it more timely and informative for members of the General Assembly. UN وقرر المجلس أيضا إعادة تنظيم شكل تقريره السنوي بحيث يقدم مزيدا من المعلومات، وفي وقت أبكر، إلى أعضاء الجمعية العامة.
    the Council also decided that all other substantive agenda items would be taken up directly in the plenary. UN وقرر المجلس أيضا أن يتم تناول جميع بنود جدول اﻷعمال الموضوعية مباشرة في الجلسات العامة.
    the Council also decided to extend the mandate of the independent expert for a period of three years. UN وقرر المجلس أيضا تمديد ولاية الخبير المستقل لفترة ثلاث سنوات.
    the Council also decided to consider the reports of the Advisory Group at its substantive session of 2005. UN وقرر المجلس أيضا النظر في تقارير الفريق الاستشاري في دورته الموضوعية لعام 2005.
    the Council also decided to keep the above-mentioned matters on its agenda. UN وقرر المجلس أيضا إبقاء المسائل المذكورة أعلاه في جدول أعماله.
    the Council also decided to reduce the size of UNMISET and revise its tasks. UN وقرر المجلس أيضا تخفيض حجم البعثة وتنقيح مهامها.
    the Council also decided to reduce the size of UNMISET and revise its tasks. UN وقرر المجلس أيضا تخفيض حجم البعثة وتنقيح مهامها.
    the Council also decided to extend the authorization of ISAF for a period of 12 months. UN وقرر المجلس أيضا تمديد الإذن الممنوح ببقاء القوة الدولية للمساعدة الأمنية لمدة 12 شهرا.
    the Council also decided that the Mission would continue to lead and coordinate international civilian efforts in the country in accordance with the results of international conferences. UN وقرر المجلس أيضا استمرار البعثة في قيادة الجهود المدنية الدولية وتنسيقها في البلد وفقا لنتائج المؤتمرات الدولية.
    the Council also decided to lift the ban on flights of Libyan aircraft. UN وقرر المجلس أيضا رفع الحظر المفروض على الرحلات الجوية للطائرات الليبية.
    the Council also decided to lift the ban on flights of Libyan aircraft. UN وقرر المجلس أيضا رفع الحظر المفروض على الرحلات الجوية للطائرات الليبية.
    the Council also decided to lift the ban on flights of Libyan aircraft. UN وقرر المجلس أيضا رفع الحظر المفروض على الرحلات الجوية للطائرات الليبية.
    the Board also decided to keep under review the monitoring and control procedures of the Fund. UN وقرر المجلس أيضا إبقاء مسألة إجراءات الرصد والمراقبة الخاصة بالصندوق قيد الاستعراض.
    it also decided that the Legal and Technical Commission should commence consideration of the issues. UN وقرر المجلس أيضا أن تبدأ اللجنة القانونية والتقنية النظر في هذه المسائل.
    In addition, the Council decided to continue considering the various implications of the question of genetic privacy and non-discrimination for ethical, legal, medical, employment, insurance-related and other aspects of social life, consistent with public international law and international human rights law. UN وقرر المجلس أيضا مواصلة النظر في مختلف الآثار المترتبة على مسألة الخصوصية الجينية وعدم التمييز بالنسبة للجوانب الأخلاقية والقانونية والطبية والمتصلة بالعمالة والتأمين وغير ذلك من جوانب الحياة الاجتماعية، وفقا للقانون الدولي العام والقانون الدولي لحقوق الإنسان.
    the Security Council also decided to amend articles 12, 13 and 14 of the Statute of ICTY and articles 11, 12 and 13 of the Statute of ICTR. UN وقرر المجلس أيضا تعديل المواد 12 و 13 و 14 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، والمواد 11 و 12 و 13 من النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more